Word Meaning

はく haku

泊 is read as はく (haku) and means counter for nights of a stay.

Meaning

English

  1. counter for nights of a stay
  2. overnight stay
  3. lodging

Reading

Kana

はく

Romaji

haku

Stroke Sequence

1 Characters • 8 Total Strokes

Study Signals and Categories

JLPT N2 Jōyō Upper Grade Kanken 4級 Rank 24386 Priority D

Related Vocabulary

Max. 12

泊まる

とまる

to stay at (e.g. hotel)

泊める

とめる

to give shelter to

泊まり

とまり

anchorage

泊まり込み

とまりこみ

staying somewhere (overnight) due to circumstances

宿泊

しゅくはく

accommodation

一泊

いっぱく

(staying) one night

停泊

ていはく

anchorage

外泊

がいはく

staying somewhere else (overnight)

淡泊

たんぱく

light (flavor, color, etc.)

漂泊

ひょうはく

drifting (with the current, on the tide, etc.)

寝泊まり

ねとまり

staying the night

Example Sentences

9

こんやはえきまえのほてるにとまります。

Tonight I’m staying at a hotel near the station.

りょこうではきょうとににはくした。

On that trip, I stayed two nights in Kyoto.

かれのいえにひとばんとめてもらった。

He let me stay at his house for one night.

さいしゅうでんしゃをのがして、ともだちのへやにとまった。

I missed the last train, so I stayed in my friend’s room.

たいふうのため、ふねはみなとにとまっている。

Because of the typhoon, the ship is anchored in the harbor.

このりょかんにはちょうしょくつきでとまれる。

You can stay at this inn with breakfast included.

あしたはくうこうのちかくにとまるよていだ。

I plan to stay near the airport tomorrow.

みずうみのそばのちいさなやどにいっぱくした。

I stayed one night at a small inn by the lake.

あのふねはおきにとまったままだ。

That ship is still lying at anchor offshore.