Mots

Mots avec 虎

Le kanji 虎, qui signifie tigre, apparaît dans 111 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 1-100 sur 111

1/2 pages

とら

tigre

アムール虎

アムールとら

tigre de l'amour

お丸

おまる

pot de chambre

サバ虎

サバとら

chat tigré gris

シベリア虎

シベリアとら

tigre de sibérie

スマトラ虎

スマトラとら

tigre de sumatra

トラ猫

トラねこ

chat tigré

トラ箱

トラばこ

cellule de dégrisement

ベンガル虎

ベンガルとら

tigre du Bengale

伊吹虎の尾

いぶきとらのお

bistorte

雨降らし

あめふらし

lièvre de mer

岡虎の尾

おかとらのお

lysimaque de Chine

花虎の尾

はなとらのお

physostégie de Virginie

花虎魚

はなおこぜ

poisson sargasse

餓虎

がこ

tigre affamé

海獺

らっこ

loutre de mer

騎虎

きこ

chevaucher un tigre

騎虎の勢い

きこのいきおい

élan irrésistible

鬼達磨鰧

おにだるまおこぜ

poisson-pierre commun

鬼鰧

おにおこぜ

rascasse japonaise

剣歯虎

けんしこ

tigre à dents de sabre

虎に翼

とらにつばさ

donner des ailes à un tigre

虎の威を借る狐

とらのいをかるきつね

se pavaner avec l'autorité d'autrui

虎の巻

とらのまき

livre de secrets

虎の子

とらのこ

petit du tigre

虎の尾

とらのお

queue de tigre

虎の尾を踏む

とらのおをふむ

jouer avec le feu

虎の尾羊歯

とらのおしだ

fougère queue de tigre

虎ノ門事件

とらのもんじけん

incident de Toranomon

虎ばさみ

とらばさみ

piège à mâchoires

虎パン

とらパン

pain motif tigre

虎は千里往って千里還る

とらはせんりいってせんりかえる

un tigre parcourt mille lieues et revient mille lieues pour son petit

虎を画きて狗に類す

とらをえがきていぬにるいす

tenter d'imiter quelque chose de grand et échouer misérablement

虎を野に放つ

とらをのにはなつ

lâcher quelque chose de dangereux

虎葦毛

とらあしげ

gris pommelé

虎疫

こえき

choléra

虎燕拳

こえんけん

poing de l'hirondelle du tigre

虎河豚

とらふぐ

fugu tigre

虎蛾

とらが

noctuelle Chelonomorpha japona

虎海老

とらえび

crevette veloutée tora

虎刈り

とらがり

coupe de cheveux inégale

虎冠

とらかんむり

radical du tigre (kanji)

虎巻

とらかん

antisèche

虎魚

おこぜ

rascasse

虎穴

こけつ

antre du tigre

虎口

ここう

gueule du loup

虎子

こし

bébé tigre

虎視眈々

こしたんたん

guetter avec vigilance

虎児

こじ

bébé tigre

虎狩り

とらがり

chasse au tigre

虎杖

いたどり

renouée du Japon

虎天牛

とらかみきり

clyte bélier

虎豆

とらまめ

haricot tigre

虎頭

とらがしら

radical du tigre

虎斑

とらふ

taches de tigre

虎斑蛙

とらふがえる

grenouille-taureau indienne

虎斑鮫

とらふざめ

requin-zèbre

虎斑木菟

とらふずく

hibou moyen-duc

虎皮

こひ

peau de tigre

虎髭

とらひげ

moustaches de tigre

虎豹

こひょう

tigres et léopards

虎柄

とらがら

motif tigre

虎柄パンツ

とらがらパンツ

pantalon tigré

虎目石

とらめいし

œil-de-tigre

虎落

もがり

clôture en bambou

虎落笛

もがりぶえ

sifflement du vent d'hiver à travers une clôture en bambou

虎列剌

コレラ

choléra

虎列剌茸

これらたけ

champignon vénéneux Galerina fasciculata

虎狼

ころう

brute cruelle et cupide

虎狼痢

コロリ

choléra

虎嘯

こしょう

rugissement du tigre

虎榜

こぼう

liste des reçus aux anciens examens impériaux chinois

虎鬚を編む

こしゅをあむ

prendre un risque téméraire

虎鱚

とらぎす

sandsmelt arlequin

虎鶫

とらつぐみ

grive dorée

後門の虎、前門の狼

こうもんのとらぜんもんのおおかみ

tomber de Charybde en Scylla

市に虎あり

いちにとらあり

un mensonge répété mille fois devient une vérité

市に虎を放つ

いちにとらをはなつ

faire quelque chose de très dangereux

春虎の尾

はるとらのお

Polygonum tenuicaule

小虎

ことら

petit tigre

沼虎の尾

ぬまとらのお

Lysimachia fortunei

人虎

じんこ

homme-tigre

水虎の尾

みずとらのお

Eusteralis yatabeana

前虎後狼

ぜんここうろう

tomber de Charybde en Scylla

前門の虎、後門の狼

ぜんもんのとらこうもんのおおかみ

tomber de Charybde en Scylla

大虎

おおとら

gros buveur

張子の虎

はりこのとら

tigre de papier

白虎

びゃっこ

Tigre blanc

姫虎魚

ひめおこぜ

poisson-pierre gris

暴虎馮河

ぼうこひょうが

courage téméraire

猛虎

もうこ

tigre féroce

猛虎弁

もうこべん

dialecte d'Osaka prononcé

羊質虎皮

ようしつこひ

apparence trompeuse

葉鰧

はおこぜ

Hypodytes rubripinnis

養虎

ようこ

élevage de tigres

養虎の患い

ようこのうれい

élever un tigre et s'attirer des ennuis