Mots

Mots avec 後

Le kanji 後, qui signifie après, apparaît dans 584 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 101-200 sur 584

2/6 pages

最後尾

さいこうび

fin de la file

卒業後

そつぎょうご

après l'obtention du diplôme

年後

ねんご

des années plus tard

後々

のちのち

futur

あと一歩

あといっぽ

encore un pas

いい後は悪い

いいあとはわるい

après le beau temps vient la pluie

この後

このあと

après cela

しかる後

しかるのち

ensuite

その後

そのあと

après cela

やな明後日

やなあさって

dans quatre jours

衣々

きぬぎぬ

le lendemain matin

一死後

いっしご

après un retrait

印字後行送り

いんじごうこうおくり

espace après

咽頭後壁膿瘍

いんとうこうへきのうよう

abcès rétropharyngé

右後ろ

みぎうしろ

arrière droit

羽後

うご

province d'Ugo

雨後の筍

うごのたけのこ

pousser comme des champignons

越後屋

えちごや

Echigoya

越後獅子

えちごじし

echigo-jishi

越後兎

えちごうさぎ

lièvre d'echigo

延長後半

えんちょうこうはん

seconde période des prolongations

下衆の後知恵

げすのあとぢえ

après coup tout le monde est sage

灰色後家蜘蛛

はいいろごけぐも

veuve brune

開発後評価

かいはつごひょうか

évaluation post-développement

完了後

かんりょうご

après l'achèvement

紀元後

きげんご

après le début de l'ère

牛後

ぎゅうご

membre de rang inférieur

虚仮の後思案

こけのあとじあん

sagesse après coup

空前絶後

くうぜんぜつご

sans précédent

兄後

あにご

frère aîné

景気後退

けいきこうたい

récession

鶏口となるも牛後となる勿れ

けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ

mieux vaut être tête de rat que queue de lion

鶏口牛後

けいこうぎゅうご

mieux vaut être tête de rat que queue de lion

月遅れ

つきおくれ

un mois plus tard

言葉尻

ことばじり

lapsus

五明後日

ごあさって

dans quatre jours

午後一

ごごいち

première chose de l'après-midi

午後中

ごごじゅう

pendant toute l'après-midi

午後零時

ごごれいじ

midi

後から後から

あとからあとから

l'un après l'autre

後が無い

あとがない

être au pied du mur

後じん

こうじん

métanéphros

後ずさる

あとずさる

reculer

後で

あとで

plus tard

後に

のちに

plus tard

後にする

あとにする

laisser derrière

後になって

あとになって

plus tard

後になる

あとになる

être en retard

後にも先にも

あとにもさきにも

unique dans une vie

後に引けない

あとにひけない

impossible de reculer

後ねだり

あとねだり

redemander ce qu'on a déjà eu

後の月

あとのつき

mois dernier

後の月

のちのつき

mois intercalaire

後の月見

のちのつきみ

contemplation de la lune du 13e jour du 9e mois lunaire

後の世

のちのよ

vie future

後の先

ごのせん

contre-attaque

後の炭

のちのすみ

deuxième ajout de charbon (cérémonie du thé)

後の朝

のちのあした

le lendemain matin (après avoir passé la nuit ensemble)

後の方

あとのほう

partie arrière

後の諱

のちのいみな

nom posthume

後ピン

あとピン

foyer arrière

後へ引く

あとへひく

se retirer

後ほど

のちほど

plus tard

後れ毛

おくれげ

mèche rebelle

後ろカゴ

うしろカゴ

panier arrière

後ろざまに倒れる

うしろざまにたおれる

tomber à la renverse

後ろに倒れる

うしろにたおれる

tomber en arrière

後ろもたれ

うしろもたれ

appui arrière

後ろを見せる

うしろをみせる

tourner le dos

後ろ暗い

うしろぐらい

louche

後ろ影

うしろかげ

silhouette de dos

後ろ回し蹴り

うしろまわしげり

coup de pied circulaire retourné

後ろ言

うしろごと

se plaindre de choses passées

後ろ向き推論

うしろむきすいろん

raisonnement arrière

後ろ合わせ

うしろあわせ

dos à dos

後ろ指を指される

うしろゆびをさされる

être critiqué dans son dos

後ろ指を指す

うしろゆびをさす

médire de quelqu'un

後ろ身頃

うしろみごろ

pan arrière d'un kimono

後ろ前

うしろまえ

à l'envers

後ろ側

うしろがわ

côté arrière

後ろ足

うしろあし

patte arrière

後ろ倒し

うしろだおし

ajournement

後ろ鉢巻

うしろはちまき

bandeau noué derrière

後ろ髪を引かれる

うしろがみをひかれる

avoir du mal à partir

後ろ明き

うしろあき

ouverture dans le dos

後を引く

あとをひく

avoir un goût de revenez-y

後を継ぐ

あとをつぐ

succéder

後を絶たず

あとをたたず

incessant

後を絶たない

あとをたたない

interminable

後を弔う

あとをとむらう

prier pour le repos de l'âme

後を追う

あとをおう

suivre l'exemple

後を慕って

あとをしたって

suivre quelqu'un

後遺障害

こういしょうがい

séquelles

後逸

こういつ

laisser passer la balle

後引き上戸

あとひきじょうご

buveur insatiable

後胤

こういん

descendant

後臼歯

こうきゅうし

molaire