抱える
かかえる
memegang, menanggung, mempekerjakan, memikul
to employ
Arti / Makna
memeluk
memeluk, merangkul, mendekap, menggendong
embrace, hug, hold in arms
Menampilkan 27 kata populer
Menampilkan 27 dari 77 entri yang mengandung kanji ini.
かかえる
memegang, menanggung, mempekerjakan, memikul
to employ
だきあう
saling berpelukan
to embrace each other
ほうよう
pelukan, dekapan, rangkulan
embrace
ほうふ
aspirasi, ambisi, tekad, harapan
aspiration
だく
memeluk, mendekap, mengerami, meniduri
to sit on (eggs)
だっこ
gendong, dekapan, pelukan
hug
かかえ
sepelukan, karyawan, bawahan
armful
だきあげる
mengangkat untuk digendong, menggendong ke atas
to hold up in one's arms
だきこむ
merangkul, membujuk, melibatkan
to hold in one's arms
だきしめる
memeluk erat, mendekap erat
to hug someone close
かかえあげる
mengangkat, membopong, menggendong
to gather up into one's arms
かかえぬし
majikan, pemilik, pemberi kerja
master
かいほう
merawat, menjaga orang sakit, mengurus
nursing
かいほう
dekapan, pelukan, niat, cita-cita
bearing in mind (a thought, feeling, etc.)
ごうほう
sepelukan, pelukan dua lengan
armful
しんぼうづよい
sabar, tabah, tekun
patient
おんぶにだっこ
sangat bergantung pada orang lain, manja
relying completely on others
おかかえ
karyawan pribadi, sewaan, langganan
personal (employee)
かきいだく
mendekap, memeluk erat
to hug
たてだき
menggendong posisi tegak
holding (an infant, etc.) upright in one's arms
ひとかかえ
sepelukan, satu pelukan
armful
ひっかかえる
memegang erat, memeluk erat, memanggul
to hold tightly
よこだき
gendong horizontal, menimang, menggendong menyamping
carrying (an infant, etc.) horizontally in one's arms
うたがいをいだく
menaruh curiga, mencurigai
to harbor suspicion
こどもをだく
menimang anak, memeluk anak, menggendong anak
to provide for a child (children)
めしかかえ
abdi, pelayan, tentara bayaran
mercenary troops
めしかかえる
mempekerjakan, menggaji
to employ
10 kalimat referensi
母は子どもを強く抱いた。
Ibu memeluk anak itu erat-erat.
駅で久しぶりに友だちを抱いた。
Saya memeluk teman saya di stasiun setelah lama tidak bertemu.
彼は泣いている妹をそっと抱いた。
Dia memeluk adik perempuannya yang sedang menangis dengan lembut.
祖父は孫をひざの上に抱いた。
Kakek mendekap cucunya di atas pangkuan.
彼女は花束を胸に抱いていた。
Dia mendekap buket bunga itu di dadanya.
彼女を抱きしめた。
Aku memeluk dia.
トムって辛抱強いね。
Tom itu orang yang sabar, yah.
女性が子供を抱いている。
Perempuan itu memeluk anaknya.
トムはマリーを抱きしめる。
Tom memeluk Marie.
不満を抱く部下も多かった。
Bawahan yang merasa tidak puas pun banyak.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
2 entri
5 entri
抱かれたい男1位に脅されています。
Dakaretai Otoko 1-i ni Odosarete Imasu.
劇場版 抱かれたい男1位に脅されています。~スペイン編~
Dakaretai Otoko 1-i ni Odosarete Imasu. Movie: Spain-hen
魔法のプリンセス ミンキーモモ(夢を抱きしめて)
Mahou no Princess Minky Momo: Yume wo Dakishimete
魔法のプリンセス ミンキーモモ(夢を抱きしめて)
Mahou no Princess Minky Momo: Yume wo Dakishimete Specials
わざぐぅ!VSでんぢゃらすじーさん邪 抱腹絶倒!アニメクイズ
Wazaguu! vs. Dangerous Jiisan Ja: Houfukuzettou! Anime Quiz