Kosakata

Kosakata Kanji 後

Kanji 後 yang berarti setelah muncul dalam 584 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 501-584 dari 584

6/6 halaman

先輩後輩

せんぱいこうはい

senior dan junior, hierarki senioritas

one's seniors and juniors

先憂後楽

せんゆうこうらく

mengutamakan rakyat, prihatin demi rakyat

worrying before one's people worry, enjoying oneself only after one's people have enjoyed themselves (a precept to be observed by a ruler)

戦後欧州

せんごおうしゅう

eropa pasca-perang

post-war Europe

戦後恐慌

せんごきょうこう

depresi ekonomi pascaperang, krisis pascaperang

post-World War I depression

戦後派

せんごは

generasi pascaperang

postwar generation

戦後復興

せんごふっこう

pemulihan pascaperang, rekonstruksi pascaperang

post-war recovery

戦後補償

せんごほしょう

kompensasi pascaperang, ganti rugi perang

postwar reparations

戦争後

せんそうご

pascaperang, setelah perang

post war

前虎後狼

ぜんここうろう

keluar dari mulut harimau masuk ke mulut buaya, bahaya bertubi-tubi

one calamity followed close on the heels of another

前後

まえしりえ

depan dan belakang, sebelum dan sesudah

front and rear

前後の見境もなく

ぜんごのみさかいもなく

tanpa pikir panjang, membabi buta, secara ceroboh

without considering the consequences

前後ろ

まえうしろ

depan belakang, bolak-balik

front and back

前後関係

ぜんごかんけい

konteks, hubungan konteks

context (of a passage)

前後工程

ぜんごこうてい

proses hulu dan hilir, proses yang saling berkaitan

to and fro process

前後左右

ぜんごさゆう

ke segala arah, depan belakang kiri kanan

in all directions

前後撞着

ぜんごどうちゃく

kontradiksi diri, ketidakkonsistenan

self-contradiction

前後不覚

ぜんごふかく

tidak sadarkan diri, hilang kesadaran

unconsciousness

前後矛盾

ぜんごむじゅん

kontradiksi diri, ketidakkonsistenan

self-contradiction

前車の覆るは後車の戒め

ぜんしゃのくつがえるはこうしゃのいましめ

belajar dari kesalahan orang lain, peringatan dari kegagalan orang sebelumnya

learn wisdom from the follies of others

前門の虎、後門の狼

ぜんもんのとらこうもんのおおかみ

maju kena mundur kena, keluar dari mulut harimau masuk ke mulut buaya

between the devil and the deep sea

善後

ぜんご

penyelesaian masalah, penanganan yang tepat, rencana masa depan

careful settlement (of a matter)

善後処置

ぜんごしょち

tindakan perbaikan, penanganan dampak, penyelesaian masalah

remedial measure

善後措置

ぜんごそち

tindakan pemulihan, langkah penyelesaian, penanganan pasca-kejadian

remedial measure

相前後する

あいぜんごする

terjadi berturut-turut, susul-menyusul

to occur one after another

即位後朝見の儀

そくいごちょうけんのぎ

Sokuigo Choken no Gi, upacara audiensi pertama setelah penobatan

First Audience after the Ascension to the Throne

続日本後紀

しょくにほんこうき

Shoku Nihon Koki

Shoku Nihon Kōki (fourth of the six classical Japanese history texts)

卒後

そつご

setelah lulus

after graduation

退職後

たいしょくご

setelah pensiun, setelah mengundurkan diri

after retirement

丹後

たんご

provinsi Tango

Tango (former province located in the north of present-day Kyoto Prefecture)

築後

ちくご

setelah pembangunan, pasca-pembangunan

after construction

筑後

ちくご

provinsi Chikugo

Chikugo (former province located in the south of present-day Fukuoka Prefecture)

昼食後

ちゅうしょくご

sesudah makan siang

after lunch

朝食後

ちょうしょくご

sesudah sarapan

after breakfast

敵に後ろを見せる

てきにうしろをみせる

melarikan diri dari musuh, menunjukkan kelemahan, kabur

to expose one's weakness to an adversary

倒れて後やむ

たおれてのちやむ

berbakti sampai mati

duty ends only in death

逃げ後れる

にげおくれる

terlambat melarikan diri, gagal kabur tepat waktu

to fail to escape

道の尻

みちのしり

daerah pelosok, ujung provinsi

the part of a province furthest from the capital

読後

どくご

setelah membaca

after reading a book

読後感

どくごかん

kesan setelah membaca

one's impressions after reading a book

二死後

にしご

setelah dua out

after two outs

日没後

にちぼつご

setelah matahari terbenam

after sunset

日本後紀

にほんこうき

Nihon Koki

Nihon Kōki (third of the six classical Japanese history texts)

脳下垂体後葉ホルモン

のうかすいたいこうようホルモン

hormon neurohipofisis

neurohypophyseal hormone

背後関係

はいごかんけい

latar belakang

background (of a case, incident, etc.)

背赤後家蜘蛛

せあかごけぐも

laba-laba punggung merah

redback spider (Latrodectus hasselti)

発つ鳥あとを濁さず

たつとりあとをにごさず

jangan meninggalkan kesan buruk saat pergi, bereskan urusan sebelum pergi

it is simply common courtesy to clean up after yourself

肥後

ひご

provinsi Higo

Higo (former province located in present-day Kumamoto Prefecture)

肥後ずいき

ひごずいき

batang talas higo

肥後花菖蒲

ひごはなしょうぶ

iris jepang higo

Iris ensata

肥後守

ひごのかみ

Higonokami, pisau lipat tradisional jepang

higonokami

肥後椿

ひごつばき

kamelia Higo

higo camellia (Camellia japonica var.)

被後見者

ひこうけんしゃ

orang dalam perwalian, anak asuh

ward (of a guardian)

被後見人

ひこうけんにん

orang di bawah perwalian

ward (of the court)

備後

びんご

provinsi Bingo

Bingo (former province located in the east of present-day Hiroshima Prefecture)

備後表

びんごおもて

anyaman tatami Bingo, tatami kualitas tinggi dari Bingo

high quality tatami covering made with soft rush from Hiroshima Prefecture

分断後部

ぶんだんこうぶ

baris yatim, widow (tipografi)

widow (one or more lines separated from the rest of the preceding passage by page or column break)

平安後期

へいあんこうき

zaman heian akhir, periode heian akhir

late Heian period

閉経後

へいけいご

pasca-menopause

postmenopausal

別後

べつご

setelah berpisah, sejak perpisahan

since we parted

放課後学習

ほうかごがくしゅう

pembelajaran setelah sekolah, les sekolah

after-school education

豊後

ぶんご

provinsi Bungo

Bungo (former province located in present-day Ōita Prefecture)

豊後国風土記

ぶんごのくにふどき

Bungo Fudoki, catatan budaya provinsi Bungo

Bungo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Bungo province; 732 CE)

豊後梅

ぶんごうめ

aprikot jepang bungo

Bungo Japanese apricot

豊後風土記

ぶんごふどき

Bungo Fudoki

Bungo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Bungo province; 732 CE)

翻訳後修飾

ほんやくごしゅうしょく

modifikasi pascatranslasi

post-translational modification

無限後退

むげんこうたい

regresi tak terbatas, kemunduran tanpa batas

infinite regress

明後年

みょうごねん

dua tahun lagi, tahun lusa

year after next

面従後言

めんじゅうこうげん

berpura-pura patuh di depan tapi menjelekkan di belakang

pretending to obey someone to his face but badmouthing him behind his back

夕食後

ゆうしょくご

sesudah makan malam

after dinner

予後診断医

よごしんだんい

ahli prognosis

prognostician

予後判定

よごはんてい

prognosis, prakiraan

prognostication

用後

ようご

setelah pakai

after use

落伍

らくご

tertinggal, tercecer, keluar dari barisan, drop out

falling behind the ranks

落伍者

らくごしゃ

orang yang tertinggal, pecundang, orang yang gagal

dropout

料金後納郵便

りょうきんこうのうゆうびん

pos dengan pembayaran tertunda

postage deferred payment mail

冷や酒と親の意見は後できく

ひやざけとおやのいけんはあとできく

nasihat orang tua baru terasa manfaatnya belakangan

you will appreciate your parents' advice as you grow older, just as it takes time to feel the effects of unwarmed sake

劣後

れつご

subordinasi, posisi lebih rendah

subordination

劣後ローン

れつごローン

pinjaman subordinasi

subordinated loan

劣後株

れつごかぶ

saham tunda

deferred stock

劣後債

れつごさい

obligasi subordinasi, utang subordinasi

subordinated debt

老後資金

ろうごしきん

dana pensiun, tabungan hari tua

savings for old age

肛後腸

こうこうちょう

usus pasca-anal

postanal gut

肛後尾

こうごうび

ekor pasca-anal

post-anal tail

鼬の最後っ屁

いたちのさいごっぺ

upaya terakhir saat terdesak, tindakan darurat terakhir

final emergency measure