Mots

Mots avec 一

Le kanji 一, qui signifie un, apparaît dans 2 301 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 1 001-1 100 sur 2 301

11/24 pages

一笑に付す

いっしょうにふす

rire de quelque chose

一笑に付する

いっしょうにふする

rire de quelque chose

一笑千金

いっしょうせんきん

sourire qui vaut mille pièces d'or

一上一下

いちじょういちげ

monter et descendre

一乗

いちじょう

ekayana

一場

いちじょう

une occasion

一場面

いちばめん

une scène

一条の光

いちじょうのひかり

un rayon de lumière

一畳

いちじょう

un tatami

一錠

いちじょう

un comprimé

一色同順

いっしょくどうじゅん

double suite pure

一色二順

いっしょくリャンじゅん

double suite pure

一食

いっしょく

un repas

一寝入り

ひとねいり

sieste

一心三観

いっしんさんがん

contemplation simultanée des trois vérités

一振り

ひとふり

un mouvement

一新紀元

いっしんきげん

nouvelle ère

一神教

いっしんきょう

monothéisme

一神論

いっしんろん

monothéisme

一親等

いっしんとう

parenté au premier degré

一身に集める

いっしんにあつめる

être le centre de

一身上の都合

いっしんじょうのつごう

raisons personnelles

一身専属権

いっしんせんぞくけん

droit personnel intransférable

一人エッチ

ひとりエッチ

onanism

一人カラオケ

ひとりカラオケ

karaoké en solo

一人きり

ひとりきり

tout seul

一人ずつ

ひとりずつ

un par un

一人っきり

ひとりっきり

tout seul

一人っ子政策

ひとりっこせいさく

politique de l'enfant unique

一人でも多く

ひとりでもおおく

autant de personnes que possible

一人として

ひとりとして

pas une seule personne

一人にする

ひとりにする

laisser seul

一人につき

ひとりにつき

par personne

一人一票

ひとりいっぴょう

une personne, une voix

一人悦に入る

ひとりえつにいる

être satisfait de soi-même

一人会社

いちにんかいしゃ

entreprise individuelle

一人区

ひとりく

circonscription uninominale

一人稽古

ひとりげいこ

entraînement en solo

一人残らず

ひとりのこらず

tous sans exception

一人芝居

ひとりしばい

seul en scène

一人尺八

ひとりしゃくはち

autofellation

一人住まい

ひとりずまい

vivre seul

一人勝ち

ひとりがち

vainqueur unique

一人勝手

ひとりかって

égoïste

一人焼肉

ひとりやきにく

manger du yakiniku seul

一人称代名詞

いちにんしょうだいめいし

pronom de la première personne

一人称単数

いちにんしょうたんすう

première personne du singulier

一人称複数

いちにんしょうふくすう

première personne du pluriel

一人乗り

いちにんのり

monoplace

一人寝

ひとりね

dormir seul

一人親方

ひとりおやかた

travailleur indépendant

一人静

ひとりしずか

chloranthus japonicus

一人前になる

いちにんまえになる

devenir adulte

一人天下

ひとりてんか

seul maître à bord

一人天狗

ひとりてんぐ

personne infatuée de soi-même

一人当て

ひとりあて

par personne

一人当千

いちにんとうせん

valoir mille hommes

一人二役

ひとりふたやく

double rôle

一人負け

ひとりまけ

être le seul perdant

一人舞

ひとりまい

danse en solo

一人舞台

ひとりぶたい

faire cavalier seul

一人部屋

ひとりべや

chambre individuelle

一人腹

ひとりばら

conclusion hâtive

一人分

ひとりぶん

portion pour une personne

一人遊び

ひとりあそび

jouer seul

一人用

ひとりよう

pour une personne

一陣の風

いちじんのかぜ

rafale de vent

一吹き

ひとふき

souffle

一水

いっすい

courant d'eau

一水和物

いっすいわぶつ

monohydrate

一炊の夢

いっすいのゆめ

rêve éphémère

一寸

ちょっと

un peu

一寸した

ちょっとした

considérable

一寸の虫にも五分の魂

いっすんのむしにもごぶのたましい

même le plus petit insecte se défend

一寸も

ちょっとも

pas du tout

一寸宜しい

ちょっとよろしい

avez-vous un moment ?

一寸刻み

いっすんきざみ

pas à pas

一寸先

いっすんさき

un pas en avant

一寸先は闇

いっすんさきはやみ

nul ne sait de quoi demain sera fait

一寸逃れ

いっすんのがれ

tergiversation

一寸法師

いっすんぼうし

Issun-boshi

一世

いっせ

toute la vie

一世の雄

いっせいのゆう

le plus grand héros de l'époque

一世を風靡する

いっせいをふうびする

conquérir le monde

一世一元

いっせいいちげん

un nom d'ère par empereur

一世一代

いっせいちだい

une fois dans sa vie

一世紀

いっせいき

siècle

一世風靡

いっせいふうび

marquer son époque

一生に一度

いっしょうにいちど

une fois dans la vie

一生の不覚

いっしょうのふかく

la plus grande erreur de sa vie

一生モノ

いっしょうもの

objet pour la vie

一生もん

いっしょうもん

objet pour la vie

一生を終える

いっしょうをおえる

finir ses jours

一生一度

いっしょういちど

une fois dans sa vie

一生涯

いっしょうがい

toute la vie

一生消えない

いっしょうきえない

permanent

一生精進

いっしょうしょうじん

diligence de toute une vie

一生不犯

いっしょうふぼん

célibat à vie

一生分

いっしょうぶん

provision pour toute la vie