Palavras

Palavras com 御

O kanji 御, com significado honrado, aparece em 1144 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 501-600 de 1144

6/12 páginas

お目出度い

おめでたい

especial

special

お目通り

おめどおり

audiência

audience (with a person of high standing)

お目付け

おめつけ

vigilante

chaperoning

お目付け役

おめつけやく

supervisor

watchdog

お目目

おめめ

olhinhos

eyes

お餅

おもち

mochi

rice cakes

お問い合わせ

おといあわせ

consulta

enquiry

お門違い

おかどちがい

bater na porta errada

barking up the wrong tree

お役御免

おやくごめん

aposentadoria

dismissal

お役所仕事

おやくしょしごと

burocracia

bureaucratic routine

お役目

おやくめ

dever público

(public) duty

お約束

おやくそく

clichê

something expected or predictable (e.g. running gag)

お預け

おあずけ

espera (comando)

making a person, pet, etc. wait (before being permitted to do something)

お預けを食う

おあずけをくう

ser forçado a esperar

to have to wait (for the realization of something hoped for)

お預けを食らう

おあずけをくらう

ser forçado a esperar

to have to wait (for the realization of something hoped for)

お揚げ

おあげ

aburaage

aburaage

お里

おさと

casa dos pais

one's parents' home

お里が知れる

おさとがしれる

revelar a má educação

to reveal one's (poor) upbringing (through poor manners, etc.)

お立ち

おたち

partida

standing

お立ち台

おたちだい

pódio

dancing platform (in a disco)

お流れ

おながれ

cancelamento

cancellation

お隣さん

おとなりさん

vizinho

(next-door) neighbour

お涙頂戴

おなみだちょうだい

drama lacrimogêneo

tearjerker

お冷

おひや

água fria

cold boiled rice

お礼参り

おれいまいり

visita de agradecimento ao templo

settling scores

お礼奉公

おれいぼうこう

serviço gratuito pós-aprendizado

free service after one has finished one's apprenticeship

お零れ

おこぼれ

sobras

leavings

お連れ

おつれ

companheiro

companion

お漏らし

おもらし

fazer xixi nas calças

wetting oneself

お椀

おわん

tigela (de madeira)

bowl (wooden)

お碗

おわん

tigela de cerâmica

bowl (ceramic, porcelain)

お厠

おかわ

urinol

chamber pot

お櫃

おひつ

recipiente de madeira para arroz

round, wooden container for cooked rice

お洒落さん

おしゃれさん

pessoa elegante

fashionable person

お祓い

おはらい

exorcismo

exorcism rite

お竈を起こす

おかまをおこす

fazer fortuna

to make a fortune

お襁褓

おむつ

fralda

diaper

お襁褓気触れ

おむつかぶれ

assadura

diaper rash

お麩

おふ

glúten de trigo

wheat gluten (usu. steamed or baked)

かやくご飯

かやくごはん

arroz temperado com carne e vegetais

casserole of rice, fish or meat, and vegetables

キーボード制御装置

キーボードせいぎょそうち

controlador de teclado

keyboard controller

コネクション許可制御

コネクションきょかせいぎょ

controle de admissão de conexão

connection admission control

コネクション制御

コネクションせいぎょ

controle de conexão

connection control

ご愛顧

ごあいこ

patrocínio

patronage

ご愛嬌

ごあいきょう

entretenimento

entertainment

ご挨拶

ごあいさつ

saudação

a fine thing to say

ご案内

ごあんない

guia

announcement (of one's arrival)

ご意見番

ごいけんばん

conselheiro

advisor

ご一緒

ごいっしょ

juntos

going together

ご一新

ごいっしん

restauração meiji

Meiji Restoration

ご影

ごえい

imagem sagrada

image (esp. of a deity, buddha, royal, noble, etc.)

ご縁

ごえん

destino

fate

ご恩

ごおん

favor

(received) favor, kindness or blessing (favour)

ご希望の向きは

ごきぼうのむきは

quem desejar

those who want it

ご機嫌

ごきげん

humor

safety

ご機嫌よう

ごきげんよう

como vai?

how do you do?

ご機嫌伺い

ごきげんうかがい

visita de cortesia

courtesy call

ご機嫌斜め

ごきげんななめ

de mau humor

in a bad temper

ご機嫌取り

ごきげんとり

adulador

bootlicker

ご機嫌麗しい

ごきげんうるわしい

de bom humor

in good humor (humour)

ご苦労

ごくろう

obrigado pelo seu esforço

thank you (for your hard work)

ご苦労さん

ごくろうさん

bom trabalho

I appreciate your efforts

ご兄弟

ごきょうだい

irmãos

siblings

ご降誕

ごこうたん

nascimento (nobre)

birth (regal)

ご時世

ごじせい

os tempos

the times

ご自愛ください

ごじあいください

cuide-se

please take care of yourself

ご自身

ごじしん

você mesmo

yourself

ご主人様

ごしゅじんさま

marido

husband

ご愁傷様

ごしゅうしょうさま

meus pêsames

my condolences

ご愁傷様でございます

ごしゅうしょうさまでございます

meus sinceros pêsames

my condolences

ご笑納

ごしょうのう

por favor aceite (isso)

please accept (this)

ご心配なく

ごしんぱいなく

não se preocupe

don't worry

ご新規

ごしんき

novo cliente

new customer

ご親切に

ごしんせつに

gentilmente

kindly

ご成功

ごせいこう

seu sucesso

your success

ご足労

ごそくろう

trabalho de vir

inviting another to one's home, office, etc.

ご多分

ごたぶん

comum

common

ご多分に漏れず

ごたぶんにもれず

como de costume

as is usual with

ご多忙中

ごたぼうちゅう

no meio da sua ocupação

excuse me for interrupting you when you are so busy

ご大層

ごたいそう

exagerado

exaggerated

ご託宣

ごたくせん

oráculo

oracle

ご馳走になる

ごちそうになる

ser convidado para comer

to be treated to a meal

ご馳走攻め

ごちそうぜめ

oferecer banquetes sucessivos

treating someone to one delicious meal after the other

ご注意

ごちゅうい

atenção

advice

ご注意ください

ごちゅういください

por favor tenha cuidado

please be careful

ご注文

ごちゅうもん

pedido

order

ご丁寧

ごていねい

muito cortês

overly courteous

ご当家

ごとうけ

sua família

your family

ご当地

ごとうち

este lugar

this place

ご当地キャラ

ごとうちキャラ

mascote local

local costumed mascot character

ご当地電力

ごとうちでんりょく

eletricidade produzida localmente

locally produced electricity

ご飯時

ごはんどき

hora da refeição

mealtime

ご不浄

ごふじょう

toalete

bathroom

ご鞭撻

ごべんたつ

estímulo

encouragement

ご法度

ごはっと

proibido

forbidden

ご本

ごほん

livro

book

ご無理ごもっとも

ごむりごもっとも

você tem toda a razão

you are unquestionably right

ご冥福をお祈りします

ごめいふくをおいのりします

que sua alma descanse em paz

may your soul rest in peace

ご名答

ごめいとう

boa resposta

good answer!