Mots

Mots avec 心

Le kanji 心, qui signifie coeur, apparaît dans 1 025 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 401-500 sur 1 025

5/11 pages

女心と秋の空

おんなごころとあきのそら

le cœur d'une femme est aussi changeant que le temps d'automne

傷心旅行

しょうしんりょこう

voyage pour soigner un chagrin d'amour

小賀玉の木

おがたまのき

Michelia compressa

小心姑息

しょうしんこそく

timide et évasif

小心者

しょうしんもの

personne timide

小心翼々

しょうしんよくよく

très timide

消費者心情

しょうひしゃしんじょう

sentiment des consommateurs

焦心

しょうしん

impatience

焦心苦慮

しょうしんくりょ

se tourmenter

衝心

しょうしん

insuffisance cardiaque due au béribéri

情報処理心理学

じょうほうしょりしんりがく

psychologie du traitement de l'information

信仰心

しんこうしん

piété

信心家

しんじんか

personne pieuse

信心過ぎて極楽を通り越す

しんじんすぎてごくらくをとおりこす

la piété excessive peut être nuisible

信心深い

しんじんぶかい

très religieux

寝心地

ねごこち

confort du sommeil

心ある

こころある

sensé

心がこもる

こころがこもる

être sincère

心が引かれる

こころがひかれる

être attiré

心が狭い

こころがせまい

étroit d'esprit

心が広い

こころがひろい

généreux

心が清まる

こころがきよまる

se sentir purifié

心が折れる

こころがおれる

se décourager

心が洗われる

こころがあらわれる

se sentir apaisé

心が弾む

こころがはずむ

être enthousiaste

心が通う

こころがかよう

se comprendre mutuellement

心が通じる

こころがつうじる

être compris

心が動く

こころがうごく

être ému

心が疲れる

しんがつかれる

être épuisé mentalement

心が躍る

こころがおどる

être ravi

心が溶ける

こころがとける

avoir le cœur qui fond

心が乱れる

こころがみだれる

perdre son sang-froid

心が和む

こころがなごむ

se détendre

心して

こころして

avec précaution

心す

こころす

faire attention

心する

こころする

faire attention

心タンポナーデ

しんタンポナーデ

tamponnade cardiaque

心づくし

こころづくし

bonté

心づもり

こころづもり

prévision

心なし

こころなし

d'une certaine manière

心なしか

こころなしか

d'une certaine manière

心ならずも

こころならずも

à contre-cœur

心にかかる

こころにかかる

inquiéter

心にかなう

こころにかなう

être à son goût

心にもない

こころにもない

insincère

心に掛ける

こころにかける

garder à l'esprit

心に響く

こころにひびく

toucher le cœur

心に刻む

こころにきざむ

graver dans le cœur

心に残る

こころにのこる

rester dans le cœur

心に刺さる

こころにささる

toucher au cœur

心に思う

こころにおもう

penser en soi

心に誓う

こころにちかう

se jurer à soi-même

心に染む

こころにそむ

toucher profondément

心に突き刺さる

こころにつきささる

toucher profondément

心に任せる

こころにまかせる

faire à sa guise

心に秘める

こころにひめる

garder dans son cœur

心に描く

こころにえがく

imaginer

心に浮かぶ

こころにうかぶ

venir à l'esprit

心に留める

こころにとめる

garder à l'esprit

心のケア

こころのケア

soutien émotionnel

心のたけ

こころのたけ

fond de son cœur

心のどこかで

こころのどこかで

au fond de soi

心のまま

こころのまま

à son gré

心の奥

こころのおく

fond du cœur

心の奥底

こころのおくそこ

tréfonds du cœur

心の狭い

こころのせまい

étroit d'esprit

心の琴線

こころのきんせん

cordes sensibles

心の交流

こころのこうりゅう

échange émotionnel

心の広い

こころのひろい

généreux

心の支え

こころのささえ

soutien moral

心の準備

こころのじゅんび

préparation mentale

心の傷

こころのきず

blessures émotionnelles

心の色

こころのいろ

état émotionnel

心の声

こころのこえ

voix intérieure

心の臓

しんのぞう

cœur (organe)

心の中

こころのなか

au fond du cœur

心の柱

しんのはしら

pilier central

心の痛み

こころのいたみ

douleur de cœur

心の底

こころのそこ

fond du cœur

心の哲学

こころのてつがく

philosophie de l'esprit

心の内

こころのうち

intérieur de soi

心の病

こころのやまい

maladie mentale

心の病気

こころのびょうき

maladie mentale

心の貧しい

こころのまずしい

mesquin

心の平ら

こころのたいら

calme

心の壁

こころのかべ

mur émotionnel

心の優しい

こころのやさしい

bon

心の友

こころのとも

ami intime

心の欲する所に従えども矩を踰えず

こころのほっするところにしたがえどものりをこえず

suivre les désirs de son cœur sans transgresser la règle

心の糧

こころのかて

nourriture spirituelle

心ばえ

こころばえ

disposition

心ばかり

こころばかり

modeste témoignage

心もとない

こころもとない

inquiet

心やり

こころやり

prévenance

心ゆく

こころゆく

être pleinement satisfait

心ゆくばかり

こころゆくばかり

à cœur joie

心ゆくまで

こころゆくまで

à cœur joie