泣き声
なきごえ
cry, crying voice
Kosakata
Kanji 泣 yang berarti menangis muncul dalam 105 entri kosakata bahasa Jepang.
なきごえ
cry, crying voice
ごうきゅう
crying loudly, bawling, wailing, lamentation, crying one's eyes out (without making noise), breaking into a flood of tears, crying buckets, weeping
くやしなき
crying from vexation, tears of regret
なきがお
crying face, face of a person who is crying
なく
to cry, to weep, to sob, to howl
なき
weeping, lamenting
なかされる
to be moved to tears, to suffer greatly (from)
なかす
to grieve, to make someone cry, to move someone to tears
なきさけぶ
to cry and shout, to scream
なかせる
to grieve, to let cry, to make someone cry, to move someone to tears
なきくずれる
to break down crying
なきじゃくる
to sob, to never stop crying, to cry on and on
なきだす
to burst into tears, to burst out crying, to begin to cry, to be moved to tears
なきどころ
weak point, vulnerable point, Achilles' heel
なきねいり
crying oneself to sleep, giving up in frustration, accepting meekly, being compelled to accept a situation
おとこなき
man's weeping (esp. of someone not prone to tears)
うそなき
faking crying, crocodile tears
うれしなき
weeping for joy, crying with happiness
ギャンなき
screaming fit (of a baby), tantrum, crying hysterically
ぐずりなき
crying (of a peevish baby)
しくしくなく
to cry softly, to sob, to weep
すすりなき
sobbing, sob, weeping
すすりなく
to sob
たそがれなき
baby colic (esp. in the evening)
ぼろなき
crying profusely
まじなき
genuine crying
むせびなき
sobbing
むせびなく
to sob, to be choked with tears
もらいなき
crying in sympathy, infectious crying
あいきゅう
crying with sadness
いしゃなかせ
(being an) annoyance to one's doctor, troublesome patient
いちえんをわらうものはいちえんになく
take care of the penny, he who makes fun of one yen will cry at one yen
いっせんをわらうものはいっせんになく
take care of the penny, he who makes fun of one sen will cry at one sen
かのなくようなこえ
very thin voice
かんきゅう
being moved to tears
よろこびなき
crying for joy
ないてもわらっても
whether you like it or not, no matter what one may do, in any event, in any case, whether you laugh or cry
ないてばしょくをきる
being just before one is generous
なかせ
annoyance (to), bane (of), constant worry (to)
なきしきる
to wail, to cry, to sob bitterly
なきすがる
to cling tearfully to (someone)
なきつく
to cling to ... in tears, to beg ... in tears, to appeal, to throw oneself on someone's mercy
なきっつら
tearful face
なきっつらにはち
making matters worse, adding insult to injury, bees to a tearful face
なきぬれる
to be tear-stained, to have one's face covered with tears
なきはらす
to cry one's eyes out, to make one's eyes swollen from crying
なきべそ
face contorted and about to cry
なきべそをかく
to be about to cry, to be close to tears, to whimper
なきぼくろ
mole under the eye (supposedly due to having cried)
なきまね
feigned tears, crocodile tears
なきやむ
to stop crying, to cry oneself out
なきわめく
to wail, to bawl, to cry loudly, to shout (while crying)
なきをみる
to get into trouble, to get busted
なきをいれる
to cry and beg for mercy, to apologize in tears
なきおどし
persuasion by tears, using tears to get one's way, sob story
なきごと
complaint
なきはじめる
to begin to cry
なきおんな
professional female mourner, keener
なきわらい
laughing while crying, smiling through one's tears, (alternately) laughing and crying, tears and laughter, joy and sorrow
なきじょうご
maudlin drinker, person who is prone to crying when drunk
なきおとこ
professional male mourner, keener
なきむし
crybaby, blubberer
なきしずむ
to abandon oneself to grief
なきとおす
to keep crying
なきつぶす
to cry one's eyes out, to weep oneself blind
なきいる
to burst into tears, to sob, to weep
なきかなしむ
to wail, to cry over, to bewail
なきふす
to break down crying
なきわかれ
parting in tears, tearful parting, coming to grief, having to take a different tack, going separate ways
なきわかれる
to part in tears
なきくらす
to spend one's days in tears, to weep day and night, to live in sorrow
なきみそ
crybaby
なきあかす
to weep the night away, to cry all night long
なきおとし
persuasion by tears, using tears to get one's way, sob story
なきおとす
to persuade by tears, to use tears to get one's way
なきたてる
to wail, to cry loudly, to howl
なくになけない
extremely disappointing, extremely frustrating, mortifying, vexing
なくなく
reluctantly, unwillingly, with a heavy heart, tearfully, in tears, weeping, crying
なくことじとうにはかてない
you cannot win against someone who doesn't listen to reason, you can't fight City Hall
なくことじとうにはかてぬ
you cannot win against someone who doesn't listen to reason, you can't fight City Hall
なくこもだまる
intimidating enough to quieten a crying child
なける
to shed tears, to be moved to tears
きゅうそ
imploring with tears in one's eyes
そらなき
false or crocodile tears, feigned sadness
きつねししてうさぎなく
people have sympathy for kindred in distress, (when) the fox dies, the rabbit cries
いまないたからすがもうわらう
a child's emotions change easily, the bird that cried now laughs
つくりなき
make-believe crying
こなきじじい
Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry)
わらいなき
crying with laughter
おやなかせ
(being the) bane of one's parents, disgraceful child, disgrace
ひとなかせ
annoyance, nuisance
おおなき
crying hard, crying one's eyes out, loud crying, wailing, profuse weeping
だいごうきゅう
bawling one's eyes out, crying loudly
てんきゅう
rain from a cloudless sky
しのびなき
quiet weeping
しのびなく
to shed silent tears
ばくなき
crying one's eyes out, weeping buckets, bawling
はんなき
being about to cry, the verge of tears
ひきゅう
tears of grief, crying with sadness
べんけいのなきどころ
Achilles heel, one's weak point, shin