あしのうらのこめつぶ
diplôme inutile
pointless (academic) degree
swimfin
good walker
dim-witted
(not) even
dim-witted
たるをしる
savoir se contenter de ce qu'on a
to know one has enough
たるをしるものはとむ
celui qui sait se contenter de ce qu'il a est riche
content is the philosopher's stone, that turns all it touches into gold
あしをすくう
faire un croc-en-jambe
to trip someone up
to limp
あしをひっぱる
mettre des bâtons dans les roues
to hold back (someone) from achieving success
to go
to lose one's footing
to lose one's footing
あしをむけてねられない
avoir une grande dette de reconnaissance
owing a lot to someone
to head towards
to stop walking
to be too drunk to stand
あしをのばす
se dégourdir les jambes
to (relax and) stretch one's legs out
to wash one's feet
to cross one's legs
to quicken one's pace (steps)
to be stranded
あしをちにつけて
avoir les pieds sur terre
with steady steps
あしをふみだす
faire un pas en avant
to step forward
あしをふみいれる
mettre les pieds dans
to set foot into
あしをくずす
s'asseoir confortablement
to sit cross-legged
あしをぼうにする
marcher jusqu'à épuisement
to walk one's legs off
そくい
circonférence du pied
foot circumference
characteristic way of moving, keeping the center of gravity low (centre)
footwarmer
with hushed footsteps
あしおとをしのばせて
sur la pointe des pieds
with stealthy steps
あしおとをたてる
marcher bruyamment
to walk noisily
written after the addressee's name in a formal letter to show respect
あしもとへもよりつけない
ne pas arriver à la cheville
to be no match for
area around one's feet
knee-swing (gymnastics)
あしならし
entraînement à la marche
walking practice
あしかんせつ
articulation du pied
foot joint
(judo) foot technique
footprint
stool (stood on to reach high objects)
common foot soldier (feudal Japan)
あしがるだいしょう
commandant d'ashigaru
samurai in command of a troop of foot soldiers
あしげい
acrobaties avec les pieds
tricks performed with the feet
あしづかい
manipulateur des pieds (bunraku)
foot puppeteer (bunraku)
for something unexpected to happen (to someone or something one is close to)
あしもとにつけこむ
profiter de la faiblesse de quelqu'un
to take advantage (of another's weakness)
あしもとにもおよばない
ne pas arriver à la cheville
to be no match for
あしもとにひがつく
être en danger imminent
to be in imminent peril
あしもとのあかるいうちに
avant la tombée de la nuit
while it is light
あしもとをすくう
faire un croc-en-jambe
to trip someone up
あしもとをみる
profiter de la faiblesse
to take advantage (e.g. of a weak situation)
leg hold (wrestling, judo, etc.)
あしだかぐも
araignée chasseuse
huntsman spider (Heteropoda venatoria)
bones of the feet
tarsal
tarsus (group of small bones between the tibia and fibula and the metatarsus)
toe
to be stranded
ashi guruma (judo)
having weak legs
あしとり
renversement par saisie de jambe
downing an opponent by grabbing his leg
あしどりひょう
graphique de prix
chart
impediment
kick
あしげにする
donner un coup de pied
to kick
kicking (an opponent)
footstool
あしばまるた
perche d'échafaudage
scaffolding pole
あしふき
serviette pour les pieds
foot towel
あしざわり
sensation sous le pied
feel (to the foot)
あしたれぼし
constellation de la queue
Chinese "Tail" constellation (one of the 28 mansions)
あしあとをのこす
laisser ses empreintes
to leave one's footprints
あしきり
élimination préliminaire
Japanese children's game
part of the feet from the ankles to the tips of the toes
あしすじょうげんり
principe des traits de pied
foot feature convention
struggling
to paw (at) the ground
briskly (walk)
Indian wrestling
swift-footed
high clogs
transportation expenses
footrest
footrest
foot length
long-legged(ness)
あしながおじさん
Papa Longues Jambes
Daddy-Long-Legs (novel by Jean Webster, 1912)
あしながおじさん
papa longues jambes
anonymous scholarship system for orphans whose parents have been killed in traffic accidents (from Daddy-Long-Legs, a 1912 novel by Jean Webster)
あしながぐも
tétragnathe (araignée à longues mâchoires)
Tetragnatha praedonia (species of long-jawed orb weaver)
paper wasp
planta
そくていきんまくえん
fasciite plantaire
plantar fasciitis
そくていはんしゃ
réflexe plantaire
plantar reflex
そくていゆうぜい
verrue plantaire
plantar wart
someone or something that just gets in the way
そくとう
bord externe du pied
outer edge of the foot (from little toe to heel) (karate)
footbath