Mots

Mots avec 天

Le kanji 天, qui signifie cieux, apparaît dans 949 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 401-500 sur 949

5/10 pages

天井桟敷

てんじょうさじき

poulailler

gallery (in a theatre)

天井扇

てんじょうせん

ventilateur de plafond

ceiling fan

天井値

てんじょうね

prix plafond

ceiling price

天井知らず

てんじょうしらず

montée en flèche

skyrocketing (prices)

天井灯

てんじょうとう

plafonnier

ceiling light

天井抜け

てんじょうぬけ

prix qui s'envolent

skyrocketing (prices)

天井板

てんじょういた

planches de plafond

ceiling boards

天井裏

てんじょううら

espace sous le toit

above the ceiling

天一

てんいち

Ten'ichijin

Ten'ichijin

天一神

てんいちじん

Ten'ichijin

Ten'ichijin

天一太郎

てんいちたろう

premier jour de l'ascension de ten'ichijin au ciel

day of Ten'ichijin's first ascension to heaven in a year (the 30th day of the first sexagenary cycle of the year)

天一天上

てんいちてんじょう

jours où ten'ichijin est au ciel

days on which Ten'ichijin is in heaven (the 30th to the 45th days of the sexagenary cycle)

天瓜粉

てんかふん

talc

talcum powder

天運

てんうん

destin

destiny

天雲

あまくも

nuages dans le ciel

clouds in the sky

天永

てんえい

ère Ten'ei

Ten'ei era (1110.7.13-1113.7.13)

天延

てんえん

ère Ten'en

Ten'en era (973.12.20-976.7.13)

天応

てんおう

ère Ten'ō

Ten'ō era (781.1.1-782.8.19)

天王

てんのう

roi céleste

Gozu Tenno (deity said to be the Indian god Gavagriva)

天王星型惑星

てんのうせいがたわくせい

géante de glace

ice giant (Uranus, Neptune)

天恩

てんおん

bénédictions du ciel

blessings of heaven

天下の景

てんかのけい

vue magnifique

superlative view

天下の勝

てんかのしょう

beau paysage

beautiful scenery

天下の台所

てんかのだいどころ

la cuisine de la nation

The Nonpareil Kitchen (nickname for Osaka)

天下の宝刀

てんかのほうとう

dernier recours

one's last resort

天下る

あまくだる

descendre du ciel

to descend from heaven

天下一

てんかいち

le meilleur au monde

unique thing

天下御免

てんかごめん

autorisé officiellement

licensed

天下国家

てんかこっか

affaires de l'état

the world and the nation

天下取り

てんかとり

gouverner tout le pays

rule over the whole country

天下周知

てんかしゅうち

connu de tous

common knowledge

天下人

てんかびと

souverain du pays

ruler of the whole country

天下晴れて

てんかはれて

légitime

right and proper

天下多事

てんかたじ

temps mouvementés

eventful times for the nation (world)

天下泰平

てんかたいへい

paix universelle

peace and tranquillity

天下第一

てんかだいいち

le meilleur au monde

the best in the land

天下統一

てんかとういつ

unification du pays

unification of the whole country

天下布武

てんかふぶ

unifier la nation par la force

unify the nation by force

天下分け目

てんかわけめ

décisif

fateful

天下万民

てんかばんみん

toute la nation

the whole nation

天下無双

てんかむそう

sans égal

peerless

天下無敵

てんかむてき

invaincu

peerless

天下無比

てんかむひ

incomparable

peerless

天下無類

てんかむるい

sans égal dans le pays

peerless (unparalleled, matchless, unequaled) in the country

天河

てんが

la Voie lactée

the Milky Way

天火

てんか

incendie par la foudre

fire caused by lightning

天火

てんぴ

four

oven

天花

てんか

neige

snow

天花

てんげ

fleurs célestes

flowers that bloom in the heavens

天界

てんかい

royaume céleste

heavenly realm

天外

てんがい

au-delà du ciel

beyond the heavens

天涯

てんがい

horizon

horizon

天涯孤独

てんがいこどく

personne sans aucun parent

a person without a single relative

天涯地角

てんがいちかく

deux lieux très éloignés

two places being far apart

天涯比隣

てんがいひりん

se sentir proche malgré la distance

a great distance does not detract from the feeling (relationship) of endearment

天涯万里

てんがいばんり

très loin

very far away

天蓋

てんがい

baldaquin

canopy

天蓋付き

てんがいつき

à baldaquin

canopied

天蓋付きベッド

てんがいつきベッド

lit à baldaquin

canopy bed

天冠

てんかん

couronne céleste

imperial coronation crown

天官

てんかん

ministère d'état (Chine ancienne)

Ministry of State (Zhou dynasty China)

天干

てんかん

tiges célestes

celestial stems (10 signs of the Chinese calendar)

天漢

てんかん

Voie lactée

Milky Way

天眼

てんげん

œil céleste

rolling back one's eyes during convulsions

天眼鏡

てんがんきょう

loupe (surtout pour la divination)

magnifying glass (esp. in physiognomy, palm reading, etc.)

天眼通

てんげんつう

clairvoyance

clairvoyance

天顔

てんがん

visage de l'empereur

emperor's countenance

天喜

てんぎ

ère Tengi

Tengi era (1053.1.11-1058.8.29)

天機

てんき

santé de l'empereur

emperor's health

天機を漏らす

てんきをもらす

révéler un secret divin

to leak a major secret

天気の崩れ

てんきのくずれ

dégradation de la météo

break (change for the worse) in the weather

天気雨

てんきあめ

pluie de soleil

sun shower

天気運

てんきうん

conditions météorologiques

weather conditions

天気屋

てんきや

personne lunatique

moody person

天気概況

てんきがいきょう

aperçu météorologique

general weather conditions

天気記号

てんききごう

symbole météorologique

weather symbol

天気具合

てんきぐあい

conditions météorologiques

weather conditions

天気祭

てんきまつり

cérémonie pour prier pour le beau temps

ceremony held to pray for good weather (during long periods of rain)

天気次第

てんきしだい

dépendant du temps

being dependent on what the weather is like

天気情報

てんきじょうほう

informations météorologiques

weather information

天気相談所

てんきそうだんじょ

bureau d'information météorologique

weather bureau

天気都合

てんきつごう

conditions météorologiques

weather conditions

天気模様

てんきもよう

aspect du temps

weather conditions

天気輪

てんきりん

pilier solaire

sun pillar

天宮

ティアンゴン

Tiangong

Tiangong (Chinese space program)

天宮

てんきゅう

palais céleste

heavenly palace

天宮図

てんきゅうず

horoscope

horoscope

天泣

てんきゅう

pluie par temps clair

rain from a cloudless sky

天球

てんきゅう

sphère céleste

celestial sphere

天球儀

てんきゅうぎ

globe céleste

celestial globe

天球座標

てんきゅうざひょう

coordonnées célestes

celestial coordinates

天牛

かみきりむし

longicorne

long-horned beetle

天業

てんぎょう

œuvre de l'empereur

emperor's work

天極

てんきょく

pôles célestes

celestial poles

天金

てんきん

tranche supérieure dorée

gilt top (book)

天狗になる

てんぐになる

s'enorgueillir

to get conceited

天狗フルーツ蝙蝠

てんぐフルーツこうもり

nyctimène

tube-nosed fruit bat (Nyctimeninae spp., esp. the common tube-nosed fruit bat, Nyctimene albiventer)

天狗猿

てんぐざる

nasique

proboscis monkey (Nasalis larvatus)

天狗茸

てんぐたけ

amanite panthère

panther cap (species of poisonous mushroom, Amanita pantherina)

天狗倒し

てんぐだおし

bruit mystérieux dans les montagnes boisées

large sound of unknown source heard on a forested mountain