Kosakata

Kosakata Kanji 味

Kanji 味 yang berarti rasa muncul dalam 435 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 301-400 dari 435

4/5 halaman

珍味佳肴

ちんみかこう

hidangan lezat nan langka, makanan istimewa

rare delicacies

津軽三味線

つがるしゃみせん

tsugaru shamisen

Tsugaru-jamisen (type of shamisen and genre of shamisen music)

痛め吟味

いためぎんみ

interogasi dengan penyiksaan, penyiksaan zaman Edo

torture (in the Edo-period)

低回趣味

ていかいしゅみ

hobi kontemplatif, kegemaran menikmati alam dan seni

disposition toward rejecting mundane affairs and enjoying nature and art

底気味わるい

そこきみわるい

mengerikan, menyeramkan, aneh

strange

敵を欺くにはまず味方から

てきをあざむくにはまずみかたから

untuk menipu musuh mulailah dari kawan sendiri

in fooling the enemy first deceive your allies

敵味方

てきみかた

lawan dan kawan, musuh dan teman, kedua belah pihak

friend and foe

敵味方識別

てきみかたしきべつ

identifikasi kawan atau lawan, iff

Identification, Friend or Foe

鉄火味噌

てっかみそ

tekka miso

miso, fried soybeans and vegetables seasoned with sake and sugar

土味

どみ

cita rasa lokal, rasa khas daerah

local flavouring

土味

つちあじ

tekstur tanah, kilau alami tanah

gloss

当惑気味

とうわくぎみ

agak bingung, tampak heran

being somewhat puzzled

豆みそ

まめみそ

miso kedelai, pasta kedelai fermentasi

soybean miso

同意味

どういみ

arti yang sama, makna sama

same meaning

同趣味

どうしゅみ

minat yang sama, hobi yang sama

the same interests

毒味

どくみ

uji racun makanan, mencicipi untuk tes racun

tasting (food or drink) for poison

毒味役

どくみやく

pencicip makanan

food taster

豚みそ

ぶたみそ

miso babi, pasta kedelai babi

miso mixed with pork

肉みそ

にくみそ

miso daging, miso campur daging cincang

meat miso

脳みそ

のうみそ

otak, jaringan otak

brains

脳みそを絞る

のうみそをしぼる

memeras otak

to rack one's brains

俳味

はいみ

nuansa puitis, selera haiku, keindahan sederhana

subdued taste

俳諧味

はいかいみ

cita rasa jenaka, nuansa haiku, gaya puitis

haiku-like quality

白み

しろみ

keputihan, warna putih, bagian putih

whiteness

白みがかった

しろみがかった

agak keputihan, tampak keputih-putihan

whitish

白みそ

しろみそ

miso putih

white miso

薄気味の悪い

うすきみのわるい

menyeramkan, angker, mengerikan

eerie

薄気味わるい

うすきみわるい

agak seram, mengerikan, aneh

weird

薄味

うすあじ

rasa hambar, bumbu ringan, kurang rasa

light seasoning

麦みそ

むぎみそ

miso gandum, miso jelai

barley miso

八丁みそ

はっちょうみそ

hatcho miso, miso hitam khas Aichi

hatcho miso

美味しそう

おいしそう

kelihatannya enak, menggiurkan, menarik

delicious-looking

美味しゅうございました

おいしゅうございました

makanannya sangat lezat, terima kasih atas hidangannya

thank you for the meal

美味ちい

おいちい

enyak, enat, lejat

good(-tasting)

美味も喉三寸

びみものどさんすん

kelezatan hanya sampai di tenggorokan, kenikmatan dunia itu sekejap

good things do not last long

美味佳肴

びみかこう

hidangan lezat, makanan enak

delicacies

百味

ひゃくみ

berbagai hidangan, segala jenis makanan

all kinds (of food)

貧血気味

ひんけつぎみ

agak anemia, gejala kurang darah

tending to anemia

不気味の谷

ぶきみのたに

lembah misterius, uncanny valley

uncanny valley (hypothesis about humanoid robots)

不味

ふみ

rasa tidak enak, tidak sedap

distaste

不味る

まずる

mengacau, membuat canggung

to bungle

風邪ぎみ

かぜぎみ

gejala flu, agak flu, kurang enak badan

slight cold

風味絶佳

ふうみぜっか

rasa yang luar biasa, kelezatan sempurna

delicious flavor

風味豊か

ふうみゆたか

kaya rasa, penuh aroma

flavorful

粉みそ

こなみそ

miso bubuk

powdered miso

糞みそに言う

くそみそにいう

mencaci maki, mengkritik tajam, mencela habis-habisan

to verbally attack (violently)

糞も味噌も一緒

くそもみそもいっしょ

pukul rata, mencampuradukkan, tidak membedakan baik dan buruk

not distinguishing between what's good and bad

糞味噌

くそみそ

kecaman keras, kritik pedas, kekacauan

sweeping denunciation

文学の味

ぶんがくのあじ

kenikmatan sastra, cita rasa sastra

the pleasures of literature

米みそ

こめみそ

miso beras

rice miso

朴葉味噌

ほおばみそ

hoba miso, miso panggang daun magnolia

magnolia leaves grilled with miso and negi

没趣味

ぼつしゅみ

tidak berselera, hambar, membosankan

commonplace

本みりん

ほんみりん

mirin asli, hon-mirin

(true) mirin

rasa, pengecap, bumbu

(sense of) taste

味あい

あじあい

cita rasa, makna, arti

flavour

味あう

あじあう

menikmati, merasakan, mengecap

to taste

味がする

あじがする

terasa, berasa, memiliki rasa

to taste

味がでる

あじがでる

karakternya muncul, rasanya semakin mantap, semakin menarik

(for someone's character) to come out

味が薄い

あじがうすい

rasa hambar, kurang bumbu

lightly seasoned

味たま

あじたま

telur rebus bumbu, ajitama

soft-boiled egg marinated in soy and mirin

味たまご

あじたまご

telur rebus bumbu, ajitama

soft-boiled egg marinated in soy and mirin

味な

あじな

cerdik, pintar, unik, menarik

smart

味のある

あじのある

menarik, berkarakter, punya ciri khas, bermakna

interesting (personality, turn of phrase, etc.)

味のり

あじのり

nori berbumbu

seasoned nori (laver)

味の素

あじのもと

Ajinomoto

Ajinomoto Co. Inc.

味の薄い

あじのうすい

rasa hambar, kurang bumbu

lightly seasoned

味もそっけもない

あじもそっけもない

hambar, tidak menarik, membosankan, tawar

dull

味わい知る

あじわいしる

menghayati, memahami mendalam

to taste and know

味をしめる

あじをしめる

ketagihan, menjadi gemar karena sukses

to be encouraged by initial success

味をつける

あじをつける

membumbui, memberi rasa, menyedapkan

to season (e.g. with salt)

味をみる

あじをみる

mencicipi, mencoba rasa

to have a taste (of something)

味を調える

あじをととのえる

membumbui, menyedapkan, mengatur rasa

to flavor

味塩

あじしお

garam bumbu, garam MSG

salt and MSG mixture

味音痴

あじおんち

lidah mati rasa, tidak peka rasa, tidak tahu rasa

unsophisticated palate

味加減

あじかげん

takaran rasa, bumbu masakan

taste (of prepared dish)

味覚の秋

みかくのあき

musim gugur penuh cita rasa, musim kuliner musim gugur

autumn, season of the tastes

味覚音痴

みかくおんち

buta rasa, tidak peka rasa

having no sense of taste

味覚障害

みかくしょうがい

gangguan indra perasa, gangguan pengecap

dysgeusia

味気ある

あじきある

menarik, bermakna

interesting

味見

あじみ

mencicipi, tes rasa

tasting

味酒

あじざけ

sake berkualitas tinggi, sake enak

high-grade sake

味女泥鰌

あじめどじょう

loach (Niwaella delicata)

Niwaella delicata (species of loach)

味噌おでん

みそおでん

oden miso

oden made with hatcho miso

味噌かつ

みそかつ

miso katsu, tonkatsu saus miso

miso katsu

味噌こし

みそこし

saringan miso

miso strainer

味噌すり

みそすり

penjilat, penggiling miso, pembual, tukang sanjung

grinding miso

味噌たき

みそだき

rebusan miso, dimasak dengan miso

food cooked in miso

味噌たれ

みそたれ

saus miso, bumbu miso

miso-based sauce

味噌っかす

みそっかす

anak bawang, ampas miso, orang yang diabaikan, tidak berguna, tidak dianggap

miso lees

味噌っ歯

みそっぱ

gigi susu berlubang, gigi rusak pada anak

decayed (baby) tooth

味噌も糞も一緒

みそもくそもいっしょ

mencampuradukkan yang baik dan buruk, menganggap semua sama saja

not distinguishing between what's good and bad

味噌ラーメン

みそラーメン

ramen miso

miso ramen

味噌をする

みそをする

menjilat, cari muka, menyanjung

to lick someone's boots

味噌をつける

みそをつける

mempermalukan diri sendiri, gagal total, mengacaukan

to spread miso (e.g. on konnyaku)

味噌玉

みそだま

bola miso

miso ball

味噌煮込みうどん

みそにこみうどん

udon kuah miso

udon cooked in a broth containing miso paste

味噌樽

みそだる

tong miso

miso barrel

味噌豆

みそまめ

kedelai untuk miso, kedelai rebus

soybean

味噌糞

みそくそ

campur aduk, kekacauan, kritik keras

harsh

味噌和え

みそあえ

salad bumbu miso, ikan bumbu miso

salad (or fish, etc.) dressed with miso