Palavras

Palavras com 明

O kanji 明, com significado brilhante, aparece em 693 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 601-693 de 693

7/7 páginas

明窓浄机

めいそうじょうき

escritório limpo e bem iluminado

dustless desk by a well-lit window

明太

めんたい

ovas de polaca do alasca

walleye pollack roe (generally served salted and spiced with red pepper)

明太子

めんたいこ

mentaiko

walleye pollack roe (generally served salted and spiced with red pepper)

明代

みんだい

dinastia Ming

Ming period (China; 1368-1644)

明大

めいだい

Univ. Meiji

(abbr) Meiji University

明達

めいたつ

sabedoria

wisdom

明旦

みょうたん

amanhã de manhã

tomorrow morning

明断

めいだん

decisão acertada

clear or definite judgement (judgment)

明知

めいち

sabedoria

knowing clearly

明智

めいち

sabedoria

sagacity

明徴

めいちょう

esclarecimento

clarification

明朝

みんちょう

dinastia Ming

Ming dynasty (of China; 1368-1644)

明朝体

みんちょうたい

estilo Mincho

Ming (typeface)

明哲

めいてつ

sabedoria

wisdom

明哲保身

めいてつほしん

sabedoria para se proteger

wisdom and self-protection

明電舎

めいでんしゃ

Meidensha Corporation

Meidensha Corporation

明度

めいど

brilho

brightness

明答

めいとう

resposta clara

definite answer

明徳

めいとく

era Meitoku

Meitoku era (of reunified Japan; 1392.10.5-1394.7.5)

明日という日もある

あしたというひもある

amanhã é outro dia

tomorrow is another day

明日のことを言えば鬼が笑う

あすのことをいえばおにがわらう

ninguém sabe o dia de amanhã

nobody knows the morrow

明日の百より今日の五十

あすのひゃくよりきょうのごじゅう

mais vale um pássaro na mão do que dois voando

a bird in the hand is worth two in the bush

明日は我が身

あすはわがみ

amanhã poderá ser eu

what happens to one today may happen to another tomorrow

明日は明日の風が吹く

あしたはあしたのかぜがふく

amanhã é outro dia

tomorrow will take care of itself

明日天気

あしたてんき

jogo infantil de jogar um sapato para prever o tempo do dia seguinte

children's game of throwing a shoe up in the air and seeing how it falls to predict whether it will rain or not the following day

明日葉

あしたば

ashitaba

Angelica keiskei (species of angelica, a herb of the parsley family)

明年度

みょうねんど

próximo ano fiscal

next (fiscal) year

明白

あからさま

franco

plain

明敏

めいびん

inteligência

intelligence

明弁

めいべん

expressão clara

clear expression

明滅

めいめつ

cintilação

flickering

明夜

みょうや

amanhã à noite

tomorrow night

明瞭度

めいりょうど

articulação

articulation

明暦

めいれき

era Meireki

Meireki era (1655.4.13-1658.7.23)

明朗会計

めいろうかいけい

contabilidade clara

clear accounting

明朗快活

めいろうかいかつ

alegre e aberto

cheerful and openhearted

明朗闊達

めいろうかったつ

alegre e generoso

upbeat and freehearted

明和

めいわ

era Meiwa

Meiwa era (1764.6.2-1772.11.16)

明和産業

めいわさんぎょう

Meiwa Corporation

Meiwa Corporation

明喩

めいゆ

símile

simile

明媚

めいび

pitoresco

picturesque (scenery)

明晰判明

めいせきはんめい

claro e distinto

clear and distinct (e.g. perception, esp. in Cartesianism)

明晰夢

めいせきむ

sonho lúcido

lucid dream

明眸

めいぼう

olhos brilhantes

bright or beautiful eyes

明眸皓歯

めいぼうこうし

olhos brilhantes e dentes brancos

starry eyes and beautiful white teeth (said of beautiful women)

明礬

みょうばん

alúmen

alum

明礬石

みょうばんせき

alunita

alunite

盲千人目明き千人

めくらせんにんめあきせんにん

há de tudo na vinha do senhor

some are wise and some are otherwise

目が明く

めがあく

recobrar a vista

to come to see

目的論的証明

もくてきろんてきしょうめい

argumento teleológico

teleological argument

目明き

めあき

pessoa que vê

one who can see

目明き千人盲千人

めあきせんにんめくらせんにん

há de tudo no mundo

some are wise and some are otherwise

目明し

めあかし

capturador de ladrões (período Edo)

hired thief taker (Edo period)

夜が明ける

よがあける

amanhecer

dawn breaks

夜も日も明けない

よもひもあけない

não conseguir viver sem alguém

cannot live even a minute without someone or something

夜を明かす

よをあかす

passar a noite em claro

to stay up all night

夜間照明

やかんしょうめい

iluminação noturna

night lighting

夜勤明け

やきんあけ

fim do turno da noite

(being) off night duty

夜明かし

よあかし

noite em claro

staying up all night

夜明けの明星

よあけのみょうじょう

estrela da manhã

morning star

夜明け前が一番暗い

よあけまえがいちばんくらい

a hora mais escura é a que precede o amanhecer

it's always darkest before the dawn

夜明け方

よあけがた

amanhecer

dawn

夜目にも明るい

よめにもあかるい

brilhante mesmo no escuro

bright even in the dark

弥の明後日

やのあさって

daqui a quatro dias

four days from today

柳暗花明

りゅうあんかめい

belo cenário de primavera

beautiful scenery of spring

幽冥

ゆうめい

penumbra

semidarkness

幽明境を異にする

ゆうめいさかいをことにする

falecer

to die

幽明相隔てる

ゆうめいあいへだてる

morrer

to die

有明

ありあけ

alvorada

dawn (sometimes esp. in ref. to the 16th day of the lunar month onward)

有明行灯

ありあけあんどん

lamparina de noite

portable paper lantern for walking at night

夕明り

ゆうあかり

luz do entardecer

lingering light of evening

預金残高証明書

よきんざんだかしょうめいしょ

certificado de saldo bancário

bank certificate

溶明

ようめい

fade-in

fade-in

踊り明かす

おどりあかす

dançar a noite toda

to dance all night

陽明学

ようめいがく

Yomeigaku

neo-Confucianism (based on the teachings of Wang Yangming and his followers)

来週明け

らいしゅうあけ

início da próxima semana

early next week

落射照明

らくしゃしょうめい

epi-iluminação

epi-illumination

利用者証明証

りようしゃしょうめいしょう

certificado de usuário

user certificate

利用明細

りようめいさい

extrato de conta

account statement

離婁の明

りろうのめい

vista de lince

keen eyesight

立明戦

りつめいせん

partida de beisebol Rikkyo-Meiji

Rikkyo-Meiji (baseball) game

連休明け

れんきゅうあけ

fim do feriado prolongado

end of consecutive holidays

六字大明呪

ろくじだいみょうじゅ

grande mantra de seis sílabas

great six-syllable mantra ("om mani padme hum")

論旨不明

ろんしふめい

ponto do argumento pouco claro

the point of an argument being unclear

論旨明快

ろんしめいかい

ponto do argumento claro

the point of an argument being clearly stated

脇明け

わきあけ

túnica militar aberta

robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides, and no wrapped fabric along the bottom

埒があかない

らちがあかない

não avançar

making no progress

埒が明く

らちがあく

resolver-se

to come to a settlement

きょ

tocha

torch (made of pine, bamboo, reed, etc.)

羞明

しゅうめい

fotofobia

photophobia

闡明

せんめい

esclarecimento

clarification

黎明会

れいめいかい

Reimeikai

Reimeikai

黎明期

れいめいき

alvorecer

dawn (of a new era, civilization, etc.)