Mots

Mots avec 天

Le kanji 天, qui signifie cieux, apparaît dans 949 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 501-600 sur 949

6/10 pages

天狗道

てんぐどう

monde des tengu

world of the tengu

天狗俳諧

てんぐはいかい

jeu de haïku tengu

parlour game in which three people each write one line of a 5-7-5 poem (without seeing the other lines; often producing humorous results)

天狗風

てんぐかぜ

rafale de vent soudaine

sudden gust

天狗物

てんぐもの

pièce de théâtre nô sur les tengu

category of noh plays who depict a tengu as the leading character

天狗話

てんぐばなし

histoire de vantardise

boastful story

天狗礫

てんぐつぶて

pierres lancées par un tengu

rock flying out of nowhere (while in the mountains)

天狗蝙蝠

てんぐこうもり

murine de Hilgendorf

Hilgendorf's tube-nosed bat (Murina hilgendorfi)

天空の城ラピュタ

てんくうのしろラピュタ

Le Château dans le ciel

Laputa: Castle in the Sky (1986 animated film)

天空海濶

てんくうかいかつ

magnanime

the open sky and the serene sea

天軍

てんぐん

armées célestes

heavenly hosts

天刑

てんけい

châtiment divin

divine punishment

天刑病

てんけいびょう

maladie de Hansen

Hansen's disease

天啓

てんけい

révélation divine

(divine) revelation

天恵

てんけい

bénédiction du ciel

Heaven's blessing

天慶

てんぎょう

ère Tengyō

Tengyō era (938.5.22-947.4.22)

天警

てんけい

avertissement céleste

heaven-sent warning

天険

てんけん

défense naturelle

natural defences

天元

てんげん

ère Tengen

Tengen era (978.11.29-983.4.15)

天狐

てんこ

renard céleste

celestial fox

天御中主神

あめのみなかぬしのかみ

Amenominakanushi

Amenominakanushi (first god and the source of the universe according to Shinto)

天候相場

てんこうそうば

marché influencé par la météo

weather-driven market

天候不順

てんこうふじゅん

météo instable

unseasonable weather

天后

てんこう

reine du ciel

queen of heaven

天工

てんこう

œuvre de la nature

work of nature

天皇

すめらぎ

empereur du japon

Emperor of Japan

天皇家

てんのうけ

la famille impériale

the Imperial Family

天皇旗

てんのうき

étendard impérial

Imperial Standard

天皇機関説

てんのうきかんせつ

théorie de l'empereur comme organe de l'état

theory of the Emperor as an organ of government

天皇皇后両陛下

てんのうこうごうりょうへいか

leurs majestés l'empereur et l'impératrice

Their Majesties, the Emperor and Empress

天皇賜杯

てんのうしはい

coupe de l'empereur

Emperor's Cup

天皇人間宣言

てんのうにんげんせんげん

Déclaration d'humanité de l'Empereur

Imperial Declaration of Humanity (renunciation of imperial claim to divinity; January 1, 1946)

天皇崇拝

てんのうすうはい

culte de l'empereur

emperor worship

天皇杯

てんのうはい

Coupe de l'Empereur

Emperor's trophy

天皇弥栄

すめらぎいやさか

prospérité à l'empereur

prosperity to the emperor

天皇陵

てんのうりょう

tombe de l'empereur du Japon

tomb of Japanese emperor

天高く馬肥ゆる秋

てんたかくうまこゆるあき

l'automne aux cieux limpides et aux chevaux vigoureux

autumn comes with harvest time and clear weather

天国から地獄

てんごくからじごく

du paradis à l'enfer

(going straight) from heaven to hell

天国に召される

てんごくにめされる

aller au ciel

to go to heaven

天才と狂人は紙一重

てんさいときょうじんはかみひとえ

il n'y a qu'un pas du génie à la folie

there's but a fine line between genius and insanity

天才バカボン

てんさいバカボン

Tensai Bakabon

Tensai Bakabon (manga, anime)

天才教育

てんさいきょういく

éducation des surdoués

gifted education

天才児

てんさいじ

enfant prodige

child prodigy

天才的

てんさいてき

génial

talented

天才肌

てんさいはだ

tempérament de génie

(person) seeming like a genius

天災は忘れた頃にやってくる

てんさいはわすれたころにやってくる

les catastrophes naturelles surviennent quand on les a oubliées

natural disasters happen when you've forgotten about the previous ones

天災地変

てんさいちへん

catastrophe naturelle

natural disaster

天際

てんさい

horizon

horizon

天山

あめやま

chose énorme

enormous thing

天山北路

てんざんほくろ

route au nord des monts Tian Shan

route skirting the Tian Shan Mountains to the north

天産

てんさん

produits naturels

natural products

天産物

てんさんぶつ

produits naturels

natural products

天蚕糸

てぐす

fil de soie de ver à soie

silkworm gut

天使が通る

てんしがとおる

un ange passe

to have a break in the conversation

天使の輪

てんしのわ

éclat des cheveux

glow of freshly washed or treated hair

天使大学

てんしだいがく

Université Tenshi

Tenshi College

天子

てんし

empereur

emperor

天師道

てんしどう

Voie des Maîtres célestes

Way of the Celestial Masters (ancient Chinese Daoist movement orig. known as The Way of the Five Pecks of Rice)

天資

てんし

talent naturel

nature

天資英邁

てんしえいまい

hautement doué

highly gifted

天賜

てんし

don céleste

heavenly gift

天児

あまがつ

poupée amagatsu

doll onto which a child's misfortune is transferred

天児屋命

あめのこやねのみこと

Ame-no-Koyane

Ame-no-Koyane (Shinto)

天治

てんじ

ère Tenji

Tenji era (1124.4.3-1126.1.22)

天爾遠波

テニヲハ

particules grammaticales

postpositions (in Japanese)

天耳通

てんにつう

ouïe divine

divine hearing (one of the six supernormal Buddhist powers)

天竺

てんじく

Inde

India

天竺葵

てんじくあおい

géranium

geranium (Pelargonium inquinans)

天竺牡丹

てんじくぼたん

dahlia

dahlia

天竺楽

てんじくがく

gagaku d'origine indienne

gagaku of Indian origin

天竺鼠

てんじくねずみ

cochon d'Inde

guinea pig (any of five guinea pig species, esp. Cavia porcellus)

天竺鯛

てんじくだい

apogon lineatus

vertical-striped cardinalfish (Apogon lineatus)

天竺編み

てんじくあみ

point jersey

Jersey stitch (knitware)

天竺木綿

てんじくもめん

toile de coton

cotton sheeting

天竺浪人

てんじくろうにん

samouraï errant

wandering lordless samurai

天軸

てんじく

axe céleste

celestial axis

天質

てんしつ

talent naturel

natural talents

天赦日

てんしゃにち

jour faste

auspicious day for any activity (according to the traditional calendar)

天社蛾

しゃちほこが

l'écureuil

lobster moth (Stauropus fagi persimilis)

天邪鬼

あまのじゃく

esprit de contradiction

antagonistic demon in Japanese folklore

天爵

てんしゃく

noblesse naturelle

true merit

天主

てんしゅ

Seigneur du Ciel

Lord of Heaven

天主

てんしゅ

Seigneur du Ciel

Lord of Heaven

天主教

てんしゅきょう

catholicisme

(Roman) Catholicism

天主堂

てんしゅどう

église catholique

(Catholic) church

天守

てんしゅ

donjon

castle tower

天授

てんじゅ

ère Tenju

Tenju era (of the Southern Court; 1375.5.27-1381.2.10)

天衆

てんしゅ

deva

deva

天重

てんじゅう

bento au tempura

box lunch with tempura

天助

てんじょ

aide divine

divine aid

天承

てんしょう

ère Tensho

Tenshō era (1131.1.29-1132.8.11)

天照

あまてらす

Amaterasu

Amaterasu

天照神

あまてるかみ

Amaterasu Ōmikami

Amaterasu Ōmikami (sun goddess)

天照大神

あまてらすおおみかみ

Amaterasu Ōmikami

Amaterasu Ōmikami (sun goddess)

天象

てんしょう

phénomènes astronomiques

weather

天象儀

てんしょうぎ

planétarium

planetarium

天上

てんじょう

les cieux

the heavens

天上界

てんじょうかい

monde céleste

celestial world

天上川

てんじょうがわ

rivière surélevée

river raised above the surrounding land

天上天下

てんじょうてんげ

le monde entier

the whole world

天上天下唯我独尊

てんじょうてんげゆいがどくそん

sous le ciel et sur la terre, moi seul suis l'honoré

throughout heaven and earth, I alone am the honored one