赤ん坊が涎をたらして眠っている。
あかんぼうがよだれをたらしてねむっている。
The baby is sleeping with saliva dripping from its mouth.
涎 is read as よだれ (yodare) and means drool.
よだれ
yodare
赤ん坊が涎をたらして眠っている。
あかんぼうがよだれをたらしてねむっている。
The baby is sleeping with saliva dripping from its mouth.
犬が骨を見て涎を流した。
いぬがほねをみてよだれをながした。
The dog drooled when it saw the bone.
おいしそうな匂いで涎が出た。
おいしそうなにおいでよだれがでた。
The delicious smell made my mouth water.
彼は机に伏して、涎で袖をぬらした。
かれはつくえにふして、よだれでそでをぬらした。
He fell asleep on the desk and wet his sleeve with saliva.
熱が高くて、口の端から涎が垂れていた。
ねつがたかくて、くちのはしからよだれがたれていた。
Because of the high fever, saliva was dripping from the corner of his mouth.
赤ちゃんの涎をやさしく拭いた。
あかちゃんのよだれをやさしくふいた。
I gently wiped the baby's saliva.
梅干しを見ただけで涎がわいてくる。
うめぼしをみただけでよだれがわいてくる。
Just looking at the pickled plums makes my mouth water.
彼は居眠りしながら少し涎をこぼした。
かれはいねむりしながらすこしよだれをこぼした。
He let a little saliva dribble out while dozing.
その子は夢中で食べて、口のまわりに涎がついていた。
そのこはむちゅうでたべて、くちのまわりによだれがついていた。
The child was eating so eagerly that there was saliva around the mouth.