JLPT N1Kelas 5

Arti / Makna

Arti Kanji 往

pergi

pergi, pulang pergi, berangkat, menuju, masa lalu, dahulu

journey, travel, chase away, let go, going, before, formerly

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Kunyomi 訓読み
い.くいにしえさき.にゆ.く
Onyomi 音読み
オウ
Nanori 名乗り
みち

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Kelas 5
JLPT
JLPT N1
Frekuensi
#1421
Jumlah goresan
8
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 6
Kanji Mirip

Kosakata Terkait

Menampilkan 32 kata populer

Menampilkan 32 dari 75 entri yang mengandung kanji ini.

行き来

ゆきき

lalu lintas

street traffic

行き

ゆき

perjalanan pergi

bound for ...

往復

おうふく

pulang pergi

correspondence

行く

いく

pergi

to die

往生

おうじょう

meninggal dunia

coercion

往診

おうしん

kunjungan dokter

doctor's visit

往来

おうらい

lalu lintas

correspondence

往年

おうねん

tahun-tahun silam

years gone by

往時

おうじ

masa lalu

the past

往々

おうおう

terkadang

sometimes

往路

おうろ

perjalanan pergi

outward journey

往還

おうかん

lalu lintas

traffic

一応

いちおう

untuk sementara

just in case

右往左往

うおうさおう

kebingungan

moving about in confusion

既往

きおう

masa lalu

the past

以往

いおう

sesudahnya

after

自主独往

じしゅどくおう

cara hidup mandiri

independent way of life

直往

ちょくおう

maju tanpa ragu

going unhesitatingly forward

独往

どくおう

pergi sendiri

going on one's own or one's own way

勇往

ゆうおう

maju dengan berani

spirited advance

既往症

きおうしょう

riwayat penyakit

illness that one had in the past

立ち往生

たちおうじょう

terhenti

dying while standing (and remaining standing)

大往生

だいおうじょう

wafat dengan tenang

peaceful death

寒熱往来

かんねつおうらい

demam berselang-seling

alternating chills and fever

既往は咎めず

きおうはとがめず

yang berlalu biarlah berlalu

don't dwell on the past

既往歴

きおうれき

riwayat medis

case history

極楽往生

ごくらくおうじょう

meninggal dengan tenang

rebirth in paradise

古往今来

こおうこんらい

sepanjang masa

in all ages

虎は千里往って千里還る

とらはせんりいってせんりかえる

kasih sayang orang tua yang tak terbatas

a parent will do anything for their child

商売往来

しょうばいおうらい

buku panduan dagang zaman Edo

business handbook (with glossary) of the Edo period

人馬往来

じんばおうらい

lalu-lalang orang dan kendaraan

the passage of people and horses

前言往行

ぜんげんおうこう

perkataan dan perbuatan orang zaman dahulu

words and deeds of the people of yore

Contoh Kalimat

10 kalimat referensi

復の切符を買った。

Saya membeli tiket pulang pergi.

こういうことは々にしてある。

Hal-hal seperti ini kadang-kadang terjadi.

彼らはただ右するばかりだった。

Mereka hanya mondar-mandir dalam kebingungan.

彼は年の大スターだ。

Dia adalah bintang besar di masa lalu.

雪で電車が立ち生した。

Kereta api terdampar karena salju.

生せいや!

Keparat kau!

生しなさい!

Keparat kau!

復切符を買いました。

Aku membeli tiket pulang pergi.

復旅行?片道だけです。

Pulang pergi? Hanya sekali jalan.

復切符を買いましたか。

Apa kau membeli tiket pulang pergi?