いまをさかりと
em plena floração
in full bloom at the moment
once more
not quite
ubame oak (Quercus phillyraeoides)
いまみや
santuário recém-construído
newly born imperial prince
いまないたからすがもうわらう
as emoções de uma criança mudam facilmente
a child's emotions change easily
this morning (at dawn)
こんげつちゅうに
até o fim deste mês
by the end of this month
(charge) for this month
end of this month
just now
now and anciently
Imado (part of Edo) unglazed porcelain
one's present self
from now on
いまさらながら
embora seja tarde
although at this late hour
いまさらかん
sensação de que já é tarde demais
feeling that something has come too late
this issue (of a periodical)
こんこっかい
sessão atual da Dieta
current Diet session
right now
one's last moments
verge of death
modern work not based on old styles
いまおもうと
pensando bem agora
thinking back now
now
about this time
the present time
こんしゅうごう
edição desta semana
this week's issue (e.g. magazine)
before the week is out
something new (of poor quality)
a little more
きんじょう
sua majestade o imperador
His Majesty the Emperor
きんじょうてんのう
sua majestade o imperador
His Majesty the Emperor
きんじょうへいか
sua majestade o imperador
His Majesty the Emperor
present-day people
this generation
this world
this century
こんぜさくひ
mudança radical de valores
complete reversal of values or ways of thinking (over time)
this life
final farewell
こんじゃくものがたり
Konjaku Monogatari
Konjaku Monogatarishū (abbr) (31-volume collection of stories written during the late Heian period)
こんじゃくものがたりしゅう
Konjaku Monogatarishū
Konjaku Monogatarishū (31-volume collection of stories written during the late Heian period)
imagawayaki
this morning
for this once only
this winter
neophyte
きょうあってあすないみ
a vida é efêmera
one's time (of death) is nigh
today's best
today
nowadays
this very day
for today
きょうのひとはりあすのとはり
mais vale prevenir que remediar
a stitch in time saves nine
きょうはひとのみあすはわがみ
o que hoje acontece a um amanhã pode acontecer a outro
what chances to one man may happen to all
the same as always
by today
nowadays
today and tomorrow
sun god
ことしはつ
primeira vez este ano
(for the) first time this year
by the end of this year
current boyfriend
a moment ago
today and (or) tomorrow
verse form from the Heian and Kamakura periods consisting of 4 lines each divided into two parts of 7 and 5 syllables
currently popular
this year
right on the heels of yesterday
きのうのともはきょうのてき
amigo de ontem, inimigo de hoje
a friend today may turn against you tomorrow
only recently
yesterday and today
さくひこんぜ
reversão total de valores
complete reversal of values or ways of thinking
in the future
from now on
henceforth
むかしはむかしいまはいま
o passado é passado
let bygones be bygones
せんしゅうのきょう
faz hoje uma semana
this day last week
at the moment
just now
the present (esp. as a privileged moment in eternity)
とうざいここん
em todos os tempos e lugares
all times and places
nowadays
present time
not until now
still
あすのひゃくよりきょうのごじゅう
mais vale um pássaro na mão do que dois a voar
a bird in the hand is worth two in the bush
at present