Palavras

Palavras com 逃

O kanji 逃, com significado escapar, aparece em 97 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 1-97 de 97

1/1 páginas

逃げる

にげる

escapar

逃走

とうそう

fuga

逃れる

のがれる

escapar

逃避

とうひ

fuga

逃げ出す

にげだす

fugir

逃がす

にがす

soltar

逃げ道

にげみち

rota de fuga

見逃す

みのがす

fechar os olhos para

逃す

のがす

deixar escapar

逃げ足

にげあし

fuga a pé

逃亡

とうぼう

fuga

逃げ

にげ

fuga

逃げ切る

にげきる

conseguir escapar

見逃し

みのがし

deixar passar

逃げ場

にげば

refúgio

逃避行

とうひこう

fuga

夜逃げ

よにげ

fuga noturna

逃げ回る

にげまわる

fugir de um lado para o outro

逃げ込む

にげこむ

refugiar-se em

言い逃れ

いいのがれ

desculpa

食い逃げ

くいにげ

sair sem pagar

逃げ惑う

にげまどう

fugir em pânico

逃げ腰

にげごし

atitude evasiva

持ち逃げ

もちにげ

fugir com algo

お見逃しなく

おみのがしなく

não perca

その場逃れ

そのばのがれ

medida provisória

ひき逃げ

ひきにげ

atropelamento e fuga

ピン逃げ

ピンにげ

tocar a campainha e fugir

やり逃げ

やりにげ

wham-bam-thank-you-ma'am

一時逃れ

いちじのがれ

evasiva

一寸逃れ

いっすんのがれ

evasiva

飲み逃げ

のみにげ

sair sem pagar as bebidas

機会を逃す

きかいをのがす

perder uma oportunidade

見逃し配信

みのがしはいしん

televisão sob demanda

現実逃避

げんじつとうひ

escapismo

言い逃れる

いいのがれる

justificar-se

虎口を逃れて竜穴に入る

ここうをのがれてりゅうけつにいる

cair do cavalo e bater no burro

好機を逃す

こうきをのがす

deixar passar uma oportunidade

国外逃亡

こくがいとうぼう

fuga para o exterior

三十六計逃げるに如かず

さんじゅうろっけいにげるにしかず

a fuga é o melhor remédio

資本逃避

しほんとうひ

fuga de capitais

借り逃げ

かりにげ

fugir de uma dívida

取り逃がす

とりにがす

deixar escapar

勝ち逃げ

かちにげ

parar enquanto está ganhando

乗り逃げ

のりにげ

viajar sem pagar passagem

乗り逃す

のりのがす

perder (o trem, o barco)

振り逃げ

ふりにげ

chegada à primeira base por terceiro strike não capturado

責任を逃れる

せきにんをのがれる

esquivar-se da responsabilidade

責任逃れ

せきにんのがれ

evasão de responsabilidade

徴兵逃れ

ちょうへいのがれ

evasão do serviço militar

敵前逃亡

てきぜんとうぼう

deserção perante o inimigo

当て逃げ

あてにげ

fuga após colisão com danos

当座逃れ

とうざのがれ

solução temporária

逃がした魚は大きい

にがしたさかなはおおきい

o peixe que escapa sempre parece o maior

逃がし弁

にがしべん

válvula de alívio

逃げおおせる

にげおおせる

conseguir escapar

逃げた魚は大きい

にげたさかなはおおきい

o peixe que escapou sempre parece maior

逃げて

にげて

fuja!

逃げるが勝ち

にげるがかち

fugir é vencer

逃げを打つ

にげをうつ

preparar-se para fugir

逃げ隠れる

にげかくれる

fugir e esconder-se

逃げ延びる

にげのびる

escapar com sucesso

逃げ帰る

にげかえる

fugir para casa

逃げ去る

にげさる

fugir

逃げ後れる

にげおくれる

não conseguir escapar

逃げ口

にげぐち

rota de fuga

逃げ口上

にげこうじょう

desculpa

逃げ溝

にげみぞ

ranhura de alívio

逃げ散る

にげちる

dispersar-se

逃げ支度

にげじたく

preparativos para fugir

逃げ失せる

にげうせる

escapar

逃げ場所

にげばしょ

refúgio

逃げ水

にげみず

miragem de estrada

逃げ走る

にげはしる

fugir a correr

逃げ得

にげとく

lucro por fugir

逃げ馬

にげうま

cavalo de liderança

逃げ吠え

にげぼえ

latir ao fugir

逃げ落ちる

にげおちる

escapar em segurança

逃れ

のがれ

fuga

逃れ出る

のがれでる

fugir

逃散

ちょうさん

fugir em todas as direções

逃避的

とうひてき

escapista

逃避文学

とうひぶんがく

literatura de evasão

逃亡者

とうぼうしゃ

fugitivo

逃亡生活

とうぼうせいかつ

vida de fugitivo

逃亡中

とうぼうちゅう

em fuga

逃亡犯

とうぼうはん

fugitivo da justiça

逃亡犯罪人

とうぼうはんざいにん

fugitivo da justiça

逃竄

とうざん

fuga para se esconder

難を逃れる

なんをのがれる

escapar do perigo

売り逃げ

うりにげ

venda antes da queda

聞き逃す

ききのがす

perder o que foi dito

兵役逃れ

へいえきのがれ

evasão do serviço militar

免疫逃避

めんえきとうひ

evasão imunológica

夜逃げ屋

よにげや

serviço de mudanças noturnas para devedores

役逃げ

やくにげ

trapaça escondendo uma carta

籤逃れ

くじのがれ

livrar-se por sorteio