Mots

Mots avec 引

Le kanji 引, qui signifie tirer, apparaît dans 692 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 601-692 sur 692

7/7 pages

代金引換

だいきんひきかえ

paiement à la livraison

cash on delivery

台湾証券取引所

たいわんとりひきじょ

Bourse de Taïwan

Taiwan Stock Exchange

大きさ引継ぎ配列

おおきさひきつぎはいれつ

tableau de taille présumée

assumed-size array

大引き

おおびき

solive

last player of three (in mekuri karuta)

大阪証券取引所

おおさかしょうけんとりひきじょ

Bourse de valeurs d'Osaka

Osaka Securities Exchange

宅地建物取引主任者

たくちたてものとりひきしゅにんしゃ

agent immobilier agréé

registered real-estate broker

蛸引き

たこひき

couteau à sashimi

long, thin-bladed knife used for sashimi preparation

棚引く

たなびく

s'étendre (nuages, brume)

to trail (of smoke, clouds, etc.)

団体割引

だんたいわりびき

tarif de groupe

group discount (rate, reduction)

値引き交渉

ねびきこうしょう

négociation de prix

negotiating a lower price

値引率

ねびきりつ

taux de remise

discount rate

地域取引

ちいきとりひき

commerce régional

regional trade

地域取引所

ちいきとりひきじょ

bourse régionale

regional stock exchange

地引き

じびき

seine

seine

地引き網

じびきあみ

seine de plage

beach seine

地引網漁

じびきあみりょう

pêche à la seine

seine fishing (usu. from the beach)

置き引き

おきびき

vol de bagages

luggage thief

置換可能引数データ

ちかんかのうひきすうデータ

données de paramètres remplaçables

replaceable parameter data

茶挽草

ちゃひきぐさ

folle avoine

wild oat (Avena fatua)

注意を引く

ちゅういをひく

attirer l'attention

to attract attention

注目を引く

ちゅうもくをひく

attirer l'attention

to make a splash

虫引虻

むしひきあぶ

asile

robber fly (any fly of family Asilidae)

長引かせる

ながびかせる

prolonger

to prolong

直取引

じきとりひき

transaction directe

direct transaction

定期取引

ていきとりひき

contrat à terme

futures contracts

店頭取引

てんとうとりひき

marché de gré à gré

over-the-counter transaction

電子商取引

でんししょうとりひき

commerce électronique

e-commerce

電力取引市場

でんりょくとりひきしじょう

marché de l'échange d'électricité

power trading market

電話を引く

でんわをひく

installer un téléphone

to install a telephone

東京金融取引所

とうきょうきんゆうとりひきしょ

Bourse financière de Tokyo

Tokyo Financial Exchange Inc.

湯引く

ゆびく

ébouillanter

to parboil

導引

どういん

massage

massage

特定商取引法

とくていしょうとりひきほう

loi sur les transactions commerciales réglementées

Act on Specified Commercial Transactions

特別引出し権

とくべつひきだしけん

droits de tirage spéciaux

special drawing rights

特別割引

とくべつわりびき

remise spéciale

special discount

内割引

うちわりびき

remise interne

band discount

二重引用符

にじゅういんようふ

guillemets doubles

double quotes

日本商品先物取引協会

にっぽんしょうひんさきものとりひききょうかい

Association japonaise du commerce des contrats à terme sur matières premières

Commodity Futures Association of Japan

馬鹿は風邪を引かない

ばかはかぜをひかない

les idiots ne s'enrhument pas

stupid people don't catch colds

博引

はくいん

citations étendues

extensive references (in a text)

博引旁証

はくいんぼうしょう

citer de nombreuses références

citing copious references

発行と引用

はっこうといんよう

publication et citation

publish and subscribe

半股引き

はんももひき

caleçon court

knee underwear

被引用回数

ひいんようかいすう

nombre de citations

number of times cited

非化石価値取引市場

ひかせきかちとりひきしじょう

marché d'échange de la valeur de l'énergie non fossile

non-fossil fuel energy value trading market (established in 2018 by the Ministry of Economy, Trade and Industry)

非線引き区域

ひせんびきくいき

zone non délimitée

area which has not been designated a zoning district

尾を引く

おをひく

laisser des traces

to leave a trail

評価引当金

ひょうかひきあてきん

provision pour dépréciation

valuation allowance

貧乏くじを引く

びんぼうくじをひく

tirer la mauvaise carte

to get the short end of the stick

不公正な取引方法

ふこうせいなとりひきほうほう

pratique commerciale déloyale

unfair business practice

布引き

ぬのびき

étirement du tissu

stretching of cloth

敷引き

しきびき

frais de remise en état non remboursables

non-refundable restoration fee (when moving out of a property)

武器取引

ぶきとりひき

commerce des armes

arms business

風邪ひき

かぜひき

refroidissement

catching a cold

風邪ひく

かぜひく

s'enrhumer

to catch a cold

福引

ふくびき

loterie

lottery

福引券

ふくびきけん

billet de loterie

lottery ticket

米穀取引所

べいこくとりひきじょ

bourse du riz

rice exchange

保険取引

ほけんとりひき

transaction d'assurance

insurance transaction

歩引き

ぶびき

remise

discount

棒を引く

ぼうをひく

tracer une ligne

to draw a line

麻薬取引

まやくとりひき

trafic de drogue

drug deal

幕を引く

まくをひく

baisser le rideau

to draw closed the curtain (of a theatre, etc.)

幕引き

まくひき

celui qui baisse le rideau

person who opens and closes the curtains (in a theatre)

万引き家族

まんびきかぞく

Une affaire de famille

Shoplifters (2018 film by Hirokazu Kore-eda)

万有引力定数

ばんゆういんりょくていすう

constante gravitationnelle

gravitational constant (G)

満ち引き

みちひき

flux et reflux

ebb and flow

無理が通れば道理が引っ込む

むりがとおればどうりがひっこむ

la raison du plus fort est toujours la meilleure

where might is master, justice is servant

命名方法引数

めいめいほうほうひきすう

paramètre de règles de nommage

naming rules parameter

明示的引用仕様

めいじてきいんようしよう

interface explicite

explicit interface

目を引く

めをひく

attirer l'attention

to attract notice

目引き袖引き

めひきそでひき

attirer l'attention en faisant un clin d'œil et en tirant sur la manche

catching someone's attention by winking and tugging at their sleeve

油を引く

あぶらをひく

huiler

to oil (e.g. a frying pan)

油引き

あぶらひき

huilage

oiling

友引

ともびき

tomobiki

day that is lucky in the morning and evening but unlucky around noon, when one's luck affects others (in the traditional calendar)

予約名使用引数

よやくめいしようひきすう

paramètre d'utilisation de nom réservé

reserved name use parameter

用語索引

ようごさくいん

concordance

concordance

要素型引数

ようそがたひきすう

paramètre de type d'élément

element type parameter

裏取引

うらとりひき

négociation occulte

backroom deal

立て引く

たてひく

rivaliser

to compete with each other (e.g. out of pride, obstinacy, etc.)

良い引きがある

よいひきがある

avoir beaucoup d'influence

to have a strong pull

鱗引き

うろこひき

écailleur à poisson

fish scaler

累積索引付け

るいせきさくいんつけ

indexation cumulative

cumulative indexing

例を引く

れいをひく

citer un exemple

to cite an example

連邦取引委員会

れんぽうとりひきいいんかい

Commission fédérale du commerce

Federal Trade Commission (USA)

蝋引き

ろうびき

cirage

waxing

梳き引き

すきびき

technique d'écaillage

fish descaling technique

洟も引っ掛けない

はなもひっかけない

ignorer totalement

ignoring someone completely

ひかがみ

jarret

popliteal fossa

蟇目

ひきめ

hikime

large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia

贔屓の引き倒し

ひいきのひきたおし

nuire par excès de favoritisme

doing someone a disservice by showing too much partiality