Mots

Mots avec 掛

Le kanji 掛, qui signifie accrocher, apparaît dans 523 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 401-500 sur 523

5/6 pages

茶掛け

ちゃがけ

rouleau suspendu pour la cérémonie du thé

鋳掛け

いかけ

étamage

鋳掛け屋

いかけや

rétameur

鋳掛け屋の天秤棒

いかけやのてんびんぼう

personne intrusive

跳ね掛ける

はねかける

éclabousser

追い打ちをかける

おいうちをかける

remuer le couteau dans la plaie

通りがかり

とおりがかり

de passage

通り掛け

とおりがけ

au passage

掴みかかる

つかみかかる

sauter sur

梯子を掛ける

はしごをかける

dresser une échelle

敵に掛かる

てきにかかる

assaillir l'ennemi

天秤にかける

てんびんにかける

peser le pour et le contre

電話が掛かる

でんわがかかる

recevoir un appel

電話をかける

でんわをかける

téléphoner

吐きかける

はきかける

cracher sur

倒れ掛かる

たおれかかる

être sur le point de s'écrouler

刀掛け

かたなかけ

ratelier à épées

働きかけ

はたらきかけ

pression

動き掛ける

うごきかける

influencer quelqu'un

胴掛け

どうかけ

protection de shamisen

読みかけ

よみかけ

lecture à moitié finie

読み掛ける

よみかける

commencer à lire

突き掛かる

つきかかる

porter une botte

突っかけ

つっかけ

mules

謎かけ

なぞかけ

poser une devinette

謎を掛ける

なぞをかける

poser une devinette

縄を掛ける

なわをかける

attacher avec une corde

二股かける

ふたまたかける

tromper

二股をかける

ふたまたをかける

être infidèle

日掛け

ひがけ

versement quotidien

入り掛ける

いりかける

être sur le point d'entrer

入れ掛け

いれかけ

suspension

年掛け

ねんがけ

paiement annuel

之繞を掛ける

しんにゅうをかける

exagérer

能掛かり

のうがかり

ressemblant à une performance de nô

買い掛け

かいかけ

achat à crédit

買掛金

かいかけきん

comptes fournisseurs

売り掛け

うりかけ

vente à crédit

売掛勘定

うりかけかんじょう

compte client

売掛債権

うりかけさいけん

créances clients

拍車がかかる

はくしゃがかかる

s'accélérer

泊りがけ

とまりがけ

nuitée

肌掛け布団

はだがけぶとん

couette légère

八掛

はっかけ

hakkake

発破をかける

はっぱをかける

donner un coup de collier

帆掛け船

ほかけぶね

voilier

飛びかかる

とびかかる

se jeter sur

鼻にかかる

はなにかかる

parler du nez

鼻にかける

はなにかける

être fier

肘掛け

ひじかけ

accoudoir

肘掛け椅子

ひじかけいす

fauteuil

瓶掛

びんかけ

brasero pour la cérémonie du thé

付け掛け

つけかけ

surfacturation

負担をかける

ふたんをかける

imposer un fardeau

舞台に掛ける

ぶたいにかける

mettre en scène

腹掛け

はらがけ

tablier de travail

粉をかける

こなをかける

faire du rentre-dedans

壁にかける

かべにかける

accrocher au mur

壁に掛かる

かべにかかる

être accroché au mur

壁に寄り掛かる

かべによりかかる

s'appuyer contre le mur

保険掛金

ほけんかけきん

prime d'assurance

歩掛り

ぶがかり

productivité du travail

暮れかかる

くれかかる

commencer à s'assombrir

暮れかける

くれかける

commencer à faire sombre

崩れかかる

くずれかかる

commencer à s'effondrer

帽子掛け

ぼうしかけ

porte-chapeaux

磨きがかかる

みがきがかかる

s'améliorer

繭をかける

まゆをかける

filer un cocon

迷惑をかける

めいわくをかける

causer des ennuis

面繋

おもがい

têtière

面倒を掛ける

めんどうをかける

causer des soucis

網掛け

あみかけ

tramage

目にかかる

めにかかる

rencontrer une personne de rang supérieur

目をかける

めをかける

regarder attentivement

目掛ける

めがける

viser

問いかけ

といかけ

question

問いを掛ける

といをかける

poser une question

薬罐をかける

やかんをかける

mettre la bouilloire sur le feu

躍りかかる

おどりかかる

bondir sur

誘いかける

さそいかける

inviter

洋服掛け

ようふくかけ

porte-manteau

用意にかかる

よういにかかる

commencer les préparatifs

浴衣がけ

ゆかたがけ

vêtu d'un yukata

来がけ

きがけ

en venant

来掛かる

きかかる

venir par hasard