Mots

Mots avec 当

Le kanji 当, qui signifie frapper, apparaît dans 560 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 101-200 sur 560

2/6 pages

コミット調整担当

コミットちょうせいたんとう

coordinateur de commits

commit coordinator

コンビニ弁当

コンビニべんとう

panier-repas de supérette

convenience store lunch box

ご当家

ごとうけ

votre famille

your family

ご当地

ごとうち

cet endroit

this place

ご当地キャラ

ごとうちキャラ

mascotte locale

local costumed mascot character

ご当地グルメ

ごとうちグルメ

cuisine locale

local cuisine

ご当地ソング

ごとうちソング

chanson locale populaire

popular song containing local references (people, attractions, etc.)

ご当地電力

ごとうちでんりょく

électricité produite localement

locally produced electricity

すね当て

すねあて

protège-tibias

greaves

スポットが当たる

スポットがあたる

être sous les projecteurs

to be in the spotlight

スポットを当てる

スポットをあてる

mettre en lumière

to shine a spotlight on

チャネル当たり

チャネルあたり

par canal

per channel

とうの昔

とうのむかし

il y a longtemps

a long time ago

に当たって

にあたって

à l'occasion de

on the occasion of

に当たり

にあたり

à l'occasion de

on the occasion of

ぶち当たる

ぶちあたる

heurter

to face (trouble, difficulties, etc.)

ほかほか弁当

ほかほかべんとう

bento chaud

hot bento

まぐれ当たり

まぐれあたり

coup de chance

lucky shot

みなし配当

みなしはいとう

dividende réputé

consent dividend

メモリ割り当て

メモリわりあて

allocation de mémoire

memory allocation

リソース割当

リソースわりあて

allocation de ressources

resource allocation, assignment

ワンコイン弁当

ワンコインべんとう

bento à 500 yens

500-yen bento

愛妻弁当

あいさいべんとう

bento préparé par son épouse

lunchbox made with loving care by one's wife

宛所

あてどころ

adresse du destinataire

address (of a letter, parcel, etc.)

伊富

いとう

huchon japonais

Japanese huchen (Hucho perryi) (salmonoid fish found in Hokkaido that grows up to 1.5 meters)

一株当たり利益

ひとかぶあたりりえき

résultat par action

earnings per share

一騎当千

いっきとうせん

puissant guerrier

being a match for a thousand

一騎当千の兵

いっきとうせんのつわもの

grand guerrier

great warrior

一個あたり

いっこあたり

chacun

each

一山当てる

ひとやまあてる

faire fortune d'un coup

to be right on target

一指当たり

いちゆびあたり

empan

span

一人当て

ひとりあて

par personne

per person

一人当千

いちにんとうせん

valoir mille hommes

being a match for a thousand

一門別総当り

いちもんべつそうあたり

ancienne règle du sumo interdisant les matchs entre membres du même groupe

obsolete rule prohibiting match-ups between wrestlers from the same group of stables

引当金

ひきあてきん

provisions

reserves

応急手当

おうきゅうてあて

premiers secours

first-aid (treatment)

応急手当を施す

おうきゅうてあてをほどこす

donner les premiers secours

to give (a person) first-aid

押し当てる

おしあてる

presser contre

to push (something) against

沖縄北方対策担当大臣

おきなわほっぽうたいさくたんとうだいじん

ministre chargé d'okinawa et des territoires du nord

State Minister in Charge of Issues of Okinawa and Northern Territories

下手な鉄砲も数撃ちゃ当たる

へたなてっぽうもかずうちゃあたる

à force d'essayer, on finit par réussir

even the unskilled can succeed by a fluke given enough tries

下手な鉄砲も数撃てば当たる

へたなてっぽうもかずうてばあたる

à force de tirer, même un mauvais tireur finit par atteindre la cible

even the unskilled can succeed by a fluke given enough tries

化学当量

かがくとうりょう

équivalent chimique

chemical equivalent

仮定法相当語句

かていほうそうとうごく

équivalent du subjonctif

subjunctive equivalent

家族手当

かぞくてあて

allocations familiales

a family allowance

家族別総当り

かぞくべつそうあたり

règle interdisant les combats entre lutteurs d'une même famille

rule prohibiting match-ups between wrestlers from the same family

科学技術政策担当大臣

かがくぎじゅつせいさくたんとうだいじん

ministre d'état chargé de la politique scientifique et technologique

State Minister in Charge of Science and Technology Policy

火に当たる

ひにあたる

se chauffer au feu

to warm oneself at the fire

過当競争

かとうきょうそう

concurrence excessive

excessive competition

該当なし

がいとうなし

non applicable

not applicable

該当事項

がいとうじこう

points applicables

relevant items

該当者

がいとうしゃ

personne concernée

person concerned

格納メッセージ該当数

かくのうメッセージがいとうすう

nombre de messages stockés correspondants

stored message summary

学年別漢字配当表

がくねんべつかんじはいとうひょう

liste des kanji par année scolaire

list of kanji by school year

額当て

ひたいあて

protège-front

(military) headband with reinforced metal plate

割り当て額

わりあてがく

montant alloué

allotment

割増手当

わりましてあて

supplément de salaire

salary supplement, e.g. for work performed at inconvenient times or as overtime allowance usually for so-called exempt workers, i.e. workers who are expected to work a certain number of overtime hours

株式配当

かぶしきはいとう

dividende en actions

stock dividend

株式配当金

かぶしきはいとうきん

dividende en actions

stock dividend

瓦当

がとう

about de tuile décoratif

decorative cap of an eave-end roof tile

勘当

かんどう

déshéritage

disinheritance

関係当局

かんけいとうきょく

autorités compétentes

relevant authorities

関係当事者

かんけいとうじしゃ

partie intéressée

affected party

関係当事者殿

かんけいとうじしゃどの

à qui de droit

to whom it may concern

関税割当制

かんぜいわりあてせい

système de contingents tarifaires

tariff quota system

関連当事者

かんれんとうじしゃ

parties liées

connected person

危険手当

きけんてあて

prime de risque

hazard pay

規制改革担当大臣

きせいかいかくたんとうだいじん

ministre d'état chargé de la réforme de la réglementation

State Minister in Charge of Regulatory Reform

記述的妥当性

きじゅつてきだとうせい

adéquation descriptive

descriptive adequacy

休業手当

きゅうぎょうてあて

indemnité de chômage technique

layoff allowance

休日手当

きゅうじつてあて

indemnité de jour férié

holiday allowance

給食当番

きゅうしょくとうばん

service de cantine

being responsible for school lunch distribution and clean-up

居残り手当

いのこりてあて

prime d'heures supplémentaires

overtime pay

胸当て

むねあて

plastron

bib

局に当たる

きょくにあたる

gérer une situation

to deal with a situation

勤務地手当て

きんむちてあて

indemnité de résidence

area allowance

金目当て

かねめあて

pour l'argent

(doing something) for money

金融担当相

きんゆうたんとうしょう

ministre des affaires financières

minister in charge of financial affairs

金融担当大臣

きんゆうたんとうだいじん

ministre d'état chargé des affaires financières

State Minister in Charge of Financial Affairs

金融当局

きんゆうとうきょく

autorités financières

financial authorities

繰り上げ当選

くりあげとうせん

élection par remplacement

win an election due to another's death or disqualification

軍事当局者

ぐんじとうきょくしゃ

autorité militaire

military authority

軍当局

ぐんとうきょく

autorités militaires

military authorities

形容詞相当語句

けいようしそうとうごく

équivalent adjectival

adjectival equivalent

系統別総当り

けいとうべつそうあたり

règle interdisant les matchs entre lutteurs d'une même lignée

rule prohibiting match-ups between wrestlers from the same family

経済財政政策担当大臣

けいざいざいせいせいさくたんとうだいじん

Ministre d'État chargé de la politique économique et budgétaire

State Minister in Charge of Economic and Fiscal Policy

継ぎ当て

つぎあて

pièce de tissu

patchwork

警察当局

けいさつとうきょく

autorités de police

law enforcement authority

芸当

げいとう

prouesse

extraordinary deed

撃ち当てる

うちあてる

atteindre la cible

to hit (e.g. target)

結婚手当

けっこんてあて

allocation de mariage

marriage allowance

健康管理手当

けんこうかんりてあて

allocation santé

healthcare allowance

犬も歩けば棒に当たる

いぬもあるけばぼうにあたる

la chance arrive par hasard

good luck may come unexpectedly

肩当て

かたあて

épaulière

cloak worn in bed

見当がつかない

けんとうがつかない

n'en avoir aucune idée

having not the slightest idea

見当がつく

けんとうがつく

avoir une idée

to have a (rough) idea (of what the situation is)

見当つく

けんとうつく

avoir une idée

to have a (rough) idea (of what the situation is)

見当もつかない

けんとうもつかない

n'avoir aucune idée

having not the slightest idea

見当外れ

けんとうはずれ

erroné

wrong (guess or estimate)

言い当てる

いいあてる

deviner

to guess right

個人別総当り

こじんべつそうあたり

système toutes rondes individuel

hypothetical rule allowing match-ups between wrestlers regardless of their stable affiliation