言責
げんせき
tanggung jawab atas ucapan
responsibility for one's words
Kosakata
Kanji 言 yang berarti mengatakan muncul dalam 1.203 entri kosakata bahasa Jepang.
げんせき
tanggung jawab atas ucapan
responsibility for one's words
げんせつ
pernyataan, ucapan, wacana
remark
げんぴょう
ungkapan lisan, pernyataan
verbal expression
ことづかる
dititipi pesan, diamanahi
to be entrusted with
げんぶんいっち
penyatuan bahasa lisan dan tulisan
unification of the written and spoken forms of a language
ごんべん
radikal gonben, radikal kata di sisi kiri
kanji "word" radical at left
ことばがみつからない
kehabisan kata-kata, tidak bisa berkata-kata
at a loss for words
ことばがすぎる
kelewat batas bicaranya, bicara keterlaluan
to say too much
ことばじり
keseleo lidah, salah ucap, akhiran kata, cara mengakhiri ucapan
slip of the tongue
ことばつき
gaya bicara, cara bicara, pilihan kata
speech
ことばどおり
secara harfiah, sesuai kata-kata
as stated
ことばにする
mengungkapkan dengan kata-kata, menyatakan, mengutarakan
to put into words
ことばにつまる
tercekat, terdiam, kelu lidah
to be at a loss for words
ことばにきゅうする
kehilangan kata-kata, bungkam
to be at a loss for words
ことばにさやがある
tidak berterus terang, berkata secara tersirat, berbelit-belit
to be evasive
ことばにあらわせない
tidak bisa diungkapkan dengan kata-kata, tak terkatakan
ineffable
ことばのあや
kiasan kata, permainan kata
figure of speech
ことばのサラダ
gado-gado kata, kerancuan bicara
word salad
ことばのうみ
lautan kata, kosakata luas
large number of words
ことばのかべ
hambatan bahasa, kendala bahasa
language barrier
ことばはみのあや
bahasa menunjukkan bangsa, perkataan mencerminkan kepribadian
words betray one's character
ことばをかける
menyapa, mengajak bicara, memberi kata-kata
to speak to
ことばをつむぐ
merangkai kata-kata, menyusun kalimat
to express in a refined fashion
ことばをのむ
terdiam, menahan lidah, tercekat
to hold one's tongue
ことばをもじる
memplesetkan kata, bermain kata
to make a pun on a word
ことばをはさむ
menyela, memotong pembicaraan
to cut in
ことばをつぐ
melanjutkan pembicaraan, menyambung perkataan
to continue (to say)
ことばをまじえる
berbincang, bercakap-cakap, bertukar pikiran
to exchange words
ことばをかわす
bertukar kata, bercakap-cakap, mengobrol
to exchange words
ことばをのこす
meninggalkan pesan, berpesan
to leave some things unsaid
ことばをうしなう
kehilangan kata-kata, terdiam
to become speechless
ことばをつつしむ
menjaga ucapan, menjaga lisan, berhati-hati dalam bicara
to watch what one says
ことばをつくす
menjelaskan panjang lebar, berusaha keras menjelaskan, berbicara sekuat tenaga
to exhaust one's vocabulary (in trying to persuade someone or explain something, etc.)
ことばをきる
berhenti bicara, memutus pembicaraan, terjeda
to stop talking
ことばをえらぶ
memilih kata-kata, berhati-hati bicara
to choose one's words (with care)
ことばをにごす
bicara berbelit-belit, tidak berterus terang, berdalih
to be vague
ことばをはく
berucap, berkata-kata, melontarkan kata-kata
to talk
ことばをかえす
membantah, menjawab balik, membalas ucapan, menimpali
to talk back
ことばじち
janji, jaminan kata-kata
a promise or pledge
ことばがり
perburuan kata, penyensoran kata
word-hunting
ことばがき
kata pengantar, prakata, keterangan gambar
foreword to a collection of poems
ことばすくな
pendiam, sedikit bicara, irit bicara
laconic
ことばじりをとらえる
mencari-cari kesalahan bicara, mempermasalahkan kata-kata
to pounce on someone's words
ことばかず
jumlah kata, keaktifan bicara
number of words
ことばぜめ
kekerasan verbal, cercaan
verbal abuse
ことだましそう
kepercayaan kekuatan kata, konsep kotodama
faith in the power of language
ことだましんこう
kepercayaan kekuatan kata, keyakinan kotodama
faith in the power of language
げんろんのじゆう
kebebasan berbicara, kebebasan berpendapat
free speech
げんろんをふうさつする
membungkam kebebasan berbicara, menekan kebebasan berpendapat
to suppress the freedom of speech
げんろんかい
dunia pers, jurnalisme, kalangan pers
the press
げんろんきかん
lembaga pers, organ opini publik
organ of public opinion
げんろんだんあつ
pembungkaman suara, penindasan kebebasan berpendapat, sensor
suppression of speech
げんろんとうせい
kontrol wicara, sensor ucapan, pembungkaman suara
regulation of freedom of speech
こぎしんごんしゅう
sekte Kogi Shingon
Kogi Shingon ("Old Shingon" school of Buddhism)
こげん
pepatah lama, bahasa kuno, ungkapan lama, kata arkais
old saying
どくりつしたげんご
bahasa isolat
language isolate
かえりみてたをいう
mengalihkan pembicaraan, berdalih, mengelak
to give an evasive answer
ごごん
puisi lima aksara, puisi mandarin lima karakter
Chinese poem with five characters per line
ごごんぜっく
puisi empat baris lima karakter
poem of four lines, each of five (Chinese) characters
ごごんりっし
puisi delapan baris lima karakter
poem of eight lines, each of five (Chinese) characters
うしろごと
menggunjing, membicarakan di belakang, mengeluh, omongan jahat
crying over spilt milk
みくにことば
bahasa Jepang, bahasa daerah, bahasa tanah air
Japanese (language)
こうみょうしんごん
Mantra Cahaya
Mantra of Light
こうかいぶんげんご
bahasa teks publik
public text language
こうげんしてはばからない
tidak segan-segan menyatakan, berani menyatakan secara terbuka
having no hesitation in stating
こうようげんご
bahasa resmi
official language
くちがさけてもいえない
tutup mulut rapat-rapat, tidak akan membocorkannya
(I) won't say anything no matter what
くちをすっぱくしていう
menasihati berkali-kali, bicara sampai mulut berbusa
to say time and time again
くちことば
bahasa lisan, kata-kata lisan
language
くちこごと
omelan, cerewet
scolding
こうげん
sanjungan, kata-kata manis
flattery
こうげんれいしょく
bermulut manis, kata-kata manis dan muka ramah
flattery
こうげんれいしょくすくなしじん
kata-kata manis dan wajah berpura-pura jarang memiliki kebajikan
those who resort to blandishments and fawning smiles are apt to lack compassion
こうげん
protes, sanggahan, bantahan
protest
こうぞうかげんご
bahasa terstruktur
structured language
こうぞうかしょうかいげんご
SQL, bahasa kueri terstruktur
SQL
こうぞうかといあわせげんご
bahasa kueri terstruktur, SQL
structured query language
こうぞうげんごがく
linguistik struktural
structural linguistics
えどきょうげん
kabuki gaya Edo, Edo Kyogen
Edo-style kabuki
えどことば
dialek Edo
Edo dialect
こうきゅうげんご
bahasa tingkat tinggi
high-level language
こうじげんご
metabahasa, bahasa tingkat tinggi
metalanguage
こうすいじゅんげんご
bahasa tingkat tinggi
high-level language
くにことば
dialek lokal, bahasa daerah, bahasa asli
national language
こくせきげんご
bahasa nasional
national language
いまだからいえる
sekarang baru bisa bilang, akhirnya bisa diungkapkan
I can say now (what I couldn't before)
さべつはつげん
ujaran kebencian, ucapan diskriminatif
discriminatory remark
さいせんげん
deklarasi ulang
redeclaration
さいがいようでんごんダイヤル
layanan pesan darurat bencana, nomor telepon darurat bencana
disaster emergency message dial (171)
さいがいようでんごんばん
papan pesan bencana, papan pengumuman darurat bencana
emergency message board
いわいごと
ucapan selamat, doa kebahagiaan
congratulatory words
つくりごと
karangan, kebohongan, rekayasa, fiksi
fabrication
さくいんげんご
bahasa pengindeksan
indexing language
ぞうげん
kata-kata kasar, makian, umpatan
abusive language
みこと
tiga kata
three words
さんびゃくだいげん
pengacara tidak jujur, pengacara picik, pengacara gadungan, sofis
casuist
やまのてことば
dialek yamanote, bahasa halus tokyo
the refined speech of the uptown residents of Tokyo
やまことば
bahasa gunung, istilah khusus pemburu
euphemisms used by hunters, lumberjacks, etc. when in the wild
さんぽうげんご
bahasa algoritma
algorithmic language
しとげんこうろく
Kisah Para Rasul
Acts of the Apostles (book of the Bible)