大見え
おおみえ
pose dramatis, gaya berlebihan
dramatic pose
Kosakata
Kanji 得 yang berarti mendapatkan muncul dalam 316 entri kosakata bahasa Jepang.
おおみえ
pose dramatis, gaya berlebihan
dramatic pose
おおみえをきる
berpose dramatis, menyatakan dengan bangga, berlagak
to strike a pose (for dramatic effect)
おおみえきる
berpose dramatis, menyatakan dengan bangga, berlagak
to strike a pose (for dramatic effect)
だいとくい
sangat mahir, bangga sekali, sangat gembira
excellent
だれとく
untuk siapa?, tidak ada gunanya, siapa yang diuntungkan?, tidak menarik
who benefits (from that)?
たんいしゅとくたいがく
keluar sekolah setelah menyelesaikan sks
coursework completed without degree
しりえる
dapat diketahui, bisa diketahui
to acquire knowledge
ちとく
pemahaman, pengetahuan
comprehension
ちいをえる
memperoleh posisi, mendapatkan jabatan
to acquire a position
ちゅうしょとくこく
negara berpendapatan menengah
middle-income country
ていしょとく
pendapatan rendah
low income
ていしょとくしゃ
golongan berpendapatan rendah
low-income earner
ていしょとくしゃいりょうふじょ
bantuan medis masyarakat berpenghasilan rendah
support for medical treatment for those on low income
ていしょとくそう
golongan berpenghasilan rendah
low income group
ていりとくアンテナ
antena penguatan rendah
low-gain antenna
じょうとくい
pelanggan tetap, langganan
regular customer
まとをえる
tepat sasaran, relevan, kena sasaran
to be to the point
とうをえる
tepat, kena, masuk akal, pantas
to be in order
にげとく
untung karena melarikan diri, lolos tanpa hukuman
profiting by escaping (from punishment, payment, etc.)
う
mendapatkan, memperoleh, bisa, mungkin
to be possible
えたり
hore!, dapat!, bagus!
hooray!
えたりやおうと
dengan sigap, tanpa ragu, tanpa menunda-nunda
readily
えたりがお
wajah puas, tampang menang
triumphant look
えたりかしこしと
dengan sigap, tanpa ragu, dengan senang hati
readily
えてして
cenderung, sering kali, biasanya
often (happens)
えない
tidak bisa, tidak mampu
unable to...
とくになる
menguntungkan, memberi keuntungan, berfaedah
to do (a person) good
うるところがある
ada manfaatnya, memperoleh sesuatu yang berguna, mendapatkan keuntungan
to get benefit from
とくをする
beruntung, mendapat untung, memperoleh manfaat
to benefit
とくいがる
berbangga diri, sombong, merasa hebat
to seem (very) proud
とくいげ
bangga, merasa puas, jemawa
proud
とくいがお
wajah puas, tampang bangga
triumphant look
とくいわざ
jurus andalan, teknik andalan
signature move (assoc. with a martial artist, wrestler, etc.)
とくいきゃく
pelanggan tetap, pelanggan setia, klien
frequent customer
とくいよつ
genggaman sabuk favorit
wrestler's favourite (favorite) grip on the belt
とくいば
pelanggan tetap, langganan
customer
とくいたんぜん
tetap tenang saat sukses, tidak jemawa, tidak tinggi hati setelah berhasil
not letting oneself puffed up by one's success
とくいちゅうのとくい
keahlian utama, sangat mahir
being very good at
とくいぶんや
bidang keahlian, bidang yang dikuasai
one's field of expertise
とくいまんめん
wajah penuh kepuasan, sangat bangga
triumphant air
とくぎょうし
gelar pendidikan khusus, lulusan sekolah spesialis
specialty school graduate
とくしつてんさ
selisih gol
goal difference
えて
keahlian, kelebihan, titik kuat
forte
えてにほをあげる
memanfaatkan peluang, mengambil kesempatan
to hoist one's sail when the wind is fair
えてかって
egois, semaunya sendiri, mementingkan diri sendiri
self-willed
えてふえて
kelebihan dan kekurangan, keahlian dan ketidaktahuan, hal yang disukai dan tidak disukai
strong and weak points
とくしん
puas, yakin, setuju, paham
consenting to
とくしんがいく
sangat yakin, sangat puas dan setuju, benar-benar mengerti dan menerima
to fully understand and agree
とくそう
perolehan dan kehilangan
acquisition or forfeiture
えたい
sifat asli, jati diri, karakter
nature
えたいがしれない
misterius, mencurigakan, tidak dikenal asalnya, aneh
not knowing the true nature
えたいのしれない
misterius, mencurigakan, tidak dikenal asalnya, aneh
strange
とくてんおう
pencetak gol terbanyak, top skor
top scorer
とくてんけん
posisi berpeluang mencetak skor
scoring position
とくてんしゃ
pencetak skor, pencetak gol, pencetak poin
scorer (goals, runs, etc.)
とくてんばん
papan skor, papan nilai
score board
とくどう
mencapai pencerahan, mencapai keselamatan
attaining salvation
とくひょうすう
perolehan suara, jumlah suara
number of votes obtained (polled)
とくひょうそうすう
jumlah suara total, perolehan suara keseluruhan
aggregate votes
とくひょうりつ
persentase perolehan suara, tingkat suara
percentage of votes
うるっぷそう
uruppuso
weaselsnout (Lagotis glauca)
えもの
senjata, keahlian khusus, andalannya
(hand) weapon
とくぶん
bagian, jatah, keuntungan, laba, hasil
earnings from land tax (feudal Japan)
とくよう
ekonomis, hemat, ukuran hemat
economical
にとをおうものはいっとをもえず
siapa mengejar dua kelinci, tak satu pun yang didapat
if you run after two hares you will catch neither
ねんかんしょとく
pendapatan tahunan, penghasilan tahunan
annual income
なっとくがいく
dapat diterima, masuk akal, merasa puas (dengan penjelasan)
to accept (e.g. an explanation)
なっとくずく
atas dasar kesepakatan, persetujuan bersama
having consent (e.g. to do something)
なっとくのいく
memuaskan, meyakinkan, dapat diterima
satisfactory
なっとくかん
rasa puas, rasa paham, penerimaan, rasa setuju
(feeling of) satisfaction (with an explanation, decision, arrangement, etc.)
なっとくがお
wajah puas, raut wajah mengerti
satisfied face
のうかしょとく
pendapatan petani
farm income
かいどくひん
barang murah berkualitas, barang untung
good bargain
ひゃくりょいっとく
nasihat baik dari orang bodoh
even a fool may sometimes give good counsel
ふかとく
tak dapat diperoleh, tak teraih
the unobtainable (that which cannot be known)
ふこころえもの
orang ceroboh, orang yang kurang ajar
imprudent fellow
ふとうりとく
keuntungan tidak sah, laba tidak wajar
excessive profit
ふどうさんしゅとくぜい
pajak perolehan properti, pajak akuisisi real estat
real estate acquisition tax
ふどうさんしょとく
pendapatan dari real estat
income from real estate
ふとくさく
rencana kurang bijak, kebijakan buruk, merugikan
unwise plan
ふとくようりょう
tidak jelas, tidak keruan, ambigu, tidak kena sasaran
vague
ふろうしょとく
pendapatan pasif, penghasilan tanpa bekerja, pendapatan investasi
unearned income
まけどく
kekalahan pegulat peringkat rendah di babak tambahan kedelapan
loss of a low-ranked wrestler in the extra eighth bout in the tournament
ふのしょとくぜい
pajak penghasilan negatif
negative income tax
ふっこうとくべつしょとくぜい
pajak penghasilan khusus rekonstruksi
Special Income Tax for Reconstruction (of areas affected by the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami)
きこえおおぎみ
Kikoe-Ogimi, pendeta wanita tertinggi Ryukyu
highest-ranking priestess (in Ryukyuan religion)
かわりえない
tidak bisa diubah, tetap
not able to change
へんどうしょとく
pendapatan tidak tetap, penghasilan fluktuatif
fluctuating income
ほうじんしょとく
penghasilan badan, pendapatan perusahaan
corporate income
ほうじんしょとくぜい
pajak penghasilan badan
corporate income tax
ほうていとくひょうすう
jumlah suara minimum yang sah
minimum number of votes required to elect a candidate
わすれえぬ
tak terlupakan
unforgettable
ばんやむをえず
terpaksa, benar-benar tidak bisa dihindari, tidak ada pilihan lain
there is no hope
ばんやむをえなければ
jika terpaksa, apabila mendesak
if necessary
みとく
apresiasi mendalam, menghargai sepenuhnya
appreciating fully (e.g. work of art)
みょうをえる
mahir, cakap, cerdik, menguasai triknya
to be skillful (skilful)
むしょとく
tanpa penghasilan, tanpa keterikatan, tidak mencari apa-apa
having no income
めいせいをえる
meraih ketenaran, menjadi terkenal, mendapat nama
to become famous
めいもくこくみんしょとく
pendapatan nasional nominal
nominal national income
めんぜいしょとく
pendapatan bebas pajak
tax-free income