Mots

Mots avec 請

Le kanji 請, qui signifie solliciter, apparaît dans 140 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 1-100 sur 140

1/2 pages

招待

しょうたい

invitation

受け取り

うけとり

reçu

招請

しょうせい

invitation

受ける

うける

recevoir

要請

ようせい

requête

申請

しんせい

demande

請求

せいきゅう

réclamation

受け取る

うけとる

recevoir

請願

せいがん

pétition

請負

うけおい

contrat

乞う

こう

demander

受け

うけ

agreement

請求権

せいきゅうけん

droit de réclamation

請託

せいたく

sollicitation

強請る

ねだる

quémander

下請け

したうけ

sous-traitance

請け負う

うけおう

contracter

下請け業者

したうけぎょうしゃ

sous-traitant

請負業

うけおいぎょう

entreprise de travaux

懇請

こんせい

prière

請け合う

うけあう

se charger de

請負人

うけおいにん

entrepreneur

請求書

せいきゅうしょ

facture

お強請り

おねだり

quémander

お茶請け

おちゃうけ

gâteau pour le thé

ゆすり取る

ゆすりとる

extorquer

安請け合い

やすうけあい

promesse faite à la légère

安普請

やすぶしん

construction bon marché

雨乞い

あまごい

prières pour la pluie

営業許可申請書

えいぎょうきょかしんせいしょ

formulaire de demande de licence commerciale

下請け会社

したうけがいしゃ

entreprise de sous-traitance

下請け工場

したうけこうじょう

usine de sous-traitance

下請負

したうけおい

sous-traitance

仮普請

かりぶしん

construction temporaire

架空請求

かくうせいきゅう

fausse facture

架空請求詐欺

かくうせいきゅうさぎ

arnaque à la fausse facture

割り普請

わりぶしん

division du travail entre entrepreneurs

株式買取請求権

かぶしきかいとりせいきゅうけん

droit de demander le rachat d'actions

勧請

かんじょう

transfert cérémoniel d'une divinité

希う

こいねがう

supplier

祈請

きせい

supplique

起請

きしょう

vœu

起請文

きしょうもん

serment écrit

偽装請負

ぎそううけおい

sous-traitance déguisée

許しを請う

ゆるしをこう

demander pardon

強請

きょうせい

extorsion

強請り

ねだり

insistance

強請り

ゆすり

chantage

強請る

ゆする

extorquer

教えを請う

おしえをこう

solliciter un enseignement

建築確認申請

けんちくかくにんしんせい

demande de confirmation de construction

見本請求

みほんせいきゅう

demande d'échantillon

元請け

もとうけ

entrepreneur principal

元請け人

もとうけにん

entrepreneur principal

元請負人

もとうけおいにん

entrepreneur principal

後ねだり

あとねだり

redemander

乞うご期待

こうごきたい

restez à l'écoute

公請

くじょう

invitation à un service bouddhiste à la cour impériale

国家賠償請求

こっかばいしょうせいきゅう

demande d'indemnisation de l'état

差止請求権

さしとめせいきゅうけん

droit d'injonction

査証申請人

さしょうしんせいじん

demandeur de visa

再審請求

さいしんせいきゅう

demande de révision de procès

再要請

さいようせい

nouvelle demande

資料請求

しりょうせいきゅう

demande de renseignements

寺請

てらうけ

certificat d'affiliation à un temple

寺請制度

てらうけせいど

système terauke

実践理性の要請

じっせんりせいのようせい

postulats de la raison pratique

受く

うく

recevoir

受け売り

うけうり

répéter

受け戻し

うけもどし

rachat

受け戻す

うけもどす

racheter

住民監査請求

じゅうみんかんさせいきゅう

demande d'audit des résidents

招じ入れる

しょうじいれる

inviter à entrer

招請国

しょうせいこく

pays hôte

審査請求

しんさせいきゅう

recours administratif

申請者

しんせいしゃ

demandeur

申請書

しんせいしょ

formulaire de demande

申請人

しんせいじん

demandeur

身請け

みうけ

menebus

身請け金

みうけがね

uang tebusan

しょう

privilège nobiliaire (système ritsuryō)

請い

こい

demande

請い求める

こいもとめる

demander

請い受ける

こいうける

obtenir en demandant

請け合い

うけあい

assurance

請け出す

うけだす

to redeem

請け書

うけしょ

accusé de réception

請け人

うけにん

garant

請け判

うけはん

sceau de garantie

請じる

しょうじる

inviter

請ずる

しょうずる

inviter

請雨

しょうう

prière pour la pluie

請謁

せいえつ

solliciter une audience

請暇

せいか

demande de congé

請花

うけばな

ukebana

請願権

せいがんけん

droit de pétition

請願者

せいがんしゃ

pétitionnaire

請願書

せいがんしょ

pétition écrite

請求額

せいきゅうがく

montant facturé

請求記号

せいきゅうきごう

cote