Palavras

Palavras com 足

O kanji 足, com significado perna, aparece em 578 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 201-300 de 578

3/6 páginas

手が足りない

てがたりない

falta de pessoal

手も足も出ない

てもあしもでない

não poder fazer nada

手取り足取り

てとりあしとり

passo a passo

手足を伸ばす

てあしをのばす

espreguiçar-se

手足口病

てあしくちびょう

doença mão-pé-boca

手不足

てぶそく

falta de pessoal

手練れ

てだれ

maestria

手枷足枷

てかせあしかせ

algemas

首足

しゅそく

cabeça e pernas

拾い足

ひろいあし

caminhar com cuidado

週足

しゅうあし

vela semanal

充足感

じゅうそくかん

sentimento de satisfação

充足字句

じゅうそくじく

token satisfeito

充足理由の原理

じゅうそくりゆうのげんり

princípio da razão suficiente

充足理由律

じゅうそくりゆうりつ

lei da razão suficiente

出足払い

であしばらい

varredura de pé avançado

準備不足

じゅんびぶそく

falta de preparação

書き足す

かきたす

acrescentar por escrito

鋤足蛙

すきあしがえる

sapo-de-unha-negra

小足

こあし

passos curtos

上足

じょうそく

vassalo de alto escalão

情報不足

じょうほうぶそく

falta de informação

職員不足

しょくいんふそく

falta de pessoal

食い足りない

くいたりない

insatisfeito

食糧不足

しょくりょうぶそく

escassez de alimentos

信頼に足る

しんらいにたる

confiável

寝足りる

ねたりる

dormir o suficiente

神足通

じんそくつう

poderes sobrenaturais de locomoção

人員不足

じんいんぶそく

falta de pessoal

人材不足

じんざいぶそく

falta de talentos

人手不足

ひとでぶそく

escassez de mão de obra

人足

にんそく

trabalhador braçal

人足

ひとあし

radical de pernas (radical 10)

人足寄場

にんそくよせば

campo de trabalho para vadios e criminosos (período Edo)

垂線の足

すいせんのあし

pé de uma perpendicular

垂乳根

たらちね

mãe

垂乳女

たらちめ

mãe

水不足

みずぶそく

escassez de água

睡眠不足

すいみんぶそく

falta de sono

数寄屋足袋

すきやたび

tabi branco

寸が足りない

すんがたりない

curto demais

寸足らず

すんたらず

um pouco curto

世知弁足袋

せちべんたび

capa para tabi

制約充足

せいやくじゅうそく

satisfação de restrições

制約充足問題

せいやくじゅうそくもんだい

problema de satisfação de restrições

生足

なまあし

pernas nuas

青足鴫

あおあししぎ

perna-verde-comum

税収不足

ぜいしゅうふそく

déficit de receita fiscal

石百足

いしむかで

centopeia da pedra

赤襟鰭足鷸

あかえりひれあししぎ

falaropo-de-bico-fino

赤足岩鷓鴣

あかあしいわしゃこ

perdiz-comum

赤足長元坊

あかあしちょうげんぼう

falcão-do-amur

赤足鷸

あかあししぎ

totano-comum

節足動物

せっそくどうぶつ

artrópode

節足動物門

せっそくどうぶつもん

Arthropoda

舌っ足らず

したったらず

ceceio

千鳥足

ちどりあし

passo vacilante

千里の行も足下に始まる

せんりのこうもそっかにはじまる

uma jornada de mil milhas começa com um único passo

洗足学園音楽大学

せんぞくがくえんおんがくだいがく

Faculdade de Música Senzoku Gakuen

洗足学園魚津短期大学

せんぞくがくえんうおづたんきだいがく

Faculdade de Curta Duração Senzoku Gakuen Uozu

洗足学園大学

せんぞくがくえんだいがく

universidade senzoku gakuen

煽り足

あおりあし

pernada de tesoura (natação)

船足

ふなあし

velocidade de um barco

素裸足

すはだし

descalço

送り足

おくりあし

movimento dos pés

そく

contador para pares de calçados

足がある

あしがある

ser rápido

足がすくむ

あしがすくむ

ficar paralisado de medo

足かせ

あしかせ

grilhões

足がつく

あしがつく

ser rastreado

足がつる

あしがつる

ter uma câimbra na perna

足がもつれる

あしがもつれる

tropeçar

足が遠のく

あしがとおのく

deixar de frequentar

足が向く

あしがむく

dirigir-se para

足が重い

あしがおもい

passo pesado

足が出る

あしがでる

exceder o orçamento

足が早い

あしがはやい

rápido ao caminhar

足が地に着かない

あしがちにつかない

não ter os pés no chão

足が遅い

あしがおそい

lento ao caminhar

足が途絶える

あしがとだえる

parar de vir clientes

足が棒になる

あしがぼうになる

ficar com as pernas pesadas

足ぐり

あしぐり

abertura para a perna

足コキ

あしこき

footjob

足さばき

あしさばき

trabalho de pés

足し

たし

suplemento

足して二で割る

たしてにでわる

chegar a um compromisso

足しにする

たしにする

complementar

足しになる

たしになる

ser de ajuda

足し前

たしまえ

suplemento

足し湯

たしゆ

adicionar água quente

足てびち

あしてびち

pés de porco

足に任せる

あしにまかせる

ir para onde os pés levarem

足のせ台

あしのせだい

apoio para os pés

足の甲

あしのこう

peito do pé

足の指

あしのゆび

dedo do pé

足の遅い

あしのおそい

lento ao caminhar

足の便

あしのべん

acesso ao transporte

足の裏

あしのうら

planta do pé