Mots

Mots avec 御

Le kanji 御, qui signifie honorable, apparaît dans 1 144 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 401-500 sur 1 144

5/12 pages

お待ちかね

おまちかね

attendu depuis longtemps

long-awaited

お待ちどおさま

おまちどおさま

désolé de vous avoir fait attendre

I'm sorry to have kept you waiting

お代

おだい

prix

charge (e.g. admission, menu item)

お題

おだい

thème

theme for the Imperial New Year's Poetry Contest

お題目

おだいもく

slogan creux

(an empty) slogan

お達し

おたっし

ordre

Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) to the concerned parties

お誕生会

おたんじょうかい

fête d'anniversaire

birthday party

お誕生日席

おたんじょうびせき

place d'honneur

(seat at) the head of the table

お弾き

おはじき

ohajiki

gun

お断り

おことわり

avis

announcement

お茶っ葉

おちゃっぱ

feuilles de thé

tea leaves

お茶の子

おちゃのこ

collation

light snack

お茶の子さいさい

おちゃのこさいさい

c'est du gâteau

It's a piece of cake

お茶屋

おちゃや

maison de thé de geishas

(geisha) teahouse

お茶汲み

おちゃくみ

serveuse de thé

serving tea (esp. at a company)

お茶請け

おちゃうけ

accompagnement du thé

cake or snack served with tea

お茶漬け

おちゃづけ

ochazuke

ochazuke

お猪口

おちょこ

tasse à saké

sake cup

お猪口になる

おちょこになる

se retourner (parapluie)

to be blown inside out (of an umbrella)

お調子者

おちょうしもの

personne qui s'emballe facilement

person who gets easily elated (when praised, etc.)

お通し

おとおし

amuse-bouche

appetizer

お通じ

おつうじ

selle

bowel movement

お通夜

おつや

veillée funèbre

all-night vigil over a body

お釣りが来る

おつりがくる

être plus que suffisant

to be more than enough

お摘み

おつまみ

amuse-gueule

snack (to have with a drink)

お天気屋

おてんきや

personne lunatique

moody person

お天道様

おてんとさま

le soleil

the sun

お店

おたな

maison de location

(your) rental home

お店者

おたなもの

employé de magasin

merchant house employee

お転婆

おてんば

garçon manqué

tomboy

お殿様

おとのさま

seigneur

lord

お田植え祭

おたうえまつり

festival de repiquage du riz

seasonal planting of rice on a field affiliated with a shrine

お電話

おでんわ

téléphone

telephone (device)

お屠蘇

おとそ

saké du nouvel an

New Year's sake

お湯

おゆ

eau chaude

hot bath

お頭

おかしら

chef

(another person's) head

お得

おとく

bonne affaire

bargain

お得意様

おとくいさま

client régulier

regular customer

お得感

おとくかん

impression de faire une bonne affaire

money-saving feeling

お凸

おでこ

front

not catching anything

お届け

おとどけ

livraison

delivery (of a package, goods, etc.)

お鍋

おなべ

casserole

night work

お縄

おなわ

corde de policier

policeman's rope

お日様

おひさま

le Soleil

the Sun

お任せ

おまかせ

laisser au soin de

leaving (a decision, job, etc.) to someone else

お忍び

おしのび

incognito

special palanquin for carrying a daimyo or his wife incognito

お捻り

おひねり

offrande d'argent emballée

wrapped offering (of money)

お婆ちゃん

おばあちゃん

grand-mère

old lady

お馬鹿さん

おばかさん

petit idiot

silly person

お買い上げ

おかいあげ

achat

buying

お萩

おはぎ

ohagi

rice ball coated with sweetened red beans, soybean flour or sesame

お泊まり

おとまり

nuitée

sleepover

お白州

おしらす

tribunal de l'époque d'edo

court of law in the Edo period, in which the parties sat on white sand

お薄

おうす

matcha léger

weak matcha

お鉢が回ってくる

おはちがまわってくる

c'est mon tour

it's my turn

お鉢が回る

おはちがまわる

venir le tour

(for one's turn) to come round

お飯事

おままごと

jouer à la dînette

playing house

お番菜

おばんざい

accompagnement de style Kyoto

Kyoto-style side dish

お披露目

おひろめ

présentation officielle

unveiling

お疲れ

おつかれ

merci pour vos efforts

thanks (for coming, helping, etc.)

お髭の塵を取る

おひげのちりをとる

flatter

to flatter a higher-up

お膝元

おひざもと

résidence d'un noble

beside a nobleman

お姫様

おひめさま

princesse

glue

お百度

おひゃくど

prière des cent fois

hundred times worship (e.g. walking back and forth a hundred times before a shrine offering a prayer each time)

お百度を踏む

おひゃくどをふむ

visiter à plusieurs reprises

to visit repeatedly (to make a request)

お付き

おつき

assistant

retainer

お付き合い

おつきあい

relation

association

お付け

おつけ

bouillon

broth

お布施

おふせ

aumône

financially supporting one's favorite celebrity (by buying merchandise, attending events, etc.)

お父

おとう

papa

daddy

お父様

おとうさま

père

father

お負け

おまけ

remise

(giving a) discount

お負けに

おまけに

de plus

to make matters worse

お部屋

おへや

chambre

room

お風呂

おふろ

bain

bath

お風呂に入る

おふろにはいる

se baigner

to take a shower

お払い箱

おはらいばこ

licenciement

discarding

お払い物

おはらいもの

objets pour le brocanteur

goods to offer the junk dealer

お平らに

おたいらに

faites comme chez vous

please make yourself comfortable

お米

おこめ

riz

(husked grains of) rice

お別れ

おわかれ

séparation

parting

お返事

おへんじ

réponse

reply

お母

おかあ

mère

mother

お母様

おかあさま

mère

mother

お包み

おくるみ

emmaillotage

covering used to wrap a baby

お宝

おたから

trésor

picture of a treasure ship

お抱え

おかかえ

employé personnel

personal (employee)

お坊ちゃま

おぼっちゃま

jeune maître

green young man from a well-to-do family

お坊ちゃん

おぼっちゃん

jeune maître

green young man from a well-to-do family

お墨付き

おすみつき

aval

paper with signature of the shogun or lord

お盆

おぼん

plateau

tray

お盆玉

おぼんだま

étrennes d'Obon

Bon holiday gift (usu. money given to children by parents or grandparents)

お毛毛

おけけ

rambut kemaluan

お目

おめ

œil

eye

お目こぼし

おめこぼし

connivence

connivance

お目にかかる

おめにかかる

rencontrer

to meet (someone of higher status)

お目にかける

おめにかける

montrer

to show

お目に留まる

おめにとまる

attirer l'attention

to be recognized (by someone of higher status)

お目玉

おめだま

réprimande

scolding

お目見え

おめみえ

audience

audience (with a lord, dignitary, etc.)