杯
はい
piala, cawan, kata bantu bilangan untuk cawan, kata bantu bilangan untuk cumi-cumi, kata bantu bilangan untuk kapal
counter for boats
Arti / Makna
gelas
gelas, cawan, bersulang, penyukat gelas
counter for cupfuls, wine glass, glass, toast
Menampilkan 31 kata populer
Menampilkan 31 dari 74 entri yang mengandung kanji ini.
はい
piala, cawan, kata bantu bilangan untuk cawan, kata bantu bilangan untuk cumi-cumi, kata bantu bilangan untuk kapal
counter for boats
さかずきをする
minum bersama untuk merayakan, berbagi cawan
to share a cup of sake (in commemoration of something)
さかずきをほす
menenggak habis, minum sampai kering
to drink the cup dry
さかずきをさす
menawarkan minuman, menyuguhkan cawan sake
to offer a cup (of sake)
はいをかさねる
minum berulang kali, menambah cawan demi cawan
to have one cup of sake after another
さかずきごと
upacara pertukaran cawan, sumpah melalui ritual minum
pledge made over sake cups
はいせん
mangkuk pembilas cawan sake, tempat mencuci cawan sake
small vessel or bowl in which sake cups are rinsed
さかずきあらい
wadah pencuci cawan
small vessel or bowl in which sake cups are rinsed
はいばん
gelas dan piring
glasses and plates
はいばんろうぜき
berantakan setelah pesta, piring dan gelas berserakan
glasses and plates being scattered about after a party or banquet
まんぱい
penuh, penuh sesak
full
かけつけさんばい
tiga cawan untuk yang telat, hukuman minum bagi pendatang baru
three cups of sake which latecomers to a party are made to drink
ダブリューはい
Piala Dunia
World Cup
アジアはい
Piala Asia
Asian Cup
ちょっといっぱい
minum sebentar, minum satu gelas
let's have a quick drink
デイリーぱい
Daily Cup, piala daily
Daily Cup (horse race)
デはい
Piala Davis
Davis Cup
どくろはい
cawan tengkorak
skull cup
べくさかずき
beku-hai, cawan tanpa alas
sake cup shaped so it cannot be put down until emptied
ぎょくはい
cawan giok
jade cup
きんぱい
cawan emas, piala emas, goblet
gold cup
きみのひとみにかんぱい
bersulang untuk matamu yang indah
here's looking at you, kid
あほうのさんばいじる
kerakusan yang memalukan, si bodoh yang rakus
only a fool with no manners asks for another helping more than once
いっぱいいっぱい
batas kemampuan, pas-pasan, hampir tidak sanggup lagi
one cup after another
いっぱいひっかける
mampir minum sejenak, minum sedikit
to have a drink
いっぱいやる
pergi minum-minum, menikmati minuman
to have a drink
いそうろうさんばいめにはそっとだし
tahu diri saat menumpang, segan meminta tambah
the non-paying lodger asks for a third helping of rice with much hesitation
くはいをなめる
menelan pil pahit, mengalami kekalahan pahit
to drink a bitter cup
くはいをきっする
menelan pil pahit, mengalami kekalahan pahit, menderita kekalahan
to drink a bitter cup
さんばいず
campuran cuka, kecap asin, dan mirin, sanbaizu
vinegar, soy sauce and mirin (or sugar) mixed in roughly equal proportions
にはいず
campuran cuka dan kecap asin, nihaizu
vinegar and soy sauce mixed in roughly equal proportions
10 kalimat referensi
冷たい水を一杯ください。
Tolong satu gelas air dingin.
彼は杯を静かに置いた。
Dia meletakkan cawan itu dengan pelan.
祝いの席で皆が杯を交わした。
Di acara perayaan, semua orang saling bersulang.
父は食後にお茶を二杯飲んだ。
Ayah minum dua gelas teh setelah makan.
この店では一杯ずつ丁寧にコーヒーを入れる。
Di kedai ini, kopi diseduh dengan teliti per gelas.
乾杯!
Bersulang!
一杯どう?
Bagaimana kalau minuman?
一杯おごるよ。
Mau aku traktir minum?
水を一杯下さい。
Tolong segelas air putih.
お水を一杯ください。
Tolong segelas air putih.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.