Mots

Mots avec 故

Le kanji 故, qui signifie coïncidence, apparaît dans 150 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 1-100 sur 150

1/2 pages

事故

じこ

accident

故障

こしょう

panne

故郷

ふるさと

ville natale

交通事故

こうつうじこ

accident de la route

古い

ふるい

ancien

故意

こい

intention

故事

こじ

événement historique

故に

ゆえに

par conséquent

何故

なぜ

pourquoi

何故

なにゆえ

pourquoi

故人

こじん

défunt

何故か

なぜか

pour une raison ou une autre

何故なら

なぜなら

parce que

何故ならば

なぜならば

parce que

故郷

こきょう

village natal

古紙

こし

vieux papiers

故国

ここく

patrie

縁故

えんこ

relation

無事故

むじこ

sans accident

古老

ころう

vieillard

人身事故

じんしんじこ

accident corporel

物故

ぶっこ

décès

エンジン故障

エンジンこしょう

panne de moteur

この故に

このゆえに

par conséquent

サンキュー事故

サンキューじこ

accident de courtoisie

スリップ事故

スリップじこ

accident par dérapage

それ故

それゆえ

c'est pourquoi

それ故に

それゆえに

par conséquent

チャレンジャー爆発事故

チャレンジャーばくはつじこ

accident de la navette spatiale Challenger

ふるさと納税

ふるさとのうぜい

impôt de ville natale

ポイント故障

ポイントこしょう

panne d'aiguillage

もらい事故

もらいじこ

accident causé par un tiers

リンク故障

リンクこしょう

défaillance du lien

医療事故

いりょうじこ

erreur médicale

縁故採用

えんこさいよう

piston

縁故資本主義

えんこしほんしゅぎ

capitalisme de copinage

縁故主義

えんこしゅぎ

népotisme

縁故政治

えんこせいじ

politique de copinage

縁故疎開

えんこそかい

évacuation chez des parents

縁故募集

えんこぼしゅう

recrutement par relations

温故

おんこ

étude du passé

温故知新

おんこちしん

apprendre du passé pour innover

何故だか

なぜだか

pour une raison ou une autre

何故に

なぜに

pourquoi

過酷事故

かこくじこ

accident grave

我思う故に我あり

われおもうゆえにわれあり

je pense, donc je suis

海難事故

かいなんじこ

accident maritime

巻き込み事故

まきこみじこ

accident de virage

機械故障

きかいこしょう

panne mécanique

旧故

きゅうこ

antiquité

旧里

きゅうり

ville natale

軽い故障

かるいこしょう

panne légère

もと

ancien

原発事故

げんぱつじこ

accident nucléaire

ふる

article d'occasion

古態

こたい

apparence d'autrefois

古址

こし

ruines historiques

feu

ゆえ

raison

故あって

ゆえあって

pour une certaine raison

故ありげ

ゆえありげ

semblant avoir une raison

故意に

こいに

délibérément

故意犯

こいはん

crime intentionnel

故旧

こきゅう

vieille connaissance

故郷に錦を飾る

こきょうににしきをかざる

revenir triomphalement au pays

故郷へ錦を飾る

こきょうへにしきをかざる

revenir triomphalement au pays

故郷を慕う

こきょうをしたう

avoir le mal du pays

故郷忘じ難し

こきょうぼうじがたし

on n'oublie jamais son pays natal

故吾

こご

ancien soi

故殺

こさつ

homicide volontaire

故山

こざん

lieu de naissance

故事成語

こじせいご

idiome historique

故事来歴

こじらいれき

origines et histoire

故実

こじつ

anciennes coutumes

故実読み

こじつよみ

lecture historique coutumière

故主

こしゅ

ancien maître

故障に強い

こしょうにこわい

tolérant aux pannes

故障者

こしょうしゃ

joueur blessé

故障車

こしょうしゃ

voiture en panne

故障中

こしょうちゅう

hors service

故障品

こしょうひん

produit défectueux

故障率

こしょうりつ

taux de défaillance

故人を偲ぶ

こじんをしのぶ

honorer la mémoire du défunt

故知

こち

sagesse des anciens

故地

こち

lieu historique

故買

こばい

recel

故買屋

こばいや

boutique de receleur

故買者

こばいしゃ

receleur

故無い

ゆえない

sans raison

坑内事故

こうないじこ

accident de mine

山高きが故に貴からず

やまたかきがゆえにたっとからず

l'habit ne fait pas le moine

死亡事故

しぼうじこ

accident mortel

事故にあう

じこにあう

avoir un accident

事故る

じこる

avoir un accident

事故機

じこき

avion accidenté