to finish saying
to finish speaking
idiom
to have a habit of saying
to hesitate to say
opening words
いいだしべ
o primeiro a dizer algo
first person to say something
although
difficult to speak about
to tell all
end of sentence
いいきれない
não poder afirmar com certeza
I'm not so sure
to explain away (a mistake, failure, etc.)
to quarrel
excuse
いいおくる
enviar uma mensagem
to send a message
to say something additional
to keep talking
slip of the tongue
to forget to say
いいかえるなら
em outras palavras
if we put this another way
indescribable
to leave word
restating
to correct oneself
to persist in saying
to add (to what was said before)
to hand down (a story, legend, etc.)
to guess right
to explain away
いいえてみょう
expressão perfeita
perfectly fitting phrase
to argue down
evasion
to explain away
いいあらわせる
ser expressável por palavras
to be able to be expressed in words
いいまかす
derrotar em uma discussão
to defeat (someone) in an argument
いいまける
perder uma discussão
to lose a quarrel
to argue down
いいまぎらす
esquivar o assunto
to equivocate
to tell
replying
いいつのる
discutir acaloradamente
to argue vehemently
いいくらす
passar o tempo falando
to pass the time talking
to declare
to forget to say
いいわけがましい
que soa como desculpa
seeming like an excuse
admitting no excuse
to have an excuse
to explain in an easy-to-understand manner
to omit to say
to use as an excuse
いいもらす
esquecer de mencionar
to forget to mention
いいはやす
cantar os louvores de
to sing the praises of
nothing one can say (e.g. about something perfect)
not doing as one is told
to do what one is told to
いうだけあって
como era de se esperar
just as one was told
would be a waste of words
いうだけやぼ
seria falta de tato dizer
it's tactless to state the obvious
that said
what is called
doing as one is told
so to speak
いうにやおよぶ
não é preciso dizer
it is needless to say
いうにおよばず
não é preciso dizer
needless to say
beyond expression
いうにことをかいて
com tanto que se diga
that's not a nice thing to say
いうにことかいて
com tanto que se diga
that's not a nice thing to say
いうはやすくおこなうはかたし
é mais fácil falar do que fazer
it's easier said than done
obviously
to go without saying
as (someone) says
You can say that again
said
even if I told you
he said, she said
to declare
in a manner of speaking
いっとくけど
só para você saber
for your information
as for ...
waka (classic Japanese poem, esp. a tanka)
unspeakable
to get someone to say
to make a sound
as everyone knows
いわずもがな
escusado será dizer
that should rather be left unsaid
いわずかたらず
sem dizer palavra
saying nothing
to let someone say
should rather be left unsaid
いわでものこと
algo que não precisa ser dito
something that should rather be left unsaid
I told you so
いわぬがはな
o silêncio é de ouro
some things are better left unsaid
いわぬはいうにまさる
a palavra é de prata, o silêncio é de ouro
speech is silver, silence is golden
いわれてみれば
agora que você falou
now that you say that
いわれるがまま
fazer o que lhe mandam
(doing) as one is told
I told you so
いわんとする
o que se quer dizer
(what) one is trying to say
as if to say
say-no-evil monkey (one of the three wise monkeys)
to equivocate