Palavras

Palavras com 泣

O kanji 泣, com significado choro, aparece em 106 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 1-100 de 106

1/2 páginas

泣き声

なきごえ

voz de choro

号泣

ごうきゅう

choro compulsivo

悔し泣き

くやしなき

chorar de frustração

泣き顔

なきがお

cara de choro

泣く

なく

chorar

泣き

なき

choro

泣かされる

なかされる

ser levado às lágrimas

泣かす

なかす

fazer chorar

泣き叫ぶ

なきさけぶ

gritar e chorar

泣かせる

なかせる

fazer chorar

泣き崩れる

なきくずれる

desabar em prantos

泣き出す

なきだす

romper em lágrimas

泣き所

なきどころ

ponto fraco

泣き寝入り

なきねいり

adormecer chorando

男泣き

おとこなき

choro de homem

ギャン泣き

ぎゃんなき

berreiro

ぐずり泣き

ぐずりなき

choro manhoso

しくしく泣く

しくしくなく

chorar baixinho

すすり泣き

すすりなき

soluço

すすり泣く

すすりなく

soluçar

たそがれ泣き

たそがれなき

cólica do lactente

ボロ泣き

ぼろなき

chorar copiosamente

マジ泣き

マジなき

choro real

むせび泣き

むせびなき

soluços

むせび泣く

むせびなく

soluçar

もらい泣き

もらいなき

chorar por empatia

哀泣

あいきゅう

choro de tristeza

医者泣かせ

いしゃなかせ

paciente problemático

一円を笑う者は一円に泣く

いちえんをわらうものはいちえんになく

quem despreza um iene chorará por um iene

一銭を笑う者は一銭に泣く

いっせんをわらうものはいっせんになく

quem despreza um sen chorará por um sen

嘘泣き

うそなき

lágrimas de crocodilo

感泣

かんきゅう

chorar de emoção

喜び泣き

よろこびなき

chorar de alegria

嬉し泣き

うれしなき

chorar de alegria

泣いても笑っても

ないてもわらっても

quer queira quer não

泣いて馬謖を斬る

ないてばしょくをきる

punir um ente querido em nome da lei

泣かせ

なかせ

amolação

泣きすがる

なきすがる

agarrar-se chorando

泣きはらす

なきはらす

chorar até os olhos incharem

泣きべそ

なきべそ

rosto prestes a chorar

泣きべそをかく

なきべそをかく

estar prestes a chorar

泣きまね

なきまね

lágrimas fingidas

泣きを見る

なきをみる

meter-se em apuros

泣きを入れる

なきをいれる

pedir perdão chorando

泣き喚く

なきわめく

chorar aos gritos

泣き脅し

なきおどし

chantagem com lágrimas

泣き言

なきごと

queixa

泣き黒子

なきぼくろ

sinal abaixo do olho

泣き始める

なきはじめる

começar a chorar

泣き止む

なきやむ

parar de chorar

泣き女

なきおんな

carpideira

泣き笑い

なきわらい

rir chorando

泣き上戸

なきじょうご

bebedor melancólico

泣き男

なきおとこ

carpideiro

泣き虫

なきむし

chorão

泣き沈む

なきしずむ

entregar-se à dor

泣き通す

なきとおす

continuar a chorar

泣き潰す

なきつぶす

chorar as pitangas

泣き入る

なきいる

desatar a chorar

泣き濡れる

なきぬれる

banhado em lágrimas

泣き悲しむ

なきかなしむ

lamentar

泣き頻る

なきしきる

soluçar amargamente

泣き付く

なきつく

implorar chorando

泣き伏す

なきふす

desabar em lágrimas

泣き別れ

なきわかれ

despedida em lágrimas

泣き別れる

なきわかれる

separar-se em lágrimas

泣き暮らす

なきくらす

passar os dias chorando

泣き味噌

なきみそ

chorão

泣き明かす

なきあかす

chorar a noite toda

泣き面

なきつら

rosto choroso

泣き面に蜂

なきつらにはち

um mal nunca vem só

泣き落とし

なきおとし

persuasão com lágrimas

泣き落とす

なきおとす

persuadir com lágrimas

泣き立てる

なきたてる

debulhar-se em lágrimas

泣くに泣けない

なくになけない

extremamente decepcionante

泣く泣く

なくなく

com o coração pesado

泣く子も黙る

なくこもだまる

intimidante o suficiente para calar uma criança

泣ける

なける

ser levado às lágrimas

泣訴

きゅうそ

suplicar com lágrimas nos olhos

空泣き

そらなき

lágrimas de crocodilo

狐死して兎泣く

きつねししてうさぎなく

simpatia pelos semelhantes em desgraça

今泣いた烏がもう笑う

いまないたからすがもうわらう

as emoções de uma criança mudam fácil

作り泣き

つくりなき

choro fingido

子泣き爺

こなきじじい

Konaki Jijii

笑い泣き

わらいなき

chorar de rir

親泣かせ

おやなかせ

filho problemático

人泣かせ

ひとなかせ

incômodo

大泣き

おおなき

chorar muito

大号泣

だいごうきゅう

chorar desabaladamente

天泣

てんきゅう

chuva com sol

忍び泣き

しのびなき

choro silencioso

忍び泣く

しのびなく

chorar silenciosamente

爆泣き

ばくなき

chorar rios de lágrimas

半泣き

はんなき

quase chorando

悲泣

ひきゅう

pranto de dor

弁慶の泣き所

べんけいのなきどころ

calcanhar de Aquiles