JLPT N3Tingkat Atas

Arti / Makna

Arti Kanji 舞

menari

menari, berputar, melayang

dance, flit, circle, wheel

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
Kunyomi 訓読み
ま.う-ま.うまい
Nanori 名乗り
-

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Tingkat Atas
JLPT
JLPT N3
Frekuensi
#655
Jumlah goresan
15
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 4
Kanji Mirip

Kosakata Terkait

Menampilkan 36 kata populer

Menampilkan 36 dari 219 entri yang mengandung kanji ini.

舞姫

ぶき

female dancer, dancing girl, danseuse

舞台

ぶたい

setting (of a story), scene, stage (of a theatre, concert hall, etc.), (stage) performance, sphere (of activity), stage (e.g. political stage), scene, arena, world

舞う

まう

to dance (orig. a whirling dance), to whirl (in the wind), to flutter (about), to swirl, to fly, to circle, to wheel

舞踏

ぶとう

dance (esp. Western style), dancing

舞子

まいこ

maiko, apprentice geisha (in Kyoto)

舞楽

ぶがく

bugaku, court dance and music

舞踊

ぶよう

dancing, dance

舞台裏

ぶたいうら

offstage, backstage, behind the scenes

舞台装置

ぶたいそうち

stage setting

舞台監督

ぶたいかんとく

stage director

舞台劇

ぶたいげき

stage play

舞戻る

まいもどる

to come back

見舞

みまい

get-well gifts, get-well letters, visiting ill or distressed people, writing get-well letters, expression of sympathy, expression of concern, enquiry, inquiry

暑中見舞

しょちゅうみまい

summer greeting card, inquiry after someone's health in the hot season

乱舞

らっぷ

boisterous dance

鼓舞

こぶ

encouragement, inspiration, rousing, stirring up, raising (e.g. morale)

お仕舞

おしまい

that's it, that's enough, that's all, the end, closing, being done for

演舞

えんぶ

dance performance

歌舞

かぶ

singing and dancing

群舞

ぐんぶ

group dancing

お見舞

おみまい

calling on someone who is ill, enquiry, inquiry

てんてこ舞

てんてこまい

whirl of busyness, flurry of activity, being rushed off one's feet, having a very busy time (doing)

どん仕舞

どんじまい

tail end, tailender, last person (to arrive, finish etc.), dead last

一人舞

ひとりまい

dance performed by a single person

歌舞妓

かぶき

kabuki, traditional form of drama and music performed by male actors wearing makeup mainly in white and red

見舞う

みまう

to attack, to hit, to strike, to deal (a punch), to visit and comfort or console, to go to see (e.g. someone in hospital), to ask after (e.g. someone's health), to inquire after

振舞う

ふるまう

to behave, to conduct oneself, to entertain, to treat someone (to a drink), to make tea for someone (tea ceremony)

初舞台

はつぶたい

debut, initial stage appearance

獅子舞い

ししまい

lion dance, traditional dance performed by one or more dancers wearing a guardian lion costume

本舞台

ほんぶたい

main stage, public place

最後の舞台

さいごのぶたい

final performance, swan song, last act

お見舞い申し上げる

おみまいもうしあげる

to express one's deepest sympathies

きりきり舞い

きりきりまい

panicking, rushing around in a fluster, working in a panic, whirling, going round and round, rushing a person off his feet

たち振る舞い

たちふるまい

farewell dinner (given by someone about to leave on a trip), movements, bearing, deportment, carriage, behavior, behaviour, demeanor, demeanour, manners

ハンガリー舞曲

ハンガリーぶきょく

Hungarian Dances (Brahms)

ハンチントン舞踏病

ハンチントンぶとうびょう

Huntington's chorea

Contoh Kalimat

10 kalimat referensi

はなびらがかぜっている。

kelopak bunga beterbangan tertiup angin.

彼女かのじょ舞台ぶたいうつくしくった。

dia menari dengan indah di panggung.

そらがった。

daun-daun kering beterbangan naik ke udara.

ゆきしずかにはじめた。

salju mulai melayang pelan.

紙切かみきれが部屋へやなかっていた。

sobekan kertas berputar-putar di dalam ruangan.

ってわかる?

Apakah kamu tahu kabuki?

ってってる?

Apakah kamu tahu kabuki?

いありがとう。

Terima kasih atas kedatangannya.

はごぞんじですか。

Apakah kamu tahu kabuki?

とりたかがった。

Burung itu terbang ke atas.