Mots

Mots avec 口

Le kanji 口, qui signifie bouche, apparaît dans 790 entrées de vocabulaire japonais.

Affichage 201-300 sur 790

3/8 pages

経口感染

けいこうかんせん

infection par voie orale

経口投与

けいこうとうよ

administration orale

経口避妊薬

けいこうひにんやく

contraceptifs oraux

経口補水液

けいこうほすいえき

soluté de réhydratation orale

経口免疫

けいこうめんえき

immunisation orale

軽口を叩く

かるくちをたたく

plaisanter

軽口話

かるくちばなし

histoire drôle

鶏口

けいこう

chef d'un petit groupe

鶏口となるも牛後となる勿れ

けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ

mieux vaut être tête de souris que queue de lion

鶏口牛後

けいこうぎゅうご

mieux vaut être tête de souris que queue de lion

肩口

かたぐち

haut de l'épaule

原口

げんこう

blastopore

減らず口

へらずぐち

insolence

玄関口

げんかんぐち

porte d'entrée

個人退職口座

こじんたいしょくこうざ

compte de retraite individuel

戸口

ここう

maisons et habitants

戸口調査

ここうちょうさ

recensement national

湖口

ここう

entrée de lac

糊口

ここう

subsistance

糊口を凌ぐ

ここうをしのぐ

joindre les deux bouts

虎口

ここう

gueule du loup

雇い口

やといぐち

emploi

雇用可能人口

こようかのうじんこう

population active

後口

あとくち

arrière-goût

後口動物

こうこうどうぶつ

deutérostomien

御錠口

おじょうぐち

porte séparant l'intérieur et l'extérieur d'un château

鯉口

こいぐち

entrée du fourreau

鯉口を切る

こいぐちをきる

desserrer le sabre dans son fourreau

交流人口

こうりゅうじんこう

population non résidente

厚口

あつぐち

épais (papier, etc.)

bouche

口あんぐり

くちあんぐり

bouche bée

口がうまい

くちがうまい

avoir de la tchatche

口がかかる

くちがかかる

être appelé

口から漏れる

くちからもれる

échapper des lèvres

口が悪い

くちがわるい

mauvaise langue

口が過ぎる

くちがすぎる

parler trop

口が滑る

くちがすべる

fourcher la langue

口が曲がる

くちがまがる

tordre la bouche

口が軽い

くちがかるい

avoir la langue bien pendue

口が堅い

くちがかたい

discret

口が減らない

くちがへらない

avoir toujours le dernier mot

口が酸っぱくなる

くちがすっぱくなる

répéter inlassablement

口が寂しい

くちがさびしい

avoir envie de grignoter

口が臭い

くちがくさい

avoir mauvaise haleine

口が重い

くちがおもい

peu communicatif

口が多い

くちがおおい

beaucoup de bouches à nourrir

口が肥える

くちがこえる

avoir le palais fin

口が立つ

くちがたつ

être éloquent

口が裂けても

くちがさけても

même si l'on me coupait la gorge

口さがない

くちさがない

médisant

口ずから

くちずから

directement

口づけ

くちづけ

baiser

口づて

くちづて

par bouche-à-oreille

口では大坂の城も建つ

くちではおおさかのしろもたつ

plus facile à dire qu'à faire

口でやる

くちでやる

pratiquer une fellation

口どけ

くちどけ

sensation de fondre en bouche

口にする

くちにする

goûter

口にチャック

くちにチャック

motus et bouche cousue

口に運ぶ

くちにはこぶ

porter à la bouche

口に掛ける

くちにかける

mentionner

口に含む

くちにふくむ

avoir en bouche

口に合う

くちにあう

être à son goût

口に出す

くちにだす

exprimer

口に上る

くちにのぼる

être le sujet de conversation

口に乗る

くちにのる

se faire avoir

口に入る

くちにはいる

entrer dans la bouche

口に蜜あり腹に剣あり

くちにみつありはらにけんあり

bouche de miel et cœur de fiel

口のうまい

くちのうまい

beau parleur

口の悪い

くちのわるい

médisant

口の軽い

くちのかるい

indiscret

口の堅い

くちのかたい

discret

口の減らない

くちのへらない

qui a toujours le dernier mot

口の達者

くちのたっしゃ

éloquent

口の端

くちのは

commissure des lèvres

口の利き方

くちのききかた

façon de parler

口ばかり

くちばかり

que des paroles

口パク

くちパク

synchronisation labiale

口は災いの元

くちはわざわいのもと

la parole est la racine de tous les maux

口は災いの門

くちはわざわいのかど

la parole est la porte des calamités

口ピ

くちピ

piercing à la lèvre

口ピアス

くちピアス

piercing à la lèvre

口ひげ

くちひげ

moustache

口ほどにも無い

くちほどにもない

chien qui aboie ne mord pas

口まめ

くちまめ

bavard

口も八丁手も八丁

くちもはっちょうてもはっちょう

éloquent et adroit

口をきく

くちをきく

parler

口をついて出る

くちをついてでる

échapper de la bouche

口をつぐむ

くちをつぐむ

se taire

口をつける

くちをつける

goûter

口を開く

くちをひらく

ouvrir la bouche

口を掛ける

くちをかける

to talk