Kosakata

Kosakata Kanji 緒

Kanji 緒 yang berarti awal mula muncul dalam 51 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-51 dari 51

1/1 halaman

情緒

じょうしょ

emotion, feeling, atmosphere, mood, spirit

緒戦

しょせん

first match (in a series), beginning of hostilities, beginning of competition

一しょ

いっしょ

at the same time, together, same, identical

由緒

ゆいしょ

history, pedigree, lineage

端緒

たんしょ

start, beginning, first step, clue

情緒障害

じょうしょしょうがい

(suffering) an emotional disturbance

string (of a musical instrument, bow, etc.), cord, strap, thong

絲口

いとぐち

thread end, beginning, start, first step, clue, lead, hint

一緒に

いっしょに

together (with), at the same time, in a lump

内所

ないしょ

kitchen, one's circumstances (esp. fiscal), inner realization, personal enlightenment, secrecy, confidentiality, privacy, secret

ご一緒

ごいっしょ

going together

ないしょ話

ないしょばなし

secret talk

へその緒

へそのお

umbilical cord

異国情緒

いこくじょうしょ

exotic mood, exotic atmosphere, exoticism

一緒くた

いっしょくた

jumble, hodgepodge, potpourri, heterogenous mixture

一緒くたに

いっしょくたに

jumbling together, lumping together, mixing up

一緒にする

いっしょにする

to confuse with, to unite, to join, to do together

一緒になる

いっしょになる

to come together, to join, to get married, to become a married couple

下げ緒

さげお

cord for attaching a sword scabbard tightly to the obi, sword strap, sword knot

下町情緒

したまちじょうちょ

the friendly atmosphere of the traditional commercial and working-class neighborhoods

花緒

はなお

sandal strap, geta strap

堪忍袋の緒が切れる

かんにんぶくろのおがきれる

to be out of patience, to be unable to put up with something anymore

玉の緒

たまのお

bead string, thread of life

魂緒の星

たまおのほし

"day of the ghost", Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions)

四つの緒

よつのお

4-stringed biwa (Oriental lute)

糸口を開く

いとぐちをひらく

to find a clue, to make a beginning

しょ

beginning, inception

緒につく

しょにつく

to be started, to get underway

緒言

しょげん

foreword, preface

緒作

しょさく

various works

緒締め

おじめ

string-fastener, drawstring on pouch or purse (handbag)

緒論

しょろん

introduction, preface

勝って兜の緒を締めよ

かってかぶとのおをしめよ

do not let your guard down after a victory, tighten the strings of your helmet after winning

情緒てんめん

じょうしょてんめん

tender sentiments, being overcome with emotions, having a tender feeling (for a person)

情緒障害児

じょうしょしょうがいじ

emotionally disturbed child

情緒的

じょうちょてき

emotional, sentimental

情緒不安定

じょうちょふあんてい

emotional instability

飾緒

しょくしょ

aiguillette (ornamental braided cord)

心緒

しんしょ

emotion, mind

千緒万端

せんしょばんたん

all sorts of things, all manner of affairs

前鼻緒

まえはなお

sandal or clog strap

息の緒

いきのお

life

内証事

ないしょうごと

secret, private matter, confidential matter

筈緒

はずお

hemp rope fastened from the bow of a Japanese ship to the tip of the mast

半臂の緒

はんぴのお

decorative gauze strap that hangs from the front left side of the kohimo when tying closed one's hanpi

糞も味噌も一緒

くそもみそもいっしょ

not distinguishing between what's good and bad, not knowing chalk from cheese, mixing good and bad together, shit and miso are the same

忘れ緒

わすれお

decorative gauze strap that hangs from the front left side of the kohimo when tying closed one's hanpi

盆と正月が一緒に来たよう

ぼんとしょうがつがいっしょにきたよう

as if the two busiest days of the year had come at the same time, as if Christmas and one's birthday had come at the same time, as if Lady Luck had just visited twice, as if the Bon Festival and New Year had come at the same time

味噌も糞も一緒

みそもくそもいっしょ

not distinguishing between what's good and bad, miso and shit are the same

由緒ある

ゆいしょある

venerable, prestigious, with a long history

由緒ただしい

ゆいしょただしい

having an ancient and honorable origin, of good lineage, of noble birth