Palavras

Palavras com 抜

O kanji 抜, com significado deslizar, aparece em 320 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 201-300 de 320

3/4 páginas

張り抜き

はりぬき

papel machê

papier-mâché

腸抜き

わたぬき

evisceração

gutting (esp. a fish)

追い抜き

おいぬき

ultrapassagem

pursuit (event)

通り抜け

とおりぬけ

passagem

passing through

底抜け上戸

そこぬけじょうご

bebedor inveterado

extremely heavy drinker

釘抜き

くぎぬき

torquês

pincers

天が抜ける

あまがぬける

chover a cântaros

the skies open up

天ぬき

てんぬき

tempura soba sem macarrão

missing the vital element

天井抜け

てんじょうぬけ

disparada de preços

skyrocketing (prices)

伝家の宝刀を抜く

でんかのほうとうをぬく

jogar a última cartada

to employ one's secret weapon

度肝を抜く

どぎもをぬく

assombrar

to astonish

踏み抜く

ふみぬく

atravessar pisando

to put one's foot through (the floor)

毒気を抜かれる

どっきをぬかれる

ficar atônito

to be taken aback

突き抜く

つきぬく

atravessar

to pierce

突抜忍冬

つきぬきにんどう

madreselva-trombeta

trumpet honeysuckle

縄抜け

なわぬけ

escapar das amarras

escaping

粘り抜く

ねばりぬく

perseverar até o fim

to stick it out

背抜き

せぬき

sem forro nas costas

unlined in the back

売り抜く

うりぬく

vender no preço máximo

to sell off at peak price (usu. shares)

売り抜け

うりぬけ

realização de lucros

selling out before the price drops (usu. shares)

売り抜ける

うりぬける

vender antes da queda dos preços

to sell out before the price falls (usu. shares)

抜からぬ顔

ぬからぬかお

cara astuta

shrewd face

抜かり

ぬかり

descuido

blunder

抜きがたい

ぬきがたい

profundamente enraizado

deep-rooted (suspicion, etc.)

抜きゲー

ぬきゲー

nukige

抜きしろ

ぬきしろ

ângulo de saída

draft (in casting)

抜きつ抜かれつ

ぬきつぬかれつ

pescoço a pescoço

back-and-forth

抜きネタ

ぬきネタ

furo de reportagem

scoop

抜きん出る

ぬきんでる

sobresair

to tower above (the surrounding landscape)

抜き荷

ぬきに

mercadoria roubada

pilfered goods

抜き技

ぬきわざ

contra-ataque ao esquivar o golpe

counterattack while evading the opponent's attack (kendo)

抜き型

ぬきがた

cortador

cutter (e.g. cookie cutter)

抜き勾配

ぬきこうばい

ângulo de saída

draft angle

抜き合わせる

ぬきあわせる

desen bainhar e enfrentar-se

to draw swords and face off

抜き差し

ぬきさし

colocar e tirar

addition and deletion

抜き差しならない

ぬきさしならない

estar em uma situação difícil

be inextricably involved

抜き差しならぬ

ぬきさしならぬ

situação complicada

sticky (situation)

抜き刷り

ぬきずり

separata

offprint

抜き糸

ぬきいと

fio puxado

drawn thread

抜き取り検査

ぬきとりけんさ

inspeção por amostragem

sequential sampling inspection (with reposition)

抜き手

ぬきて

nukite

overarm stroke (type of traditional Japanese swimming style)

抜き出る

ぬきでる

sobressair

to tower above (the surrounding landscape)

抜き書き

ぬきがき

extrato

extract

抜き身

ぬきみ

espada nua

shellfish removed from the shell

抜き刃

ぬきは

lâmina de corte

die blade

抜き足

ぬきあし

passos furtivos

stealthy footsteps

抜き足で

ぬきあしで

furtivamente

stealthily

抜き足差し足

ぬきあしさしあし

passos furtivos

stealthy footsteps

抜き足差し足忍び足

ぬきあしさしあししのびあし

passos furtivos

stealthy footsteps

抜き打ち解散

ぬきうちかいさん

dissolução repentina do parlamento

sudden dissolution of a legislature

抜き打ち検査

ぬきうちけんさ

inspeção surpresa

spot check

抜き打ち調査

ぬきうちちょうさ

investigação surpresa

spot check

抜き読み

ぬきよみ

leitura dinâmica

skimming a text

抜き付け

ぬきつけ

técnica de sacar e cortar

maneuver to draw a sword from its scabbard and cut immediately

抜き放す

ぬきはなす

desembainhar a espada

to unsheathe one's sword

抜き放つ

ぬきはなつ

desembainhar

to unsheathe

抜くべからざる

ぬくべからざる

profundamente enraizado

deep-rooted (suspicion, etc.)

抜け

ぬけ

nitidez

definition (of photograph)

抜けるような青空

ぬけるようなあおぞら

céu azul profundo

deep blue sky

抜け殻

ぬけがら

muda

cast-off skin (snake, insect, etc.)

抜け感

ぬけかん

toque de imperfeição

air of (deliberate) imperfection (esp. in make-up)

抜け駆け

ぬけがけ

adiantar-se aos outros

solo raid on an enemy's camp (for glory)

抜け作

ぬけさく

tolo

fool

抜け参り

ぬけまいり

peregrinação a Ise sem permissão

pilgrimage to the Ise Grand Shrine without a travel permit or permission from one's parents or relatives (Edo period)

抜け参宮

ぬけさんぐう

peregrinação a Ise sem permissão

pilgrimage to the Ise Grand Shrine without a travel permit or permission from one's parents or relatives (Edo period)

抜け上がる

ぬけあがる

ficar careca na frente

to be balding in the front

抜け替わる

ぬけかわる

mudar de pelo

to fall out and be replaced

抜け忍

ぬけにん

ninja fugitivo

runaway ninja

抜け抜け

ぬけぬけ

descaradamente

freely

抜け目がない

ぬけめがない

astuto

shrewd

抜け目ない

ぬけめない

astuto

shrewd

抜け目のない

ぬけめのない

astuto

shrewd

抜け役

ぬけやく

combinação de pontos extras em jogos de cartas

scoring combination in a dealt hand that becomes worth more at the end of the game if the player's total score is above 88

抜け裏

ぬけうら

atalho

byway

抜け漏れ

ぬけもれ

omissão

oversight

抜去

ばっきょ

extração

extraction

抜苦与楽

ばっくよらく

tirar o sofrimento e dar felicidade

a Buddha or Bodhisattva taking away suffering and conferring peace

抜剣

ばっけん

desembainhar

drawing one's sword

抜港

ばっこう

pular um porto

skipping a port (due to bad weather, etc.)

抜山蓋世

ばつざんがいせい

força hercúlea

great strength and energy (of a mighty hero)

抜糸

ばっし

retirada de pontos de sutura

removal of stitches

抜歯

ばっし

extração dentária

tooth extraction

抜針

ばっしん

retirada da agulha

needle removal

抜染

ぬきぞめ

estamparia por descarga

discharge printing

抜線

ばっせん

desconexão

trim line (in vehicle body manufacturing)

抜爪

ばっそう

extração de unhas

nail removal

抜爪術

ばっそうじゅつ

desungulação

declawing

抜刀

ばっとう

desenbahar a espada

drawing a sword

抜刀術

ばっとうじゅつ

arte de desenbahar a espada

art of sword drawing

抜錨

ばつびょう

levantar âncora

weighing anchor

抜本

ぬきほん

extrato

excerpt

抜本

ばっぽん

drástico

drastic

抜本改革

ばっぽんかいかく

reforma fundamental

fundamental reform

抜本塞源

ばっぽんそくげん

erradicação do mal

eradication of (sources of) evil

抜毛

ばつもう

arrancar os cabelos

pulling out one's hair

抜毛症

ばつもうしょう

tricotilomania

trichotillomania

抜毛癖

ばつもうへき

tricotilomania

trichotillomania

飛抜けて

とびぬけて

de longe

by far

鼻毛を抜く

はなげをぬく

arrancar os pelos do nariz

to pull out nostril hairs

不抜

ふばつ

firme

firm