to expect
space between one's chest and outstretched arms
doubt
dear (old)
(electric) torch
winning over
じゅっかい
menceritakan perasaan
speaking about (one's thoughts, memories, etc.)
to hold in one's arms (e.g. a baby)
to yearn for (someone, something)
tea-ceremony dishes
confidant
reminiscence
pocket watch
pregnancy
aesthetic sentiment
dear (old)
dear
nostalgic song
strapped for cash
strapped for cash
(of a rikishi) tall, with long reach, making it harder for their opponent to get a grip on their mawashi
flush with money
to make a dent in one's purse
to become attached (to)
to win over
amiable
amiable
to carry in one's pocket
to get in close to one's opponent
broad-minded
nostalgic song
ふところをいためる
merogoh kocek sendiri
to pay out of one's own pocket
ふところをこやす
memperkaya diri sendiri
to feather one's own nest
ふところかんじょう
kondisi keuangan
one's financial standing
skepticism
かいぎしゅぎしゃ
penganut skeptisisme
skeptic
skepticism
the skeptics
skepticism
reminiscence
reminiscences
かいきょう
rindu kampung halaman
nostalgia
かいきょうびょう
rindu kampung halaman
homesickness
one's financial standing
dagger
nostalgia for the good old days
nostalgic person
nostalgic
paper folded and tucked inside the front of one's kimono (esp. for use at the tea ceremony)
with hands in pockets
かいじゅうさくせん
operasi persuasi lembut
operation to win over someone by using a tactic of gentle persuasion
かいじゅうさく
langkah rekonsiliasi
measure to win someone over to one's side
simple meal eaten before tea is served
pocket money
conception
one's pocket
pocket-sized hanafuda
pocket mirror
purse
financial situation
bearing in mind (a thought, feeling, etc.)
pocket heater
かいろばい
bahan bakar penghangat saku
fuel source for a (pocket) body warmer
pregnancy
impression
long-cherished hope
きゅうちょうふところにいればりょうしもこれをころさず
bahkan pemburu pun tidak membunuh burung yang mencari perlindungan
even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter
きゅうちょうふところにいればりょうしもころさず
pemburu pun takkan membunuh burung yang mencari perlindungan padanya
even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter
きゅうかい
kerinduan pada masa lalu
love of antiquity
きょしんたんかい
berpikiran terbuka
with an open and calm mind
heart
thinking happily of
(one's) inner thoughts
tight budget
fennel (Foeniculum vulgare)
やまふところ
lereng gunung yang dalam
heart of a mountain
bosom of Nature
to tame
しょじょかいたい
kelahiran dari perawan
virgin birth (esp. of Jesus)
one's opinion
nostalgic
ひとなつかしい
rindu pada kehadiran orang
lonesome for
friendly
むかしをなつかしむ
merindukan masa lalu
to view the past with nostalgia
reminiscent of the good old times
a cherished hope
だいりかいたい
kehamilan pengganti
surrogate pregnancy
たにぶところ
lembah di pegunungan dalam
valley in a deep mountain
level emotion
ちゃかいせき
hidangan ringan sebelum upacara minum teh
simple meal eaten before tea is served
recollection
inside pocket
to hold in one's arms (e.g. a baby)
ほうかい
menyimpan dalam hati
harboring
ほうほうてきかいぎ
keraguan metodis
methodic doubt
one's long-cherished desire
ほんかいじょうじゅ
tercapainya keinginan lama
realization of a great ambition
one's own thought