Mots

Mots avec 言

Le kanji 言, qui signifie dire, apparaît dans 1 209 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 901-1 000 sur 1 209

10/13 pages

宣言的

せんげんてき

déclaratif

declarative

宣言牌

せんげんパイ

tuile défaussée en annonçant riichi

tile discarded and turned sideways after declaring rīchi

宣言発表

せんげんはっぴょう

déclaration

declaration

宣言部分

せんげんぶぶん

partie déclarative

declaratives

宣言部分集合

せんげんぶぶんしゅうごう

sous-ensemble de déclaration

declaration subset

宣言文

せんげんぶん

énoncé déclaratif

declarative statement

戦争状態終結宣言

せんそうじょうたいしゅうけつせんげん

déclaration de fin de l'état de guerre

declaration of ending a state of war

践言

せんげん

tenir parole

keeping one's word

選言

せんげん

disjonction

(logical) disjunction

選言的

せんげんてき

disjonctif

disjunctive

選言的三段論法

せんげんてきさんだんろんぽう

syllogisme disjonctif

disjunctive syllogism

選言的判断

せんげんてきはんだん

jugement disjonctif

disjunctive judgment (judgement)

前言往行

ぜんげんおうこう

paroles et actes des anciens

words and deeds of the people of yore

前言撤回

ぜんげんてっかい

rétractation

taking back what one just said

前方宣言

ぜんぽうせんげん

déclaration anticipée

forward declaration

然こそ言え

さこそいえ

quoi qu'il en soit

be that as it may

粗言

そげん

mot grossier

rude word

壮言大語

そうげんたいご

fanfaronnade

heroic words

早く言えば

はやくいえば

en un mot

in a word

早口言葉

はやくちことば

virelangue

tongue twister

総合的言語

そうごうてきげんご

langue synthétique

synthetic language

造言

ぞうげん

faux rapport

false report

造言飛語

ぞうげんひご

rumeur infondée

wild rumor

俗に言う

ぞくにいう

comme on dit

to be commonly referred to as

俗言

ぞくげん

langage familier

colloquial language

属性定義並び宣言

ぞくせいていぎならびせんげん

déclaration de liste de définitions d'attributs

attribute definition list declaration

属性並び宣言

ぞくせいならびせんげん

déclaration de liste d'attributs

attribute (definition) list declaration

他言

たごん

dire aux autres

telling others

他言無用

たごんむよう

ne le dites à personne

not a word to anyone

多言

たげん

loquacité

talkativeness

多言語

たげんご

multilingue

multilingual

多言語サポート

たげんごサポート

support multilingue

multilingual support

多言語シソーラス

たげんごシソーラス

thésaurus multilingue

multilingual thesaurus

多言語化

たげんごか

multilinguisation

multilingualization

多言語対応

たげんごたいおう

support multilingue

multilingual support

多国籍言語

たこくせきげんご

langue multinationale

multilingual

打ち言葉

うちことば

langage SMS

textspeak

打ち付け言

うちつけごと

dire tout ce qui passe par la tête

saying whatever comes into one's mind

体言

たいげん

nom

indeclinable nominal (in Japanese)

体言止め

たいげんどめ

taigendome

ending a sentence with a noun or noun phrase

対照言語学

たいしょうげんごがく

linguistique contrastive

contrastive linguistics

替わり狂言

かわりきょうげん

prochain programme

upcoming program

代言

だいげん

plaidoirie

advocacy

代言者

だいげんしゃ

défenseur

advocate

代言人

だいげんにん

avocat

attorney

代詞

かえことば

mot de passe

password

大げさに言う

おおげさにいう

exagérer

to exaggerate

大まかに言えば

おおまかにいえば

en gros

generally speaking

大言

たいげん

vantardise

big talk

大言海

だいげんかい

Daigenkai (dictionnaire japonais)

Daigenkai (5-volume Japanese dictionary, 1932-1937)

大言壮語

たいげんそうご

fanfaronnade

big talk

大納言

だいなごん

dainagon

large-grained variety of adzuki bean

大和言の葉

やまとことのは

waka

waka

大和言葉

やまとことば

yamato-kotoba

word of Japanese origin

第4世代言語

だいよんせだいげんご

langage de quatrième génération

fourth generation language

第一言語

だいいちげんご

première langue

first language

第二言語

だいにげんご

deuxième langue

second language

題言

だいげん

épigraphe

prefatory words

託言

たくげん

prétexte

message (esp. oral)

単一言語

たんいつげんご

monolingue

monolingual

単純に言えば

たんじゅんにいえば

en un mot

simply put

短縮参照使用宣言

たんしゅくさんしょうしようせんげん

déclaration d'utilisation de référence courte

short reference use declaration

短縮参照対応表宣言

たんしゅくさんしょうたいおうひょうせんげん

déclaration de mappage de référence courte

short reference mapping declaration

端的に言う

たんてきにいう

aller droit au but

to come to the point

断言的

だんげんてき

catégorique

categorical

男に二言はない

おとこににごんはない

un homme n'a qu'une parole

a man's word is his bond

男言葉

おとこことば

langage masculin

men's language

知る者は言わず言う者は知らず

しるものはいわずいうものはしらず

celui qui sait ne parle pas, celui qui parle ne sait pas

he who knows, does not speak; he who speaks, does not know

地狂言

じきょうげん

spectacle local de kabuki amateur

local amateur kabuki performance (esp. popular in the late Edo and early Meiji periods)

痴れ言

しれごと

bêtises

foolish talk

痴言

ちげん

délires

crazy talk

茶番狂言

ちゃばんきょうげん

farce

farce

中間言語

ちゅうかんげんご

interlangue

interlanguage

中間言語レベル

ちゅうかんげんごレベル

niveau de langue intermédiaire

intermediate language level

中納言

ちゅうなごん

conseiller de rang moyen

medium-ranked councillor in the Department of State

忠言

ちゅうげん

conseil sincère

(good) advice

忠言逆耳

ちゅうげんぎゃくじ

les bons conseils sont souvent durs à entendre

good advice is harsh to the ears

忠言耳に逆らう

ちゅうげんみみにさからう

les bons conseils sont désagréables à l'oreille

good advice is harsh to the ear

注意文言

ちゅういもんごん

message d'avertissement

warning message

注釈宣言

ちゅうしゃくせんげん

déclaration de commentaire

comment declaration

直言居士

ちょくげんこじ

franc-parleur

straight shooter

直言直筆

ちょくげんちょくひつ

parler et écrire franchement

speak and write plainly (frankly)

沈黙寡言

ちんもくかげん

taciturne

taciturn

痛言

つうげん

remarque cinglante

cutting remark

通し狂言

とおしきょうげん

représentation d'une pièce entière

performance of an entire play

通り言葉

とおりことば

mot courant

common word

通言

つうげん

dicton populaire

common saying

通時言語学

つうじげんごがく

linguistique diachronique

diachronic linguistics

低級言語

ていきゅうげんご

langage de bas niveau

low-level language

低水準言語

ていすいじゅんげんご

langage de bas niveau

low-level language

定言

ていげん

assertion catégorique

categorical statement

定言的

ていげんてき

catégorique

categorical

定言的三段論法

ていげんてきさんだんろんぽう

syllogisme catégorique

categorical syllogism

定言的判断

ていげんてきはんだん

jugement catégorique

categorical judgment (judgement)

定言的命法

ていげんてきめいほう

impératif catégorique

categorical imperative

定言的命令

ていげんてきめいれい

impératif catégorique

categorical imperative

定言命法

ていげんめいほう

impératif catégorique

categorical imperative

天皇人間宣言

てんのうにんげんせんげん

déclaration d'humanité de l'empereur

Imperial Declaration of Humanity (renunciation of imperial claim to divinity; January 1, 1946)

甜言蜜語

てんげんみつご

paroles mielleuses

honeyed words