Mots

Mots avec 失

Le kanji 失, qui signifie perdre, apparaît dans 266 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 1-100 sur 266

1/3 pages

失礼

しつれい

impolitesse

失業

しつぎょう

chômage

損失

そんしつ

perte

失敗

しっぱい

échec

失う

うしなう

perdre

過失

かしつ

négligence

失望

しつぼう

déception

喪失

そうしつ

perte

失格

しっかく

disqualification

紛失

ふんしつ

perte

失恋

しつれん

chagrin d'amour

失敬

しっけい

prendre congé

見失う

みうしなう

perdre de vue

失意

しつい

déception

失墜

しっつい

chute

失神

しっしん

évanouissement

失点

しってん

point concédé

失策

しっさく

erreur

敵失

てきしつ

faute de l'adversaire

遺失物

いしつぶつ

objets trouvés

無くす

なくす

perdre

過失致死

かしつちし

homicide involontaire

失跡

しっせき

disparition

失脚

しっきゃく

chute

得失

とくしつ

avantages et inconvénients

栄養失調

えいようしっちょう

malnutrition

失速

しっそく

décrochage

失態

しったい

gaffe

失明

しつめい

cécité

消失

しょうしつ

disparition

失政

しっせい

mauvaise administration

失投

しっとう

lancer raté

失言

しつげん

gaffe

失禁

しっきん

incontinence

失業保険

しつぎょうほけん

assurance-chômage

失職

しっしょく

perte d'emploi

失効

しっこう

caducité

失笑

しっしょう

rire involontaire

焼失

しょうしつ

destruction par le feu

失地

しっち

territoire perdu

流失

りゅうしつ

être emporté par l'eau

無過失責任

むかしつせきにん

responsabilité sans faute

失する

しっする

perdre

失火

しっか

incendie accidentel

失語症

しつごしょう

aphasie

心神喪失

しんしんそうしつ

incapacité mentale

遺失

いしつ

perte

自律神経失調症

じりつしんけいしっちょうしょう

dysautonomie

失調

しっちょう

ataxie

失敗談

しっぱいだん

récit d'un échec

失礼します

しつれいします

excusez-moi

失踪

しっそう

disparition

FF外失

エフエフがいしつ

désolé de t'écrire sans suivi mutuel

F外失

エフがいしつ

désolé de t'écrire sans suivi mutuel

アクセス失敗率

アクセスしっぱいりつ

taux d'échec d'accès

お先に失礼します

おさきにしつれいします

excusez-moi, je pars d'abord

セル損失

セルそんしつ

perte cellulaire

セル損失比

セルそんしつひ

rapport de perte cellulaire

セル損失率

セルそんしつりつ

taux de perte cellulaire

データ損失

データそんしつ

perte de données

パスワード失効

パスワードしっこう

expiration du mot de passe

バッファ確保失敗

バッファかくほしっぱい

erreur de buffer plein

バランスを失う

バランスをうしなう

perdre l'équilibre

安物買いの銭失い

やすものがいのぜにうしない

le bon marché revient cher

意識を失う

いしきをうしなう

perdre connaissance

意識喪失

いしきそうしつ

perte de connaissance

遺失者

いしつしゃ

propriétaire de l'objet perdu

遺失品

いしつひん

objet perdu

遺失物取り扱い所

いしつぶつとりあつかいじょ

bureau des objets trouvés

一失

いっしつ

une perte

一得一失

いっとくいっしつ

avantages et inconvénients

溢流性尿失禁

いつりゅうせいにょうしっきん

incontinence par regorgement

逸失利益

いっしつりえき

gain manqué

運動失調

うんどうしっちょう

ataxie

運動失調症

うんどうしっちょうしょう

ataxie motrice

営業損失

えいぎょうそんしつ

perte d'exploitation

永久失格

えいきゅうしっかく

disqualification permanente

過失を許す

かしつをゆるす

pardonner une faute

過失割合

かしつわりあい

pourcentage de faute

過失殺人

かしつさつじん

homicide par négligence

過失傷害

かしつしょうがい

blessures par négligence

過失傷害罪

かしつしょうがいざい

délit de blessures par négligence

過失責任主義

かしつせきにんしゅぎ

principe de responsabilité pour faute

過失相殺

かしつそうさつ

faute concurrente

過失致死罪

かしつちしざい

homicide involontaire

過失犯

かしつはん

infraction par négligence

快感消失

かいかんしょうしつ

anhédonie

外因損失時間

がいいんそんしつじかん

temps de perte par cause externe

危難失踪

きなんしっそう

disparition après un accident ou une catastrophe

奇異性尿失禁

きいせいにょうしっきん

incontinence paradoxale

機会損失

きかいそんしつ

perte d'opportunité

気を失う

きをうしなう

perdre connaissance

記憶喪失

きおくそうしつ

perte de mémoire

記憶喪失症

きおくそうしつしょう

amnésie

議席を失う

ぎせきをうしなう

perdre un siège

挙措を失う

きょそをうしなう

perdre son sang-froid

業務上過失

ぎょうむじょうかしつ

négligence professionnelle