Lemuriformes
くもまくかくう
espace sous-arachnoïdien
subarachnoid space
くもまくかしゅっけつ
hémorragie méningée
subarachnoid hemorrhage
くりさがる
être emprunté (mathématiques)
to be borrowed (of a number in subtraction)
sleazebag
to denounce
after the decimal point
ごじあいください
prenez soin de vous
please take care of yourself
ごちゅういください
veuillez faire attention
please be careful
ごらんください
veuillez regarder
please look at it
Samuel II (book of the Bible)
long johns
ずりさがる
glisser vers le bas
to slide down
thereunder
whereunder
それいじょうでもそれいかでもない
ni plus ni moins
no more, no less
tube sock
attacking midfielder (soccer)
どのつらさげて
comment osez-vous ?
how could I (you, etc.) ...?
very unskillful
ハードルをさげる
baisser la barre
to lower the bar
ヒマラヤゆきのした
bergenia stracheyi
Bergenia stracheyi (species of bergenia)
ふぐりがさがる
se sentir soulagé
to feel relieved
ぶらさがり
interview impromptue
cornering someone by lying in wait, e.g. for an unexpected interview or photograph
ぶらさがりインデント
retrait négatif
hanging indent
ぶらさがりしゅざい
interview impromptue
doorstop interview
ふるってごさんかください
vous êtes cordialement invités à participer
you are cordially invited to participate
またおこしくださいませ
revenez nous voir
please come again
Tarsiiformes
よろしくおつきあいください
je compte sur votre bienveillance
please remember me
Lorisiformes
あほうのあしもとづかい
stupidité de solliciter les autres pour des broutilles
fools use people to pick up things lying at their own feet
やすらかにおねむりください
repose en paix
rest in peace
under the desk
sirloin (beef)
あんじょうひとなくあんかうまなし
unité du cavalier et du cheval
riding a horse so skillfully that it appears as if man and horse have become one
as below
same as above
rest omitted
subconscious
gastroptosis
something handed down (usu. an order)
with a single blow
いちじょういちげ
monter et descendre
going up and down
ひとりてんか
seul maître à bord
being the sole master of the situation
いっぽさがる
faire un pas en arrière
to behave humbly
いちまいした
un cran en dessous
one step lower
いちようおちててんかのあきをしる
une feuille qui tombe annonce l'automne
a straw will show which way the wind blows
ひきずりおろす
traîner vers le bas
to force out (of power, office, role, etc.)
to haul down
to lead (e.g. troops)
ひっぱりおろす
tirer vers le bas
to pull down
to swallow
みぎしたすみ
coin inférieur droit
bottom right corner
みぎかたさがり
tendance à la baisse
decreasing (graph falling to the right)
raining
かでんりか
éviter tout soupçon
be careful not to invite the least suspicion
Teito Rapid Transit Authority subway
influenced (by)
えきチカ
centre commercial souterrain de la gare
underground shopping arcade connected to a station
えんてんか
sous le soleil de plomb
under the blazing sun
off-stage dance that used to be performed on the 22th of the 2nd month in the lunar calendar in Osaka's Tennōji temple
えんのしたのちからもち
héros de l'ombre
unsung hero
pressing down (button, keyboard, etc.)
おうだんちかどう
passage souterrain
underpass
おうこうへいか
Sa Majesté la Reine
Her Majesty the Queen
wholesale
しゃが
déchargement de cargaison
cargo unloading
おんせいかげんご
discours subvocal
subvocal speech
under (influence, control, conditions, etc. of)
lowness (of degree, value, etc.)
dirty (e.g. dirty jokes, etc.)
the lower classes
さがりまつ
pin aux branches tombantes
drooping pine
eyes slanting downward
punch line (of a rakugo story)
down-bow (technique used when playing a string instrument)
tag
bottoming out
さげしぶる
résister à la baisse
to hold up
plummet
bearish market
さげかじ
gouverne de profondeur
push on the control stick
ebb tide
さげわたす
accorder une subvention
to make a (government) grant
pigtail
さげはば
ampleur de la baisse
extent of decrease
drop curtain
wing flap
preliminary arrangements
grated radish
laxative
humbly
したっぴき
subordonné d'un détective
subordinate of a hired thief-taker (Edo period)
underling
down
したにもおかない
accueillir royalement
giving a royal welcome
to look down on