おそろしいおもいをする
mengalami ketakutan
to find oneself fearful
こってはしあんにあたわず
antusiasme berlebih mengaburkan penilaian
too much thinking gets you nowhere
けいもうしそう
pemikiran pencerahan
the philosophy of the European Enlightenment
けいもうしちょう
arus pemikiran pencerahan
enlightenment movement
けいざいしそう
pemikiran ekonomi
economic ideology
いやなおもいをする
merasa tidak nyaman
to feel uncomfortable
けんじわく
gangguan pikiran akibat pandangan salah
mental disturbances arising from incorrect views and thoughts
げんだいしそう
pemikiran kontemporer
contemporary philosophy
ことだましそう
kepercayaan kekuatan kata-kata
faith in the power of language
to take pride in
のどもとじあん
pemikiran dangkal
superficial way of thinking
plan
あうもふしぎあわぬもふしぎ
ramalan bisa benar bisa salah
dreams and fortune-telling are hit-and-miss
いまおもうと
kalau dipikirkan sekarang
thinking back now
reconsideration
deep reflection
longing for loved ones
to repent
to rack one's brains without getting anywhere
おもいがけず
secara tak terduga
unexpectedly
おもいがする
merasa seolah-olah
to feel as though ...
apt to think
contrary to expectations
resignation
おもいなしか
mungkin hanya perasaanku
it may be my imagination, but ...
to be convinced (that)
unexpectedly
as one pleases
one's whole heart
to be lost in thought
おもいもかけない
tidak disangka-sangka
unexpected
おもいもよらない
tidak terpikirkan
unexpected
to be worried about
おもいやりよさん
anggaran simpati
omoiyari yosan
to give one's heart to
おもいをこめる
mencurahkan perasaan
to show one's affection
to contemplate
to contemplate
おもいをとげる
mencapai keinginan
to achieve one's desire
to get one's revenge
to think of
to think about
おもいすごし
terlalu banyak berpikir
groundless fear
おもいすごす
terlalu banyak berpikir
to think too much of
おもいまわす
merenungkan kembali
to ponder
to feel the call of ...
to hit upon something
to reflect carefully
to love one another
おもいあわせる
mempertimbangkan berbagai hal
to consider (all the circumstances)
to realize
sweetheart
おもいだしわらい
tertawa sendiri saat teringat sesuatu
reminiscent smile
keepsake (not from a dead person)
keepsake
memory-making
profoundly memorable
to think over
おもいこがれる
sangat merindukan
to pine for
conceit
bravely
to dissuade
to anticipate
to think constantly about
to make (someone) realize (e.g. their mistake)
as one likes
to make up one's mind
おもいあたるふしがある
menyadari sesuatu
to have something (likely) come to mind
to ponder
おもいいれ
keterikatan emosional
emotional attachment
to worry about
to occur to
to be unable to make up one's mind
to be worried about
おもいたったがきちじつ
waktu terbaik adalah sekarang
no time like the present
to be at a loss
to one's heart's content or satisfaction
おもうところがある
ada yang dipikirkan
to have something on one's mind
presumably
as one wishes
as one wishes
おもうこといわねばはらふくる
gelisah jika tidak bicara
if you don't speak your mind, you'll feel uneasy afterwards
おもうねんりきいわをもとおす
di mana ada kemauan, di situ ada jalan
where there is a will, there is a way
to one's heart's content
just as expected
to turn out just as one wished
おもえてならない
tak bisa tidak berpikir bahwa
cannot help feeling that
to seem
seeming (to be)
seeming (to be)
however much money you wish to give (as alms, a fee at a museum, etc.)
to honour the target of one's emotions
おもってもいない
tidak disangka-sangka
unanticipated
おもってもみない
tidak pernah terbayangkan
unexpected
seeming (to be)
disappointing
without noticing
words or behaviour that hints at a deeper meaning
おもわせる
membuat orang berpikir
to make someone believe (something)
unexpected