ちゃがけ
pergaminho de suspensão para cerimônia de chá
hanging scroll in a tea-ceremony room
いかけ
soldagem de utensílios
man and woman walking together
a tinker
いかけやのてんびんぼう
pessoa intrometida
intrusive person
to splash
chasing one another
to chase around
おいうちをかける
piorar as coisas
to attack a routed enemy
passing (along the way)
passing (along the way)
to grab at
はしごをかける
apoiar uma escada
to set a ladder up against
to assail the enemy
to weigh something on scales
でんわがかかってくる
receber uma chamada
to get a phone call
でんわがかかる
receber uma chamada
to get a phone call
to telephone
to spit
たおれかかる
estar prestes a cair
to topple over and lean at a precarious angle
かたなかけ
suporte para espadas
sword rack
pressure
うごきかける
influenciar alguém
to make someone move
どうかけ
protetor de shamisen
slip-guard (on one side of the body of a shamisen)
reading partway
to begin to read
つきかかる
atacar com uma estocada
to thrust at (with a knife, sword, etc.)
to collide with
slip-on shoes
to overwhelm (e.g. opponent)
telling a riddle
to pose a riddle
to bind (something) with rope
to two-time
to cheat (in a romantic relationship)
daily installment
いりかける
estar prestes a entrar
to be about to enter (a bath, etc.)
suspension (of performance, match, etc.)
yearly payment
to exaggerate
のうがかり
semelhante a uma performance de noh
resembling a noh performance
はもんをなげかける
causar agitação
to cause a stir
account purchase
accounts payable
credit sales
うりかけかんじょう
conta de clientes
credit account
うりかけさいけん
contas a receber
accounts receivable
to expedite
to spur (on)
staying over
はしにもぼうにもかからない
caso perdido
hopeless
はしにもぼうにもひっかからない
sem remédio
hopeless
thinner futon (in contact with the skin)
lining for cuffs and hem of a kimono
to set off an explosive
sailboat
to spring at
to smile (at someone)
nasal (voice)
to speak through the nose
to be full of pride
armrest (of a chair)
senior staff
びんかけ
braseiro para cerimônia do chá
instrument used in tea ceremony
overcharge
to put a burden on
to put on stage
workman's apron
to make a pass at
かべにかける
pendurar na parede
to hang (something) on the wall
かべにかかる
estar pendurado na parede
to hang on the wall
かべによりかかる
apoiar-se na parede
to rest against the wall
to insure (something)
insurance premium
ぶがかり
produtividade do trabalho
labor productivity unit
くれかかる
começar a escurecer
to begin to get dark
くれかける
começar a escurecer
to begin to get dark
くずれかかる
começar a desmoronar
to begin to crumble
hat rack
to become improved
to polish (by rubbing)
to spin a cocoon
めいわくをかける
causar transtorno
to cause trouble (for someone)
headstall
to put someone to trouble
area fill (in printing)
めにかかる
encontrar alguém de status superior
to meet (someone of higher status)
to gaze at
to aim at
query
といをかける
fazer uma pergunta
to ask a question of (a person)
やかんをかける
colocar a chaleira no fogo
to put a kettle on (the stove)
to spring at
to invite
to try to unsettle someone
clothes hook
よういにかかる
começar os preparativos
to set about preparations
to throw (liquid) at
wearing a yukata
on the way here
to happen to come