Kosakata

Kosakata Kanji 寝

Kanji 寝 yang berarti tidur muncul dalam 193 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 101-193 dari 193

2/2 halaman

寝る子は育つ

ねるこはそだつ

sleep brings up a child well, a well-slept child is a well-kept child

寝る時間

ねるじかん

bedtime

寝れる

ねれる

to be able to sleep

寝わら

ねわら

(stable) litter

寝圧し

ねおし

pressing clothes, etc. by placing them under the bedding while one sleeps

寝衣

しんい

nightclothes

寝違え

ねちがえ

kink in one's neck, sprained neck

寝違える

ねちがえる

to get a crick in one's neck (while sleeping)

寝汚い

いぎたない

sound asleep, fast asleep, untidy, slovenly

寝屋

ねや

bedroom (esp. one used by a married couple), sleeping quarters, inner room, room at the back of the house

寝化粧

ねげしょう

cosmetics put on before going to bed

寝覚め

ねざめ

awaken

寝覚めが悪い

ねざめがわるい

to have an uneasy conscience

寝覚めの悪い

ねざめのわるい

of uneasy conscience

寝覚める

ねざめる

to wake up

寝覚め月

ねざめづき

ninth lunar month

寝掛け

ねがけ

half-asleep

寝棺

ねかん

coffin, casket

寝間

ねま

bedroom

寝業師

ねわざし

underhanded or Machiavelli-like person

寝具類

しんぐるい

bedding

寝言は寝てから言え

ねごとはねてからいえ

don't talk nonsense, sleep talk after you go to sleep

寝言は寝て言え

ねごとはねていえ

don't talk nonsense, sleep talk after you go to sleep

寝言を言う

ねごとをいう

to talk in one's sleep

寝惚け眼

ねとぼけまなこ

sleepy eyes, drowsy look

寝込み

ねこみ

asleep (in bed), sick in bed

寝込みを襲う

ねこみをおそう

to attack while someone is asleep, to make a surprise attack

寝際

ねぎわ

on the verge of sleep, just after falling asleep

寝姿

ねすがた

one's figure during sleep

寝耳

ねみみ

something heard while sleeping

寝耳に水

ねみみにみず

bolt from the blue, great surprise

寝釈迦

ねしゃか

image of the recumbent Buddha

寝取られ

ねとられ

cuckolding

寝酒

ねざけ

nightcap, a drink before sleeping

寝首

ねくび

head of a sleeping person

寝首をかく

ねくびをかく

to catch someone off their guard by setting traps, to cut off the head of a sleeping person, to assassinate someone while they sleep

寝所

しんじょ

bedroom, bedchamber, roost, nest

寝小便

ねしょうべん

bed-wetting

寝場所

ねばしょ

place to sleep

寝食い

ねぐい

living in idleness

寝心地

ねごこち

comfort when sleeping, feel (of a bed, futon, etc.)

寝刃

ねたば

dull blade, blunt sword

寝刃を合わす

ねたばをあわす

to hone one's blade, to sharpen a sword, to scheme, to plot

寝正月

ねしょうがつ

staying at home during the New Year's holiday

寝相がいい

ねぞうがいい

sleeping without turning over

寝相が悪い

ねぞうがわるい

tossing and turning while asleep

寝装品

しんそうひん

bed and bedding

寝息をうかがう

ねいきをうかがう

to commit a wrongdoing while someone is sleeping, to make sure someone is asleep, to listen for the breath of a sleeping person

寝息をたてる

ねいきをたてる

to breathe while sleeping

寝足りる

ねたりる

to get enough sleep

寝損う

ねそこなう

to miss a chance to sleep, to be wakeful

寝待ち月

ねまちづき

waning gibbous moon, moon of the 19th day of the lunar month

寝台券

しんだいけん

ticket (sleeping car)

寝台車

しんだいしゃ

sleeping car, sleeper

寝台船

しんだいせん

sleeper ship (science fiction)

寝台虫

しんだいむし

bedbug

寝台料金

しんだいりょうきん

berth charge

寝台列車

しんだいれっしゃ

sleeper train

寝転がる

ねころがる

to lie down, to throw oneself down

寝殿

しんでん

main building in a Heian palace, main residence of an emperor

寝殿造

しんでんづくり

manner of Heian-era palatial architecture

寝湯

ねゆ

lie-down bath (in a bathhouse or hot spring)

寝道具

ねどうぐ

bedding

寝部屋

ねべや

bedroom, sleeping room

寝風呂

ねぶろ

lie-down bath (in a bathhouse or hot spring)

寝仏

ねぼとけ

image of the Buddha entering nirvana

寝物語

ねものがたり

bedtime story, pillow talk, conversation in bed

寝返りを打つ

ねがえりをうつ

to turn over (in one's sleep), to toss and turn (in bed), to change sides, to double-cross, to betray

寝忘れる

ねわすれる

to oversleep

寝様

ねざま

sleeping posture

寝落ち

ねおち

dozing off in the middle of doing something (esp. in an online chat or during an online game), becoming inactive due to falling asleep

寝乱れ髪

ねみだれがみ

hair messed up in sleep

寝淋しい

ねさびしい

missing a sleeping companion

早ね早おき

はやねはやおき

early to bed early to rise

足を向けて寝られない

あしをむけてねられない

owing a lot to someone, being indebted, never forgetting someone who has done a favour

朝寝

あさね

sleeping late in the morning

泥のように寝る

どろのようにねる

to sleep like a log, to sleep like a baby

添い寝

そいね

sleeping together

唐人の寝言

とうじんのねごと

gibberish

盗汗

とうかん

perspiration given off during sleep, sweating while sleeping, night sweats

盗人の昼寝

ぬすびとのひるね

there's a reason behind every action, a burglar's midday nap (is taken so that he can rob people's houses in the night)

梅は食うとも核食うな、中に天神寝てござる

うめはくうともさねくうななかにてんじんねてござる

don't eat plum pits (because they are poisonous), if you eat a plum, don't eat the kernel; inside it heavenly gods sleep

不寝の番

ねずのばん

sleepless vigil

不寝番

ねずばん

sleepless vigil, night watch, vigilance

浮き寝

うきね

casually sleeping together (e.g. unmarried couple), restless sleep, sleeping in a ship, sleeping on the surface of the water (of a bird)

浮寝鳥

うきねどり

waterfowl sleeping while floating on water

抱き寝

だきね

sleeping while embracing another

夜の目も寝ず

よのめもねず

sitting up all night, staying up all night

夜の目も寝ない

よのめもねない

staying up all night

旅寝

たびね

sleeping away from home, overnight stay when traveling

路上寝

ろじょうね

sleeping on the road (because of intoxication)

佗び寝

わびね

lonesome sleep, sleeping alone

ねぐら

roost, nest, pad, crib, one's home, sleeping place