Palavras

Palavras com 暮

O kanji 暮, com significado meio de vida, aparece em 88 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 1-88 de 88

1/1 páginas

暮らし

くらし

vida

暮れ

くれ

fim

暮れる

くれる

escurecer

歳暮

せいぼ

presente de fim de ano

夕暮れ

ゆうぐれ

crepúsculo

日暮れ

ひぐれ

pôr do sol

暮らす

くらす

viver

お歳暮

おせいぼ

presente de fim de ano

野暮

やぼ

grosseiro

一人暮らし

ひとりぐらし

viver sozinho

明け暮れ

あけくれ

manhã e noite

年の暮れ

としのくれ

fim de ano

暮らし向き

くらしむき

estilo de vida

朝令暮改

ちょうれいぼかい

ordens contraditórias

かき暮れる

かきくれる

escurecer de repente

その日暮らし

そのひぐらし

viver um dia de cada vez

海外暮らし

かいがいぐらし

viver no exterior

楽に暮らす

らくにくらす

viver confortavelmente

泣き暮らす

なきくらす

passar os dias chorando

言い暮らす

いいくらす

passar o tempo falando

言うだけ野暮

いうだけやぼ

seria falta de tato dizer o óbvio

行き暮れる

ゆきくれる

ser surpreendido pelo anoitecer no caminho

思案に暮れる

しあんにくれる

ficar perdido em pensamentos

実家暮らし

じっかぐらし

morar com os pais

秋の暮れ

あきのくれ

crepúsculo de outono

春の暮

はるのくれ

entardecer de primavera

掻い暮れ

かいくれ

de modo algum

待ち暮らす

まちくらす

esperar o dia todo

待てど暮らせど

まてどくらせど

por mais que se espere

旦暮

たんぼ

o amanhecer e o anoitecer

朝々暮々

ちょうちょうぼぼ

todas as manhãs e tardes

朝雲暮雨

ちょううんぼう

morning clouds and evening rain

朝三暮四

ちょうさんぼし

diferença superficial

田舎暮らし

いなかぐらし

vida no campo

途方に暮れる

とほうにくれる

ficar sem saber o que fazer

二人暮らし

ふたりぐらし

viver a dois

日が暮れる

ひがくれる

pôr-se o sol

日暮らし

ひぐらし

o dia inteiro

日暮れて道遠し

ひくれてみちとおし

o dia acaba e o caminho é longo

年暮れ

ねんくれ

fim de ano

年暮れる

としくれる

fim do ano

薄暮

はくぼ

crepúsculo

薄暮れ

うすぐれ

crepúsculo

薄明薄暮性

はくめいはくぼせい

crepuscular

悲嘆に暮れる

ひたんにくれる

estar mergulhado em dor

貧乏暮らし

びんぼうぐらし

vida de pobreza

聞くだけ野暮

きくだけやぼ

pergunta de mau gosto

暮の春

くれのはる

final da primavera

暮らしに響く

くらしにひびく

afetar o custo de vida

暮らし始める

くらしはじめる

começar a viver

暮らし振り

くらしぶり

estilo de vida

暮らし方

くらしかた

maneira de viver

暮れかかる

くれかかる

começar a escurecer

暮れかける

くれかける

começar a escurecer

暮れなずむ

くれなずむ

anoitecer lentamente

暮れゆく

くれゆく

ir escurecendo

暮れ果てる

くれはてる

anoitecer totalmente

暮れ残る

くれのこる

luz remanescente do crepúsculo

暮れ暮れ

くれぐれ

anoitecer

暮れ方

くれがた

anoitecer

暮れ六つ

くれむつ

por volta das 18h

暮雨

ぼう

chuva da tarde

暮雲

ぼうん

nuvens do crepúsculo

暮秋

ぼしゅう

final do outono

暮春

ぼしゅん

final da primavera

暮鐘

ぼしょう

toque do sino ao entardecer

暮色

ぼしょく

crepúsculo

暮色蒼然

ぼしょくそうぜん

sombrio

暮雪

ぼせつ

nevasca ao entardecer

暮夜

ぼや

noite

暮利比亜

ボリビア

Bolívia

盆暮れ

ぼんくれ

festivais de Bon e de fim de ano

明け暮れる

あけくれる

passar os dias

明し暮らす

あかしくらす

passar dias e noites

木の暗

このくれ

sombra sob as árvores

野暮ったい

やぼったい

cafona

野暮天

やぼてん

rústico

野暮用

やぼよう

assuntos triviais

遊び暮らす

あそびくらす

ociar

夕まぐれ

ゆうまぐれ

crepúsculo vespertino

夕暮れ泣き

ゆうぐれなき

cólica do lactante

夕暮れ時

ゆうぐれどき

hora do pôr do sol

夕暮れ族

ゆうぐれぞく

casal com grande diferença de idade

涼暮月

すずくれづき

sexto mês lunar

恋い暮らす

こいくらす

viver profundamente apaixonado