Kosakata

Kosakata Kanji 天

Kanji 天 yang berarti langit muncul dalam 944 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 301-400 dari 944

4/10 halaman

先天性免疫不全症候群

せんてんせいめんえきふぜんしょうこうぐん

sindrom imunodefisiensi primer

primary immunodeficiency syndrome

先天的障害

せんてんてきしょうがい

cacat bawaan, kelainan lahir

birth defect

先天梅毒

せんてんばいどく

sifilis kongenital

congenital syphilis

先天病

せんてんびょう

penyakit keturunan, penyakit bawaan

hereditary disease

全天

ぜんてん

seluruh langit, seluruh cakrawala

all heaven

全天候

ぜんてんこう

segala cuaca, tahan cuaca

all-weather

全天候型

ぜんてんこうがた

tipe segala cuaca, model tahan cuaca

all-weather

組み天井

くみてんじょう

plafon kisi-kisi, langit-langit kisi

lattice ceiling

組み入れ天井

くみいれてんじょう

plafon kisi-kisi, langit-langit kisi

latticed ceiling

早天

そうてん

fajar, pagi-pagi sekali, subuh

early morning

総天然色

そうてんぜんしき

teknicolor, berwarna penuh

Technicolor

蒼天

そうてん

langit biru, langit cerah, cakrawala

spring sky

増長天

ぞうじょうてん

Zojo-ten, Wirudhaka

Virudhaka (Buddhist deity)

増長天狗

ぞうちょうてんぐ

pembual, penyombong, orang angkuh

braggart

則天去私

そくてんきょし

mengikuti kehendak alam tanpa pamrih

selfless devotion to justice

他化自在天

たけじざいてん

surga take-jizaiten, surga pengendali ciptaan orang lain

heaven of controlling others' emanations

多聞天

たもんてん

Tamon-ten, Waisrawana

Vaisravana (one of the Four Heavenly Kings)

太上天皇

おおきすめらみこと

mantan kaisar, kaisar yang turun takhta

abdicated emperor

太平天国

たいへいてんごく

kerajaan surgawi taiping

Taiping Heavenly Kingdom (1851-1864)

太陽系外縁天体

たいようけいがいえんてんたい

objek trans-neptunus, objek tepi tata surya

trans-Neptunian object

太陽系小天体

たいようけいしょうてんたい

benda kecil tata surya

small solar system body

堕天使

だてんし

malaikat yang jatuh, malaikat pemberontak

fallen angel (esp. Lucifer)

戴天

たいてん

hidup di bawah langit, eksistensi di dunia

one's earthly existence

大黒天

だいこくてん

Dewa Daikokuten, dewa kekayaan, Mahakala

Daikokuten (god of wealth)

大自在天

だいじざいてん

maheswara, siwa

Mahesvara (Shiva in the Buddhist pantheon)

大正天皇

たいしょうてんのう

Kaisar Taisho

Emperor Taishō (1879-1926, reigned 1912-1926)

大石天狗堂

おおいしてんぐどう

Oishi Tengudo

Oishi Tengudo (karuta maker)

大天狗

おおてんぐ

tengu besar, tengu perkasa, pembual besar

big braggart

大天使

だいてんし

malaikat agung, penghulu malaikat

archangel

第六天

だいろくてん

langit keenam

sixth heaven (of the desire realm)

男系天皇

だんけいてんのう

suksesi kekaisaran garis laki-laki

patrilineal imperial succession (Japan)

地球近傍天体

ちきゅうきんぼうてんたい

objek dekat bumi

near-earth object

地心天頂

ちしんてんちょう

zenit geosentris

geocentric zenith

智天使

ちてんし

kerubim, malaikat kerub

cherubim

中国国家航天局

ちゅうごくこっかこうてんきょく

badan antariksa nasional tiongkok, CNSA

China National Space Administration

中天

ちゅうてん

tengah langit, puncak langit, zenit

mid-air

鋳掛け屋の天秤棒

いかけやのてんびんぼう

orang yang suka ikut campur, orang usil, campur tangan

intrusive person

鳥天

とりてん

tempura ayam

chicken tempura (specialty of Oita prefecture)

直示天びん

ちょくじてんびん

neraca analitik, timbangan baca langsung

analytical balance

壷中の天地

こちゅうのてんち

dunia lain, tanah ajaib, kenikmatan minum sake

another world

吊り天井

つりてんじょう

plafon gantung, langit-langit gantung

suspended ceiling

釣り天狗

つりてんぐ

penyombong keahlian memancing

person who brags about (or prides themselves on) their fishing skill

帝釈天

たいしゃくてん

Dewa Indra, Sakra, raja surga

Śakra (Deva)

典具帖

てんぐじょう

tengujo, kertas washi tipis

tengujo (thin washi)

あま

langit, cakrawala

sky

天かす

てんかす

tenkasu, remahan adonan tempura

tenkasu

天から降ったか地から湧いたか

てんからふったかちからわいたか

muncul tiba-tiba, seolah jatuh dari langit atau muncul dari tanah

(appearing) out of nowhere

天から降りる

てんからおりる

turun dari langit, jatuh dari langit

to fall from heaven (the sky)

天が下

あまがした

seluruh negeri, masyarakat, dunia, kolong langit

the whole country

天が抜ける

あまがぬける

hujan sangat deras, seperti langit yang jebol

the skies open up

天つ

あまつ

surgawi, kekaisaran, dari langit

heavenly

天つゆ

てんつゆ

saus celup tempura

thin dipping sauce for tempura

天つ少女

あまつおとめ

bidadari, gadis surgawi

celestial maiden

天つ神

あまつかみ

dewa-dewa langit, amatsukami

heavenly gods

天つ日嗣

あまつひつぎ

suksesi takhta kekaisaran

imperial throne

天と地

てんとち

langit dan bumi, atas dan bawah

heaven and earth

天と地の差

てんとちのさ

perbedaan sangat jauh, seperti langit dan bumi, perbedaan mencolok

difference between night and day

天にも昇る気持ち

てんにものぼるきもち

sangat bahagia, serasa di awang-awang, perasaan melambung ke langit

extreme happiness

天にも昇る心地

てんにものぼるここち

sangat bahagia, serasa terbang ke langit, serasa di atas awan

feeling extremely happy

天に向かって唾を吐く

てんにむかってつばきをはく

meludah ke langit, senjata makan tuan

to harm oneself as a result of trying to harm someone else

天に召される

てんにめされる

meninggal dunia, berpulang, dipanggil ke surga

to die

天に唾する

てんにつばする

meludah ke langit, senjata makan tuan

to harm oneself as a result of trying to harm someone else

天に二物を与えられた

てんににぶつをあたえられた

diberkati dengan dua kelebihan, pintar dan rupawan

gifted with two things (usu. beauty and intelligence)

天ぬき

てんぬき

tennuki, tempura soba tanpa mi

missing the vital element

天の

あまの

surgawi, ilahi, dari langit

heavenly

天の一角

てんのいっかく

sudut langit

point of heaven

天の羽衣

あまのはごろも

jubah bulu bidadari

angel's feathered robe

天の益人

あまのますひと

rakyat, umat manusia

people

天の下

あめのした

seluruh negeri, masyarakat, dunia, kolong langit

the whole country

天の岩戸

あまのいわと

Ama no Iwato, Gerbang Gua Batu Langit

Gate of the Celestial Rock Cave

天の恵

てんのめぐみ

berkah tuhan, anugerah tuhan, rahmat tuhan, karunia tuhan

God's gift

天の原

あまのはら

langit luas, angkasa

the sky

天の御柱

あまのみはしら

ama no mihashira, tiang surgawi

Ama no Mihashira

天の使い

てんのつかい

malaikat, utusan surga

angel

天の邪鬼

あまのじゃく

orang yang suka membangkang, orang yang keras kepala, setan amanojaku

antagonistic demon in Japanese folklore

天の助け

てんのたすけ

pertolongan tuhan, anugerah ilahi

godsend

天の声

てんのこえ

suara langit, instruksi rahasia, pendapat orang berpengaruh

heavenly voice

天の赤道

てんのせきどう

ekuator langit, khatulistiwa langit

celestial equator

天の川銀河

あまのがわぎんが

galaksi bima sakti

Milky Way galaxy

天の配剤

てんのはいざい

ketetapan ilahi, takdir tuhan, penyelenggaraan tuhan

heaven's dispensation

天の美禄

てんのびろく

alkohol, minuman keras

alcohol

天の浮き橋

あまのうきはし

ama no ukihashi, jembatan apung surgawi

Ama no Ukihashi

天の瓊矛

あまのぬほこ

ama no nuhoko, tombak permata surgawi

Ama no Nuhoko

天の鈿の女命

あめのうずめのみこと

ame no uzume no mikoto, dewi fajar shinto

Ame no Uzume no Mikoto (Shintō goddess)

天パ

てんパ

rambut keriting alami

naturally curly hair

天パー

てんパー

rambut keriting alami

naturally curly hair

天パン

てんパン

loyang pemanggang, nampan panggang

baking tray

天は自ら助くるものを助く

てんはみずからたすくるものをたすく

tuhan menolong orang yang menolong dirinya sendiri

heaven helps those who help themselves

天は二物を与えず

てんはにぶつをあたえず

tuhan tidak memberikan dua bakat sekaligus, tiada gading yang tak retak

God doesn't give with both hands

天びん

てんびん

timbangan, neraca, pikulan

(balance) scales

天ボタン

てんボタン

kancing atas topi

top button (on a cap)

天むす

てんむす

onigiri isi tempura udang

onigiri with shrimp tempura filling

天を仰ぎて唾す

てんをあおぎてつばきす

meludah ke langit, senjata makan tuan

to harm oneself as a result of trying to harm someone else

天を摩する

てんをまする

menjulang tinggi, mencakar langit

to soar high (building, etc.)

天安

てんあん

era ten'an

Ten'an era (857.2.21-859.4.15)

天安沈没事件

てんあんちんぼつじけん

insiden penenggelaman kapal cheonan

sinking of the South Korean navy ship Cheonan (allegedly by a North Korean torpedo; March 26, 2010)

天安門事件

てんあんもんじけん

peristiwa tiananmen, pembantaian lapangan tiananmen

Tiananmen Square Massacre (1989)

天位

てんい

takhta kekaisaran

imperial throne

天威

てんい

wibawa kaisar, keagungan kekaisaran

imperial authority

天意

てんい

kehendak ilahi, takdir, kehendak langit

divine will