Palavras

Palavras com 今

O kanji 今, com significado agora, aparece em 189 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 101-189 de 189

2/2 páginas

今を盛りと

いまをさかりと

em plena floração

今一度

いまいちど

mais uma vez

今一歩

いまいっぽ

um passo mais

今芽樫

いまめがし

carvalho de ubame

今宮

いまみや

santuário recém-construído

今泣いた烏がもう笑う

いまないたからすがもうわらう

as emoções de uma criança mudam facilmente

今暁

こんぎょう

esta madrugada

今月中に

こんげつちゅうに

até o fim deste mês

今月分

こんげつぶん

parcela deste mês

今月末

こんげつまつ

fim deste mês

今現在

いまげんざい

agora mesmo

今古

きんこ

passado e presente

今戸焼

いまどやき

cerâmica de Imado

今吾

こんご

o eu atual

今後とも

こんごとも

de agora em diante

今更ながら

いまさらながら

embora seja tarde

今更感

いまさらかん

sensação de que já é tarde demais

今号

こんごう

este número

今国会

こんこっかい

sessão atual da Dieta

今今

いまいま

agora mesmo

今際

いまわ

últimos momentos

今際の際

いまわのきわ

à beira da morte

今作

こんさく

esta obra

今思うと

いまおもうと

pensando bem agora

今時

こんじ

hoje em dia

今時分

いまじぶん

a esta hora

今次

こんじ

esta vez

今週号

こんしゅうごう

edição desta semana

今週中に

こんしゅうじゅうに

esta semana

今出来

いまでき

recém-feito

今少し

いますこし

um pouco mais

今上

きんじょう

sua majestade o imperador

今上天皇

きんじょうてんのう

sua majestade o imperador

今上陛下

きんじょうへいか

sua majestade o imperador

今人

こんじん

pessoas de hoje

今世

こんせ

geração atual

今世界

こんせかい

este mundo

今世紀

こんせいき

este século

今是昨非

こんぜさくひ

mudança radical de valores

今生

こんじょう

esta vida

今生の別れ

こんじょうのわかれ

último adeus

今昔物語

こんじゃくものがたり

Konjaku Monogatari

今昔物語集

こんじゃくものがたりしゅう

Konjaku Monogatarishū

今川焼き

いまがわやき

imagawayaki

今朝方

けさがた

esta manhã

今度限り

こんどかぎり

só por esta vez

今冬

こんとう

este inverno

今道心

いまどうしん

neófito

今日イチ

きょうイチ

o melhor de hoje

今日た

こんにった

hoje

今日では

こんにちでは

hoje em dia

今日は人の身明日は我が身

きょうはひとのみあすはわがみ

o que hoje acontece a um amanhã pode acontecer a outro

今日中に

きょうじゅうに

ainda hoje

今日日

きょうび

hoje em dia

今日明日

きょうあす

hoje ou amanhã

今日様

こんにちさま

deus do sol

今年初

ことしはつ

primeira vez este ano

今年中に

ことしじゅうに

dentro deste ano

今彼

いまかれ

namorado atual

今方

いまがた

há pouco

今明日

こんみょうにち

hoje ou amanhã

今様歌

いまよううた

imayo

今流行り

いまはやり

na moda

今茲

こんじ

este ano

昨日の今日

きのうのきょう

ainda ontem

昨日の友は今日の敵

きのうのともはきょうのてき

amigo de ontem, inimigo de hoje

昨日や今日

きのうやきょう

recentemente

昨日今日

きのうきょう

ontem e hoje

昨非今是

さくひこんぜ

reversão total de valores

而今而後

じこんじご

de agora em diante

自今

じこん

doravante

自今以後

じこんいご

daqui em diante

昔は昔、今は今

むかしはむかしいまはいま

o passado é passado

先週の今日

せんしゅうのきょう

faz hoje uma semana

即今

そっこん

neste momento

只今

しこん

agora mesmo

中今

なかいま

o presente eterno

東西古今

とうざいここん

em todos os tempos e lugares

当今

とうこん

hoje em dia

方今

ほうこん

tempo presente

未だかつて

いまだかつて

nunca até agora

未だに

いまだに

ainda

明日の百より今日の五十

あすのひゃくよりきょうのごじゅう

mais vale um pássaro na mão do que dois a voar

目今

もっこん

atualmente