Mots

Mots avec 懐

Le kanji 懐, qui signifie poche, apparaît dans 98 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 1-98 sur 98

1/1 pages

思う

おもう

imaginer

ふところ

space between one's chest and outstretched arms

懐疑

かいぎ

doute

懐かしい

なつかしい

nostalgique

懐中電灯

かいちゅうでんとう

lampe de poche

懐柔

かいじゅう

persuasion

述懐

じゅっかい

réminiscence

抱く

いだく

embrasser

懐かしむ

なつかしむ

avoir la nostalgie de

懐石料理

かいせきりょうり

kaiseki

懐刀

ふところがたな

confident

懐古

かいこ

nostalgie

懐中時計

かいちゅうどけい

montre de poche

懐妊

かいにん

grossesse

雅懐

がかい

sentiment esthétique

懐い

なつい

nostalgique

懐かし

なつかし

nostalgique

懐が寒い

ふところがさむい

être fauché

懐が寂しい

ふところがさびしい

être fauché

懐が深い

ふところがふかい

d'esprit ouvert

懐が暖かい

ふところがあたたかい

être plein aux as

懐が痛む

ふところがいたむ

coûter cher

懐く

なつく

s'attacher à

懐ける

なつける

gagner le cœur de quelqu'un

懐こい

なつこい

aimable

懐っこい

なつっこい

affable

懐にする

ふところにする

empocher

懐に入る

ふところにはいる

gagner la confiance

懐の深い

ふところのふかい

généreux

懐メロ

なつメロ

chanson nostalgique

懐を痛める

ふところをいためる

payer de sa poche

懐を肥やす

ふところをこやす

s'enrichir

懐勘定

ふところかんじょう

situation financière

懐疑主義

かいぎしゅぎ

scepticisme

懐疑主義者

かいぎしゅぎしゃ

sceptique

懐疑心

かいぎしん

scepticisme

懐疑派

かいぎは

les sceptiques

懐疑論

かいぎろん

scepticisme

懐旧

かいきゅう

nostalgie

懐旧談

かいきゅうだん

récit de souvenirs

懐郷

かいきょう

nostalgie

懐郷病

かいきょうびょう

mal du pays

懐具合

ふところぐあい

situation financière

懐剣

かいけん

dague

懐古趣味

かいこしゅみ

goût pour le rétro

懐古厨

かいこちゅう

personne nostalgique

懐古的

かいこてき

nostalgique

懐紙

かいし

kaishi

懐手

ふところで

oisiveté

懐柔作戦

かいじゅうさくせん

opération de persuasion

懐柔策

かいじゅうさく

mesure de conciliation

懐石

かいせき

kaiseki

懐銭

ふところぜに

argent de poche

懐胎

かいたい

conception

懐中

かいちゅう

dans la poche

懐中花

かいちゅうばな

hanafuda de poche

懐中鏡

かいちゅうかがみ

miroir de poche

懐中物

かいちゅうもの

sac à main

懐都合

ふところつごう

situation financière

懐抱

かいほう

bearing in mind (a thought, feeling, etc.)

懐炉

かいろ

chauffe-mains

懐炉灰

かいろばい

combustible pour chaufferette

懐孕

かいよう

grossesse

感懐

かんかい

impression

久懐

きゅうかい

vœu de longue date

窮鳥懐に入れば猟師もこれを殺さず

きゅうちょうふところにいればりょうしもこれをころさず

même le chasseur s'abstient de tuer l'oiseau qui cherche refuge auprès de lui

窮鳥懐に入れば猟師も殺さず

きゅうちょうふところにいればりょうしもころさず

le chasseur ne tuera pas l'oiseau venu chercher refuge dans son giron

旧懐

きゅうかい

nostalgie

虚心坦懐

きょしんたんかい

à l'esprit ouvert

胸懐

きょうかい

cœur

欣懐

きんかい

joyeux souvenir

襟懐

きんかい

sentiments intimes

苦しい懐

くるしいふところ

budget serré

呉の母

くれのおも

fenouil

山懐

やまふところ

cœur de la montagne

自然の懐

しぜんのふところ

sein de la nature

手なずける

てなずける

apprivoiser

処女懐胎

しょじょかいたい

conception virginale

所懐

しょかい

opinion personnelle

床しい

ゆかしい

nostalgique

人懐かしい

ひとなつかしい

avoir la nostalgie de quelqu'un

人懐っこい

ひとなつっこい

amical

昔を懐かしむ

むかしをなつかしむ

se souvenir du passé avec nostalgie

昔懐かしい

むかしなつかしい

nostalgique

素懐

そかい

vœu de longue date

代理懐胎

だいりかいたい

gestation pour autrui

谷懐

たにぶところ

vallée au cœur de la montagne

坦懐

たんかい

franchise

茶懐石

ちゃかいせき

repas léger de la cérémonie du thé

追懐

ついかい

souvenir

内懐

うちぶところ

poche intérieure

抱く

うだく

embrasser

抱懐

ほうかい

nourrir

方法的懐疑

ほうほうてきかいぎ

doute méthodique

本懐

ほんかい

vœu le plus cher

本懐成就

ほんかいじょうじゅ

réalisation d'une grande ambition

鄙懐

ひかい

sa propre pensée