千年鯛
せんねんだい
kakap merah kaisar, lutjanus sebae
emperor red snapper (Lutjanus sebae)
Kosakata
Kanji 千 yang berarti ribu muncul dalam 302 entri kosakata bahasa Jepang.
せんねんだい
kakap merah kaisar, lutjanus sebae
emperor red snapper (Lutjanus sebae)
ちのしょうほう
Chino Shoho, kelompok agama Jepang
Chino Shōhō (Japanese religious group founded by Chino Yūko)
せんぱばんぱ
gelombang yang datang bertubi-tubi, beribu gelombang
many waves
せんばい
seribu kali lipat
thousand-fold
せんぱん
berbagai macam, keberagaman
variety
せんばん
seribu kali
thousand times
せんばんにいちばんのかねあい
peluang satu banding seribu, sangat sulit berhasil
something so difficult that one doesn't know if there's even a 1 in 1000 chance of success
せんぶん
seperseribu, pembagian seribu
division by 1000
せんぶんひ
permil, per seribu
rate per thousand
せんぶんりつ
permil, bagian per seribu
permillage
せんぺんばんか
perubahan yang tiada henti, beraneka ragam, selalu berubah-ubah
innumerable changes
せんぺん
banyak jilid, banyak karya sastra
many volumes
せんぺんいちりつ
monoton, membosankan, seragam, tidak ada variasi
monotonous
せんぼんごうし
kisi-kisi kayu vertikal
lattice of evenly spaced vertical timber bars (used in facades, etc.)
せんぼんしめじ
jamur Lyophyllum fumosum
Lyophyllum fumosum (species of mushroom)
せんぼんやり
Leibnitz daisy, Leibnitzia anandria
Leibnitz daisy (Leibnitzia anandria)
せんぼんとりい
deretan gerbang torii, lorong torii
rows of torii gates (e.g. at Kyoto's Fushimi Inari shrine)
せんまい
seribu lembar, babat buku, babat omasum
1000 sheets (of paper)
せんまいばり
muka tembok, tidak tahu malu, berlapis-lapis
multilayered
せんまいどおし
penusuk, alat pelubang
awl
せんまいづけ
senmaizuke, acar lobak iris tipis
pickled sliced radishes
せんまいだ
sawah terasering, sawah bertingkat
terraced rice fields
ちよろず
jumlah yang tak terhitung, sangat banyak, jutaan
countless number
せんまん
sepuluh juta, sangat banyak, tak terhitung
10,000,000
せんばんちょうじゃ
multimiliarder, milyarder
multimillionaire
せんまんむりょう
tak terhitung, tak terhingga, tak terukur
innumerable
ちぎ
chigi, hiasan ujung atap kuil
ornamental crossed rafter ends on shrine gables
せんや
seribu malam, banyak malam
many nights
せんやいちやものがたり
Kisah Seribu Satu Malam
One Thousand and One Nights
ちばロッテマリーンズ
Chiba Lotte Marines
Chiba Lotte Marines (Japanese pro baseball team)
ちばかがくだいがく
Universitas Sains Chiba
Chiba Institute of Science
ちばぎんこう
Bank Chiba
Chiba Bank
ちばけいざいだいがく
Universitas Ekonomi Chiba
Chiba Keizai University
ちばけん
Prefektur Chiba
Chiba Prefecture (Kanto area)
ちばけんけい
Kepolisian Prefektur Chiba
Chiba Prefectural Police (abbr)
ちばけんりつとしょかん
Perpustakaan Prefektur Chiba
Chiba Prefectural Library
ちばけんりつちゅうおうはくぶつかん
Museum Pusat Prefektur Chiba
Chiba Prefectural Central Museum
ちばけんりつびじゅつかん
Museum Seni Prefektur Chiba
Chiba Prefectural Museum of Art
ちばこうぎょうだいがく
Institut Teknologi Chiba
Chiba Institute of Technology
ちばこくさいどうぶつせんもんがっこう
Sekolah Tinggi Internasional Kesehatan dan Pengelolaan Hewan Chiba
Chiba International Animal Health & Management College
ちばしょうかだいがく
Universitas Perdagangan Chiba
Chiba University of Commerce
ちばだいがく
Universitas Chiba
Chiba University
せんりのこうもそっかにはじまる
perjalanan seribu mil dimulai dari satu langkah
a journey of a thousand miles begins with a single step
せんりのみちもいっぽから
perjalanan seribu mil dimulai dengan satu langkah
a journey of a thousand miles begins with a single step
せんりもいちり
seribu mil terasa seperti satu mil
a journey of a thousand miles feels like only one mile (when going to see the one you love)
せんりがん
waskita, mata dewa, indra keenam, penglihatan jarak jauh
clairvoyant
せんりきんらんだいがく
Universitas Senri Kinran
Senri Kinran University
ねざさ
bambu kerdil
dwarf bamboo (varieties that thrive in western Japan)
せんりどうふう
perdamaian universal, dunia yang damai
a country being in a state of universal peace
チョンリマ
Chollima, kuda bersayap mitologi
Chollima
せんりょ
pertimbangan mendalam, banyak pemikiran
much thought
せんりょのいっしつ
kesalahan orang bijak, kekhilafan orang pandai
the mistake of a wise man
せんりょいっしつ
kekhilafan orang bijak, kesalahan kecil orang teliti, poin yang terlewat
mere slip by someone who is usually very careful
せんりょいっとく
orang bodoh pun kadang punya ide bagus
even a fool may sometimes come up with a good idea
せんりょうばこ
kotak seribu ryo, peti uang
box of 1000 ryō
せんりょうやくしゃ
aktor bintang, tokoh utama, pemeran utama
star (actor)
せろっぽう
potongan julienne, irisan korek api
julienne (esp. of daikon)
せんじんのたに
jurang yang sangat dalam, lembah tak berdasar, abismo
bottomless ravine
かわちどり
burung cerek sungai
plover on the riverside
おおちどり
cerek besar
Oriental plover (Charadrius veredus)
おおめだいちどり
cerek-pasir besar
greater sand plover (Charadrius leschenaultii)
ちしゃもせんりょにいっしつ
orang bijak pun bisa salah, sepandai-pandai tupai melompat sesekali jatuh juga
even Homer sometimes nods
ちゅうりゅうにふねをうしなえばいっこもせんきん
hal kecil sangat berharga saat darurat
any port will do in a storm
つるはせんねんかめはまんねん
bangau hidup seribu tahun kura-kura hidup sepuluh ribu tahun, ungkapan harapan panjang umur
enjoying a long life is a matter for congratulation
ふえこちどり
cerek siul, burung plover siul
piping plover (Charadrius melodus)
どきょうせんりょう
berani, bernyali besar, sangat pemberani
being bold
とうとつせんばん
sangat tiba-tiba, sangat mendadak
very sudden
ひがしきょうでんなかちよふくしょくせんもんがっこう
Sekolah Seni Mode Chiyo Tanaka, Perguruan Tinggi Seni Mode Chiyo Tanaka
Chiyo Tanaka College of Fashion Arts, Tokyo
にせんえんけん
uang kertas dua ribu yen
2,000 yen bill
にせんえんさつ
uang kertas dua ribu yen
2,000 yen bill
しろちどり
cerek kent, Charadrius alexandrinus
Kentish plover (Charadrius alexandrinus)
はっせん
delapan ribu, sangat banyak
many
やちくさ
berbagai macam, beragam jenis
many kinds
やちよこくさいだいがく
universitas internasional yachiyo
Yachiyo International University
はっせんねん
delapan ribu tahun, ribuan tahun, kekekalan
8000 years
はちまんしせん
delapan puluh empat ribu, sangat banyak
84,000
ひきょうせんばん
sangat licik, sangat curang, sangat pengecut
very mean (sneaky)
ひめつばめちどり
terik kecil
small pratincole (Glareola lactea)
ひゃくせん
jumlah besar, berbagai macam, ratusan dan ribuan
a large number
ももちどり
berbagai jenis burung, banyak burung, burung cerek, burung bulbul jepang
plover
ひゃくせんまん
jumlah yang sangat banyak, tak terhitung
multitudinousness
おもてせんけ
aliran upacara teh Omotesenke
Omotesenke school of tea ceremony
はまちどり
burung cerek pantai
plover on the beach
ふとどきせんばん
sangat tidak sopan, sangat kurang ajar, keterlaluan
very rude
ふらちせんばん
sangat kurang ajar, sangat keterlaluan, tak tahu malu
very insolent
むしゃこうじせんけ
aliran upacara teh Mushakojisenke
Mushakōjisenke school of tea ceremony
へきりつせんじん
tebing yang sangat tinggi dan curam, metafora kebenaran buddha
precipitous cliff of great height, metaphor for absolute nature of Buddhist truth
ばんせん
jumlah sangat banyak, tak terhitung
tremendous number
むねんせんばん
sangat kecewa, sangat menyesal, sangat kesal
being really disappointed
ぶれいせんばん
sangat tidak sopan, amat kurang ajar, tidak tahu adat
extremely rude (impertinent, impolite)
めいわくせんばん
sangat mengganggu, sangat menyusahkan, sangat memalukan
great nuisance
めくらせんにんめあきせんにん
dunia ini penuh dengan berbagai macam orang, ada orang bijak dan ada yang tidak
some are wise and some are otherwise
めもとせんりょう
mata yang indah, mata yang menawan, sorot mata cantik
beautiful eyes
めもとせんりょうくちもとまんりょう
mata dan bibir yang sangat cantik, sangat menawan
(woman with) beautiful eyes and mouth
めだいちどり
cerek-pasir mongolia
lesser sand plover (Charadrius mongolus)
めあきせんにんめくらせんにん
dunia ini penuh dengan berbagai macam orang, ada orang bijak dan ada yang tidak
some are wise and some are otherwise
ともちどり
kawanan burung cerek
flocking plovers
よくやせんり
tanah subur yang luas
vast expanse of fertile land
うらせんけ
aliran urasenke, upacara teh urasenke
Urasenke school of tea ceremony
りょうにせんせき
pejabat daerah yang kompeten
competent local official