in a quarrel, both parties are to blame
Arti Kata 喧嘩
喧嘩 dibaca けんか (kenka) dan berarti pertengkaran.
Arti
Bahasa Indonesia
- pertengkaran
- perkelahian
- perselisihan
- bentrokan
- cekcok
- keributan
- percekcokan
Bahasa Inggris
- quarrel
- brawl
- fight
- squabble
- scuffle
- argument
Cara Baca
Kana
けんか
Romaji
kenka
Varian Penulisan
- 諠譁 けんか kenka
Cara Penulisan
2 Karakter • 25 Total GoresanSinyal Belajar dan Kategori
Kosakata Terkait
Maks. 12good at fighting
beginning (developing into) a quarrel (a fight, an altercation)
belligerent
quarrelsome
(of a couple) fighting and splitting up
quarrelsome
to pick a fight
to get into a fight
to pick a fight
quarrel
family quarrel
Contoh Kalimat
10喧嘩の声で目が覚めた。
けんかのこえでめがさめた。
Aku terbangun karena suara orang bertengkar.
喧嘩はやめて、落ち着いて話そう。
けんかはやめて、おちついてはなそう。
Berhenti bertengkar dan mari bicara dengan tenang.
子どもたちが外で喧嘩している。
こどもたちがそとでけんかしている。
Anak-anak sedang bertengkar di luar.
彼は些細なことで友達と喧嘩した。
かれはささいなことでともだちとけんかした。
Dia bertengkar dengan temannya karena hal sepele.
そんなに喧嘩腰で話さないで。
そんなにけんかごしではなさないで。
Jangan bicara dengan nada menantang begitu.
喧嘩のあとで、二人はすぐ仲直りした。
けんかのあとで、ふたりはすぐなかなおりした。
Setelah bertengkar, mereka berdua segera berbaikan.
近所で夫婦喧嘩の声が聞こえた。
きんじょでふうふげんかのこえがきこえた。
Terdengar suara pertengkaran suami istri dari dekat sini.
喧嘩ばかりしていてはだめだ。
けんかばかりしていてはだめだ。
Tidak baik kalau terus bertengkar.
彼らは昨日、駅前で派手な喧嘩をした。
かれらはきのう、えきまえではでなけんかをした。
Kemarin mereka bertengkar hebat di depan stasiun.
喧嘩しても、相手の話は最後まで聞くべきだ。
けんかしても、あいてのはなしはさいごまできくべきだ。
Meski bertengkar, kita tetap harus mendengarkan lawan bicara sampai selesai.
Tautan Kontekstual Contoh Pemakaian di Anime Buka untuk melihat nama karakter dan judul anime.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.